87153.fb2
Путь к Горному замку был утомителен не только для Кашония, мечтавшего о хорошем обеде и отдыхе, но и для самого "Всевышнего" в людском обличье, который, сидя рядом со смертным, чувствами своими и запросами не отличался от него.
Наконец Горный замок желанным пристанищем показался на скале.
Хозяева замка, Горный рыцарь и впервые за много месяцев появившаяся рядом с ним его несравненная супруга Лореллея, вышли навстречу высокому гостю.
Папий, сойдя по спущенной из кареты подножке, остро посмотрел на супружескую пару, стремясь подметить в них отчуждение. Но равно благоговейно почтительные, они оба склонились перед Великопастырем. О Джугий встал на одно колено, а Лореллея присела в глубоком реверансе, вслед за мужем прикоснувшись губами к украшенной дорогими перстнями руке Великого папия, который сам когда-то добивался права чувственно прикоснуться к нежным пальцам гордой красавицы.
- Как выразить счастье наше по поводу столь высокого посещения нас, недостойных смертных, обитающих в гнезде орлов, - произнес О Джугий.
- Скорее это доступно выразить сердцем, нежели устами нашими, добавила Лореллея.
- Пусть уста эти станут вратами орлиных сердец ваших, многозначительно изрек И Скалий и взбежал по знакомой лестнице в прежний свой замок, отданный брату после ухода в лоно церкви, дабы встать во главе ее. Старые стены всколыхнули было в нем воспоминания, но жесткая воля тотчас подавила все, присущее смертному, включая былое преклонение перед Лореллеей.
И не показал Великопастырь людской слабости, и повелел тотчас собраться для трапезы в рыцарском зале, хотя и у него, и у Кашония усталость многократно превышала голод, клоня ко сну.
Когда в холодном, с узкими окнами под потолком, зале уселись вчетвером за стол, Кашоний подозрительно приглядывался к двум слугам в кольчугах, которые, стоя за высокими спинками стульев, ловко сменяли очередные блюда.
Видимо, это были особо доверенные лица, если Великопастырь при них повел беседу.
- Наслышан я о гостях твоих, О Джугий, которых ты просил пристроить профессорами в разные университеты.
- Душевно признателен! Осмелюсь думать, что они оправдывают себя там, ибо обладают знаниями завидными.
- Как же! - усмехнулся папий. - Тот, что начал дурманить головы студентам на востоке, договорился до того, что прозван "Соперником здравомыслящих". И этот "Соперник" вещает, будто не солнце всходит и заходит, делая в небе круг, как все видят, а якобы Землия наша сама вертится и обегает вокруг солнца!
- Безобидная условность, - отозвался О Джугий. - Это все равно, что решать вопрос о том, кто идет мимо тебя: встречный прохожий или ты проходишь мимо него.
- Однако слуги СС увещевания склонны рассматривать эту "безобидную условность" как ересь, достойную костра.
- Ну что вы, ваша всесвятость! - воскликнула Лореллея. - Разве можно счесть за ересь умозрительность?
- Умозрительность? - внушительно повторил И Скалий. - Можно ли счесть за умозрительность поучения другого гостя, который утверждает в Карбонне, что не одна только Землия во Вселенной населена людьми?
- Но разве Всевышний, коего вы, ваша всесвятость, заменяете на Землии, мог ограничить себя лишь заселением одной нашей планеты, оставив все остальные тела близ иных теплых звезд пустыми камнями? - горячо возразила Лореллея.
- Однако, как ни жгучи ваши слова, дама Ума и Красоты, но огонь костра, куда мотыльками стремятся эти профессора, наверняка более жаркий, с угрозой произнес папий.
- Живет же человечество по разным материкам на Землии, отчего бы ему не быть расселенным и по другим пригодным для жизни островам океана Вселенной, - вступил О Джугий. - Тем более что с этих чужезвездных островов люди прилетели к нам.
И Скалий исподлобья посмотрел на него.
- Вера, как скала, крепкая вера, сильна тем, что не нуждается в доказательствах.
- Но доказательства есть, ваша всесвятость, - снова вмешалась Лореллея. - Посмотрите на этот камень.
И Лореллея указала на украшавшую ее грудь брошь, в которой переливным огнем сверкал огромный бриллиант неповторимой красоты. Прежде драгоценность была скромно скрыта в складках одежды.
При виде бесценного камня глаза у страстного любителя таких вещей И Скалия загорелись.
- Что это? Откуда такое великолепие? Где приобретено?
- Я сделала это сама из обыкновенного угля.
- Стоит ли гордиться колдовством? - мрачно заметил папий.
- Это не колдовство, а доказательство переданных мне одним из наших гостей знаний. На их чужезвездной родине они так высоки, что люди там умеют превращать одни вещества в другие.
- Греховно адхимией занимаются? - зловеще произнес папий.
- Вовсе нет. Алмаз и уголь не разные вещества, а лишь различные их состояния, например, как лед и вода.
- Однако я дорого бы дал за такую льдинку, - сказал Великопастырь, не сумевший смирить все до одной свои человеческие страсти.
- Возьмите себе, ваша всесвятость, я сама вырастила этот кристалл при особых, подсказанных мне условиях, сама и огранила его, придав ему такое великолепие, как вы отметили.
И Скалий задумался.
- Хорошо, - наконец вымолвил он. - Я возьму камень для украшения Святиканского храма. Так чему же еще научили прилежную ученицу гости Горного замка?
- Увы, я тщетно пыталась узнать, как превращать одно вещество в другое. Поняла только, что пришельцы держат это в тайне, ибо такое превращение сопряжено с освобождением невероятной силы, сопоставимой с самой стихией или с тем, что произошло когда-то у нас с Годдоном и Саморрой.
И Скалий насторожился.
- Вот как? Не потому ли новые профессора в Карбонне и на востоке ратуют за отказ от всякого оружия и прекращение войн?
- Они говорили и мне об этом, - заметил О Джугий.
- Глупость! - изрек Великопастырь. - Войны могут быть прекращены не отказом от оружия, а угрозой страшной карающей силы и превращением всех стран в один общий монастырь без государственных границ, с крутым и суровым монастырским уставом, равняющим между собой всех, обязанных трудиться, не зная вечных пут супружества и забот о новорожденных, воспитание которых в труде и смирении станет делом монастыря.
Впервые высказал вслух затаенные свои мысли И Скалий, глядя, какое впечатление они оставят на присутствующих.
Кашоний весь сжался в алый комочек, усмотрев в сказанном доказательство своих дерзких догадок о душевной болезни папия. Только безумцу могла прийти в голову такая мысль, но он восхищенно воскликнул:
- Немногим на Землии приходилось слышать мудрость Всевышнего, произнесенную Им самим. О Джугий удивленно взглянул на Кашония. Лореллея сидела опустив глаза.
- Так что ваш новорожденный сынок, наша прекрасная дама, попал бы в надежные руки и не высказывал бы в зрелости еретические мысли о некоем Всеобщем Законе Развития Вселенной.
О Джугий выпрямился, чувствуя, что неспроста папий вспомнил о Законе Всеобщего развития, заменявшем, по мысли О Джугия, Всевышнего.
Лореллея поднялась и присела в глубоком реверансе перед Великопапием, коснувшись губами его разукрашенных перстнями пальцев и вручив ему при этом свой бриллиант. Гордо ступая, направилась из зала.
- Отец церкви проводит вас, прекрасная дама, - сказал ей вслед папий, - тем более что получил в пути должное назидание, - и он многозначительно взглянул на Кашония.
Тот с угодливой поспешностью вскочил и засеменил вслед за шуршащим по полу шлейфом уходящей красавицы.
- А мы побеседуем об окончании некоторых войн, - обратился к О Джугию И Скалий.