86724.fb2 Дневники вампира. Дневники Стефана. Книга 1. Истоки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

Дневники вампира. Дневники Стефана. Книга 1. Истоки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

Глава 18

Этой ночью Дэймон пригласил меня играть в карты с его армейскими друзьями, которые ночевали в лагере под открытым небом в Листауне, в двадцати милях отсюда.

"Я могу не согласится с ними, но черт возьми, они могут хорошо играть и пить хорошее пиво" — сказал Деймон.

Я согласился, стремясь избежать таким образом отца и каких-либо вопросов о вампирах.

Но к тому времени, как наступили сумерки, а я не видел и следа Кэтрин или Эмили, я всем сердцем желал бы отказаться сопровождать Деймона.

Мой рассудок все еще был в замешательстве, и я хотел провести ночь с Кэтрин, чтобы убедиться, что мое желание ведет меня в правильном направлении.

Я любил ее, но у моей практической разумной стороны были неприятности от неподчинения отцу.

"Готов?" спросил Деймон, одетый в свой мундир Конфедерации, заглядывая в мою спальню.

Я кивнул.

Было поздно отказываться.

"Хорошо." Он ухмыльнулся и загремел вниз по лестнице.

Я посмотрел задумчиво в окно на экипаж, затем последовал за ним.

"Мы едем в лагерь," прокричал Деймон, когда мы проходили мимо кабинета отца.

— Подождите! — отец вышел из кабинета в гостиную, держа в руках несколько длинных веточек, покрытых крошечными сиреневыми цветками.

Вербена

"Носите ее," приказал отец, засовывая каждому по веточке в нагрудный карман.

— Не стоит, отец, — кратко ответил Деймон, вытащил цветок из нагрудного кармана и запихнул в карман брюк.

"Я дал тебе свободу действий, сын, и дал крышу над головой.

— Теперь все, о чем я прошу, сделай это, — сказал отец, хлопая своим мясистым кулаком по его ладони так сильно, что я видел, как он вздрогнул.

К счастью, Деймон, обычно столь быстро набрасывающийся на любой признак слабости, не заметил.

"Хорошо, отец." Деймон легко пожал плечами и развел руками, как будто признавая поражение.

"Для меня будет честью носить цветок для тебя."

В глазах отца сверкнула ярость, но он ничего не сказал.

Вместо этого он просто отломал другую веточку и засунул в пальто Деймона.

— Спасибо, — пробормотал я, как только принял свою собственную ветку.

Мои благодарности были меньше за цветок, а больше за то, что отец выказывал помилование Дэймону.

"Будте осторожны, мальчики," сказал отец прежде чем вернуться в кабинет.

Дэймон закатил глаза, как только мы вышли наружу.

— Тебе не стоит быть с ним таким суровым, — пробормотал я, дрожа от ночного воздуха.

Похожий на летний день превращался в зябкий осенний вечер, но туман, который был повсюду прошлой ночью, рассеялся, позволяя нам кристально ясно увидеть луну.

— Почему нет? Он же суров с нами.

Дэймон фыркнул, продолжая идти к конюне.

Мезанотта и Джейк уже были обузданы и с нетерпением топали копытами. "я уговорил Альфреда подготовить все

Подумал, что нам придётся быстро отсюда сматываться.

Деймон перебросил ногу через спину Джейка и погнал его галопом вниз по тропе, затем он свернул в противоположном направлении от города.

Мы ехали в тишине по крайней мере полчаса

С только лишь стуком копыт и светом луны, проглядывающей сквозь густую листву,

казалось, будто мы скакали прямиком в свои мечты.

Наконец, мы начали слышать звуки игры флейт, смех и случайный выстрел

Деймон повёл нас вверх по холму к расчищенному участку леса. палатки располагались по всюду, и волынщик играл в углу

Кругом прогуливались мужчины, у въезда были поставлены собаки.

Было такое чувство, будто мы появились на загадочной тайной вечеринке.

— Добрый вечер, сэр? — двое солдат Кофедерации подошли к нам, направив на нас дула своих винтовок.

Мезанотта сделала несколько шагов назад и нервно заржала.

— Рядовой Деймон Сальваторе, сэр! Здесь на побывке из лагеря генерала Грума в Атланте.

Два солдата сразу же опустили винтовки и слегка подняли свои шляпы в знак приветствия.

"Простите за это, солдат.

Мы тут готовимся к сражению, но теряем наших парней, как мух, даже прежде, чем они попадают на поле битвы, — сказал высокий солдат, сделав шаг вперёд, чтобы похлопать Джейка по шее.

— Да, и это не из-за тифа, — продолжил солдат пониже и с усами, явно довольный, что поделился этой информацией с нами.

"Убийства?" — кратко спросил Деймон.

"Откуда вы знаете?" спросил первый часовой, перехватывая ружье.

Я глянул на землю, не уверен что мне делать.

Я чувствовал, что Деймон ставит нас в опасное положение,

но я не знал что я могу сделать, чтоб исправить это.

"Мы с братом приехали из Мистик-Фолс," сказал Деймон, жестом показывая направление, как будто в подстверждение своих слов.

"Ближайший город за лесом.

У нас были свои собственные проблемы

Люди говорят это какой-то вид животных.

— Если не учитывать, что это животное хватается только за горло, а остальные части тела оставляет нетронутыми, — со знанием дела поведал усатый солдат, сверкающий взгляд его малюсеньких глаз бегал туда и обратно между нами.

— Хмм, — сказал Деймон, вдруг потеряв интерес.

Но потом он сменил тему.

— Намечаются ли на сегодня какие-нибудь отличные игры в покер?

— Вон там, на поляне под дубовыми деревьями,

— маленький солдат указал нам короткий путь к поляне неподалёку.

"Приятного вечера, тогда.

Я благодарю вас за вашу помощь, сказал Деймон с преувеличенной вежливостью

Мы пошли в направлении, которое показал солдат, пока Деймон внезапно не остановился перед маленьким кругом солдат, ютившихся вокруг огня и игравших в карты.

— Здравствуйте! Рядовой Деймон Сальваторе в отпуске, из парней генерала Грума, — уверенно сказал Деймон, соскальзывая с лошади, и оглядел лица, раскрашенные огнями костра.

— Это мой брат Стефан.

Можем мы присоединиться?

Один рыжеволосый солдат взглянул на другого, самого старшего, в руках которого была праща.

Он пожал плечами и сделал нам знак садиться на одно из брёвен, расставленных вокруг огня.

"Почему бы и нет.

Адреналин потёк в моих жилах, когда мы начали игру и взяли карты.

У меня были хорошие карты: два туза и король.

Я моментально вытащил на стол несколько помятых бумажек из кармана, заключая пари сам с собой.

Если бы я выиграл деньги, тогда с Кетрин все было б хорошо.

Но если бы я не выиграл, тогда…я не хотел думать об этом.

"Ва-банк," сказал я уверенно.

После того, как мы начали игру, я не был удивлён когда оказался победителем.

Я улыбнулся, когда взял кучку денег и аккуратно положил её в карман.

Я улыбнулся с облегчением, окончательно ощущая убежденность в своей любви к Кэтрин.

Я представил, что б сказала Кетрин.

Умница Стефан, может быть.

Смышлёный Стефан.

Или она бы просто засмеялась, показывая свои белые зубы, и позволила мне обнять себя и крутить вокруг комнаты.

После этого, мы сыграли еще несколько партий, во время которых я потерял выигранные деньги, но мне было все равно.

Первая партия была тестом, и сейчас мое сердце и разум были удивительно легкими.

"О чём ты думаешь?" — спросил Деймон, вытаскивая флягу из своего кармана.

Он протянул её мне, и я сделал большой глоток.

Виски обжег мое горло, но я жаждал еще.

Было похоже, что не один другой солдат не был готов к еще одной партии.

Те пять, с которыми мы играли, отошли жевать табак, пить виски, или слезно рассказывать о возвращении домой к своим возлюбленным.

"Ну же, брат, ты можешь рассказать мне." — подбодрил Деймон.

Он взял флягу, глотнул с неё, и передал её назад мне.

Я сделал еще один глоток побольше и остановился.

Должен ли я казать ему?

Все сомнения, что были у меня раньше, исчезли.

В конце концов, он был моим братом.

"Ну, я думал о том насколько отличается Кетрин от любой другой девушки, что я когда-нибудь встречал…." — начал я уклончиво.

Я знал что ступаю на опасную территорию. но часть меня умирала от желания узнать, знает ли Деймон секрет Кэтрин, или нет.

Я сделал еще один глоток виски и кашлянул.

"Чем она отличается?" — спросил Деймон, его губи изгибались в улыбке.

"Ну, я имел в виду что она не отличается," — сказал я, отрезвев от того, как отчаянно пытался забрать свои слова обратно.

"Я просто имел в виду, я заметил, что она…"

"Что она вампир? перебил Деймон.

Мне перехватило дыхание и я моргнул.

Я нервно оглянулся.

Люди вокруг пили, смеялись, считали выигранные деньги.

Но Дэймон просто сидел здесь, с той же улыбкой на губах.

Я не мог понять, как именно он улыбался.

И тогда новая, более темная мысль появилась в моей голове.

Как Деймон узнал кем являлась Кэтрин?

Она сказала ему?

И было ли это так же, в предрассветным тумане, в постели?

Я вздрогнул.

"Итак, она вампир.

Что из этого? Она по-прежнему Кэтрин."

Деймон обернулся, чтоб посмотреть на меня с нетерпеливостью в его темно-карих глаза.

"И ты ничего не скажешь отцу.

Он такой же сумасшедший, как и всё это, — сказал он, потирая ботинком землю.

"Как ты узнал?"

Я не мог удержаться от вопроса.

Внезапно раздался выстрел.

— Солдат убит! — завопил мальчишка в форме, бросаясь от палатки к палатке, на вид ему было около четырнадцати

Солдат убит! Атака!

Все в лес!

Лицо Деймона побелело.

"Я должен помочь.

А ты, братишка, иди домой."

"Ты уверен?" — спросил я, чувствуя себя разорванным и неожиданно испуганным.

Деймон коротко кивнул.

"Если отец спросит, я слишком много выпил и где-то отсыпаюсь.

Послышался другой выстрел, и Деймон понёсся в лес, смешиваясь с морем других солдат.

"Уходи!" — крикнул Деймон.

Я побежал в противоположном направлении в теперь уже заброшенный лагерь и упёрся пятками в бока Мезанотты, шепча в пушистые уши и умоляя её бежать быстрее.

Мезанотта мчалась сквозь лес быстрее, чем когда-либо прежде; перебравшись на другую сторону моста Виккери-Бридж, она повернула, как будто точно зная, как добраться домой.

Но потом она встала на дыбы и заржала.

Я удержался в седле, крепко обхватив её ногами и увидел неясную фигуру с золотисто-коричневыми волосами под руку с другой девушкой.

Я застыл.

Женщины не выходят на улицу после наступления темноты без сопровождающего мужчины и в лучших обстоятельствах, и абсолютно точно не в эти времена.

Не во времена нападений вампиров.

Лицо обернулось, и в отражение на воде я увидил бледное, острое лицо.

Кэтрин.

Она провожала молодую Анну из аптеки.

Всё, что я мог видеть, это крупные кудри Анны, подпрыгивающие вокруг её плеч.

— Кэтрин! — крикнул я с лошади с силой, которой не думал, что обладаю.

Теперь, вместо желания обнять её, я хотел своими руками усмирить её, не дать ей довести до конца те ужасные вещи, которые она собиралась сделать.

Я почувствовал привкус желчи во рту, когда представил, как найду зазубренную ветку и воткну прямо в её грудь.

Кэтрин не повернулась.

Она сжала плечи Анны сильнее и повела её в лес.

Я сильно пнул Мезанотту в бока, и ветер засвистел в ушах, пока я отчаянно пытался догнать их.