86769.fb2
- А вот здесь какая-то приписка или подпись? - сказал я.
- Это вот, бурыми чернилами? Это поздняя приписка. Ей сто лет.
- О библиотеке.
- Нет, о библиотеке упомянуто в основном тексте, - сказал Нат.- Эти строчки абсолютно не относятся к тексту. Наверное, переписчик устал за работой и в минуту отдыха машинально написал о том, что его угнетало. Тут написано примерно так: "... и от бедствий спас эти журналы и спрятал. Дай боже нам терпения и стойкости... для". Понял? Это на древнеармянском языке написано...
Мне все было понятно, кроме того, какое дело у Леонардо.
- Мы решили отыскать эту библиотеку,- сказала Нвард. - Если хочешь, присоединяйся к нам. Будет очень хорошо.
- Я? К кому присоединяться?
- К нам, к кому же еще? - удивилась Нвард.- А после того как вместе найдем библиотеку, можем начать наши настоящие раскопки.
- Наши?
- Все вместе будем производить раскопки. Хорошо? - сказала Нвард.
- Посмотрим,- неопределенно ответил я.- Не знаю. А с библиотекой я не хочу иметь никакого дела. Особенно с этим... Этим..
Леонардо Серобо беспокойно заерзал на стуле.
- Сами найдем! - бросил он.- Без тебя обойдемся. Каро сказал: весь монастырь перевернет, а найдет.
- Торопитесь! - улыбнулся Натанаел.- А археология спешки не любит. И переворачивать монастырь - это уж совсем ни к чему. Вряд ли библиотека находится в нем.
- Почему вы так думаете? - спросил Леонардо Серобо.
- Просто сопоставляю события,- ответил Нат.- От кого надо было спасать библиотеку, от кого прятать?
- В те времена на Армению совершали нашествия монголы,- сказлл я.Видимо, от них и спрятали.
- Правильно. Совершенно верно,- сказал Нат.- Тринадцатый век был тяжелым не только для нашего, но и для других народов. Во время всяких нашествий люди спасали прежде всего достояние всего народа. Так, наверно, и наша библиотека была упрятана от врагов. Надо полагать, ее спрятали не очень далеко.- Но чтобы труды наши,не были напрасными, надо еще серьезно проанализировать все,, что касается наших предположений и дальнейших поисков. Истинная археология берет начало за письменным столом! Вот так-то!
Нат воодушевился. А я слушал лишь краешком уха и про себя думал: "Всего двадцать восемь лет? Нет, не потащу я этот медный таз домой, оставлю здесь. Как будто забыл. Пусть дед Гласевос месит в нем глину: очень даже удобно".
- Была бы здесь библиотека, ее давно бы уж нашли! - сказал я.- Все это - напрасный труд. Вон целый день вчера рыли, и пожалуйста...
Нат покачал головой.
- Ты сегодня просто не в настроении, Тигран. Верно говорю?
Я кивнул. А что мне оставалось делать? Кивнул и встал.
- Ничего, брат, всему свое время,- сказал Нат.- Будет и у тебя удача!
- Тигран, я тоже с тобой,-сказала Нвард.- Сероб, ты жди Каро, а я пойду. У нас с Тиграном дело. А завтра все встретимся.
- Мы же договорились на сегодня! -- напомнил Сероб.
- Скоро уже вечер. Все равно ничего сегодня не сделаем,- сказала Нвард, взяла меня за руку и потянула к двери.
- Чего мне ждать? - Леонардо Серобо поднялся. - Я тоже ухожу.
- Сиди, сиди! - сказал Нат.- У меня к тебе дело есть.
В темном коридоре я остановился и высвободил руку.
- Пойдем,-сказала Нвард.
Но я остался стоять как вкопанный.
Нвард шепотом спросила: - Ты знал, что я здесь?
- Нет, если бы знал...
- А я думала, что знал.
- Если бы знал, ни за что не пришел! -досказал я.
Мы молча вышли на улицу. Нвард на шаг прошла вперед, и мне показалось, что она хочет уйти. Но она повернулась и встала передо мной.
- Как это не пришел бы?
- А вот так!
- Обиделся?
- Иди дружи со своими пиратами!
Глаза Нвард заблестели. Я попятился, потому что никогда в жизни не дрался с девчонками. И с мальчишками тоже не очень-то, если не считать последнего случая.
- Значит, потому и на раскопки пошел один?
- Не один я был. С Рыжим Давидом.
- А почему не сказал?
- Потому что не хочу иметь никакого дела с пиратами.
- Выходит, я тоже пират?
- Пиратка, - поправил я, и Нвард вместо того чтобы рассердиться, засмеялась.
- Иезуит тебя боится, - сказала она.- Сероб тоже...