87209.fb2
Отца дома не оказалось. Об этом свидетельствовало отсутствие его пальто и ботинок в прихожей. Черные квадратные часы над дверью в кухню, показывали без четверти восемь. Значит Гио сегодня вообще не придёт. Он работал в рекламной фирме и частенько оставался на работе на ночь.
"Создавать рекламу – это то же самое, что писать книги, – говорил он, многозначительно шевеля своими усами-стрелками. – Если на ум приходит какая нибудь идея, то её нужно незамедлительно ловить за хвост. Иначе – убежит!"
И Кшенжара с ним соглашалась. Она вообще соглашалась со всем, что говорил её муж.
Как видно, сейчас отец Фло как раз занимался ловлей одной из таких гениальной идеи. Завтра с самого утра всем уши прожужжит!
"Ну и ладненько", – облегчённо вздохнул Фло и попытался незаметно проскочить в свою комнату.
Но дверь за спиной предательски скрипнула, и громко щёлкнул замок. Почти в ту же секунду на пороге кухни появилась Кшенжара. Слёзы на её глазах уже высохли, но глаза всё ещё были красными. На руках она держала младшую сестру Фло, полуторалетнюю Гренджерину, которая, сладко посапывая, опорожняла бутылочку с соком.
– Фо, – радостно вскрикнула она, не выпуская соски изо рта.
Фло как-то кисло улыбнулся, и помахал сестрёнке рукой. Одного взгляда на расстроенное лицо матери хватило, чтоб настроение его испортилось окончательно.
Ни кто, никогда не слышал, чтоб Кшенжара на кого-нибудь кричала. Что бы ни произошло, голос у неё всегда был спокойным и невозмутимым. Для некоторых, в том числе и для Фло, это было хуже самой страшной ругани.
"Уж лучше бы ты на меня накричала", – нередко говорил Фло матери, во время очередной ссоры. А та спокойно испепеляла его взглядом и продолжала своё дело. Фло даже иногда грешным делом думал, что его мать – ведьма. Уж больно тяжелым был ее взгляд. Таким обладали только ведьмы.
Но, не смотря ни на что, Фло любил Кшенжару.
– Что-то случилось, мам? – некоторое время спустя, спросил Фло, совсем не отдавая себе отчёта в том – как глупо звучат его слова.
– Ты где был? – ответила вопросом на вопрос Кшенжара. И слова её прозвучали так спокойно, будто она спрашивала: "Как дела?".
Здесь Фло понял, что ему сейчас придётся придумывать на ходу. Хотя и врать-то уже небыло смысла.
– Ну… Я прогулялся немного после академии. В парк сходил; на речку.
Малышка Грендж беспокойно заёрзала на руках у матери, так что её пришлось опустить на пол. Перебирая кривыми ножками, она потопала куда-то в глубь дома.
– У тебя лицо исцарапано, – сообщила Кшенжара, внимательно наблюдая за Грендж и готовая в любой момент броситься ей на помощь.
Фло на секунду прикоснулся пальцами к щеке. Он совсем позабыл про царапины оставленный ферзалом.
– А-а, это?… Это я решил путь срезать, когда домой шёл. Возле парка через кусты пробирался.
Он попытался вспомнить: есть ли возле парка вообще какие нибудь кусты. Кажется, не было. Но мать кивнула головой и перевела взгляд на мокрый халат сына. Под ним уже накопилась грязная лужа воды. Фло поспешно принялся стягивать его через голову, пояснив Кшенжаре:
– Промок немного. Под дождь попал.
Наконец избавившись от халата, он открыл дверцу сушильного шкафа и достал вешалку.
– Не вешай слишком низко над огнепроводом, – предупредила Кшенжара. – Сегодня в нём температуру повысили. Прожжешь форму.
Фло повесил халат на самую верхнюю перекладину. Мокрые туфли отправились сушиться под огнепроводную трубу, на специальную полку. Доставая тапочки, Фло нарочно возился подольше, делая вид, что они за что-то зацепились. Надеясь, что мать уйдет. Но когда он вновь повернулся лицом к кухне, она всё ещё стояла там же, опершись об дверной косяк плечом, и грустно глядя на сына.
– Почему ты шёл пешком? – тихо спросила она. – Я тебе утром давала денег. Их вполне хватило бы на аэробус.
– Я их истратил на аттракционы в парке, – не задумываясь ни на секунду, соврал Фло. – Не смог удержаться.
Ещё долгих пару секунд Кшенжара сверлила сына недоверчивым взглядом, а затем, наконец-то, ушла на кухню. Оттуда сразу же раздалось звяканье посуды, и скрип обеденного стола.
– Вымой руки, и иди ужинать, – донесся голос Кшенжары.
"Мама не поверила не единому моему слову" – вздохнул Фло и побрёл в ванную комнату.
Вернувшись через десять минут, Фло уселся за длинный обеденный стол. На печи огнепровода медленно закипал чайник, пуская в воздух вялые струйки пара.
Тихо щёлкнув, перед Фло появилась тарелка. Затем, тарелка наполнилась аппетитным пюре из ферзала, увенчанное сверху жирным куском пригсового мяса.
"Она редко пользуется магией на кухне, – подумал Фло, глядя, как рядом с тарелкой появилась ложка и стакан чая. – Мама явно не в духе. А это очень плохо"!
Уже дожевывая отбивную мармуна, Фло почему-то вспомнил слова Парадамоники:
"У тебя в сумке может быть что нибудь повкуснее найдётся?"
А вслед за этим, перед глазами возникли две волосатые крысы, кипящие в котле.
Фло поморщился, чувствуя, как аппетит куда-то пропадает, а про себя подумал:
"Да забудь ты об этой шайке! Ты же решил больше с ними не встречаться!"
– Что ты морщишься? – спросила Кшенжара. Стоя перед раковинной, она пыталась разделить две смёрзшиеся половинки курицы. – Не вкусно, что ли?
– Почему? Вкусно, – пробубнил Фло с набитым ртом. Он недоумевал: как его мать умудряется видеть то, что происходит у неё за спиной. – Просто, камешек попался.
– Какой камешек? – вздохнула Кшенжара. Половинки курицы неожиданно разлепились. И если бы Кшенжара вовремя не выставила магический барьер, то одна из этих половинок улетела бы за раковину, где было не очень то чисто. – Я всё мясо промыла. Не может там быть никаких камней.
– Я сказал "камешек", а не "камень" – обиделся Фло.
"Уж тебе ли сейчас возмущаться и обижаться? – раздался тонкий голосок в сознании Фло. – Сиди тише воды, ниже травы! Пока не началось!"
За окном вновь полил дождь. Правда, не такой сильный, как прежде.
Тем временем, на кухню, переваливаясь с ноги на ногу, вошла Грендж. Она что-то задумчиво бубнила себе под нос, сделав при этом самое серьёзное выражение лица. Брови хмурые, а нижняя губа выпячена наружу. В одной руке она несла пустую бутылочку, а в другой, схватив за заднюю лапу, волокла по полу свою любимую игрушку – сопилу, набитую толи опилками, толи ещё чем-то мягким. Фло уже давно горел желанием посмотреть – что у этой игрушки внутри. В академии, от ребят, он слышал, что подобные игрушки набиваю веществом, которое горит как фейерверк, если его бросить в костёр. Фло был не прочь проверить правоту их слов, но понимал, что при этом рисковал тремя вещами. Во-первых – это грозный выговор от отца. Во-вторых – тихие, но очень нудные нотации от матери. А в-третьих (и это самое страшное) услышать дикие нечеловеческие вопли Грендж. Благодаря этим трем причинам, сопила всё ещё была цела.
Грендж подошла к печи, со всего размаху уселась на пол, отставила в сторону бутылочку, и сосредоточенно, со знанием дела, принялась колотить игрушку головой об кафельный пол. Каждый удар она сопровождала словом, значение которого было известно только ей одной:
– Дака! Дака!
Фло с улыбкой наблюдал за этим странным ритуалом, пережевывая остатки мяса. А потом обратился к сестре, тоном заправского учителя:
– Так нельзя делать! Голова у игрушки оторвётся! Она плакать будет!
"А я, наконец-то, узнаю – что у неё в нутрии", – про себя добавил он.
Грендж оставила истязания над бедной сопилой, и подняла на брата огромные удивлённые глаза.
– Отоётся? Пакает?
– Да, – улыбнулся Фло. – Это плохо! Знаешь, что бывает с плохими девочками?
Грендж так и не узнала – что с этими девочками бывает, потому что Кшенжара всё-таки сорвалась. Хотя, к ней это слово вряд ли было применимо. Когда человек срывается, то обычно это сопровождается криками. А иногда и воплями. Но Кшенжара никогда и не на кого не кричала.
В любом случае, то состояние, в котором она сейчас пребывала, можно было назвать срывом.
Оставив в покое курицу, Кшенжара обернулась к Фло, вытерла руки об фартук и спросила:
– А знаешь – что бывает с плохими мальчиками? С мальчиками, которые не хотят учиться, курят в туалетах, занимаются незаконной магией и неизвестно зачем шляются по Нижнему Городу? Знаешь?
Фло вытаращил на мать удивлённые глаза. Это было настолько неожиданным заявлением, что он даже не сразу понял, о чём идет речь. А, разобравшись – что к чему – испугался. На самом деле испугался. В горле пересохло, и по этому голос его прозвучал как-то сдавленно:
– О чём это ты, мам?
Кшенжара нервно улыбнулась и села за стол, напротив сына.
– Та прекрасно знаешь – о чём это я. И хватит разыгрывать из себя невинного ангела. Сегодня шутки кончились.
Фло с вздохом опустил взгляд. По всему было видно, что шутки, действительно, кончились. А следующая фраза матери ошарашила его словно молния.
– Тебя, Фло, хотят отправить к Зеркалу Прощения.
В нутрии у него сперва всё похолодело, а потом обдало жаром. В голове загудело, словно его кто-то только что-то со всей силы огрел тяжелым мешком с песком. Все последующие слова матери до Фло доходили с трудом. Её голос доносился откуда-то из далека, словно их разделяло не три метра кухонного стола, а огромная река. И плачь матери, и рёв Грендж – всё было таким далёким.
– Доигрался, Фло, – сквозь слёзы причитала Кшенжара. – Ты думал, что тебе вечно всё будет сходить с рук? Думал – твои выходки будут терпеть бесконечно? Может быть, твои дружки с Нижнего города, и терпели бы. Но не в обществе, в котором мы живём. Наши законы были созданы сотни тысяч лет назад самыми великими волшебниками, среди которых были друиды. И то – что эти законы действуют и поныне, лишь подтверждает их правоту и силу. Люди не могут их нарушать, вот так просто и надеяться на безнаказанность. Когда-то всякому терпению приходит конец… Сегодня наступил конец терпению Шелера и Великих Магистров.
Услыхав о Великих Магистрах, Фло понял, что всё более чем серьёзно. Если в дело вмешиваются эти четверо, то помощи ждать уже неоткуда. Фло влип по самые уши, и теперь сам дьявол не сможет ему помочь!
Пару минут на кухне царила полная тишина. Мать перестала плакать; Грендж прекратила реветь. Лишь дождь тихонько стучал по темным стёклам. Каждый думал о своём.
– Когда? – спросил Фло, наконец.
Кшенжара пожала плечами.
– Не знаю. Завтра будет "разбор". Там скажут. Но, думаю, надолго они откладывать не станут. Уж больно серьёзное это дело.
Фло вздохнул и взглянул на сестрёнку. Может быть ему и показалось, но в её заплаканных глазах читался упрёк. Как будто бы она говорила: "Что ж ты, Фло? Ведь ты мой старший брат. Должен мне пример подавать, а ты вон чего вытворяешь!"
Фло это не понравилось. Он отвёл взгляд и спросил:
– Мама, что мне делать?
Кшенжара грустно улыбнулась.
– Думаешь, у тебя есть выбор? Тебе придётся отправиться к Зеркалу, как это не прискорбно.
"Тебе придётся отправиться к Зеркалу". Слышать эти слова из уст родной матери было дико. И страшно. Почему она не пытается защитить Фло? Почему подбодрить подбодрить?
"Потому что ничего уже изменить нельзя"! – сам себе ответил Фло.
– Раз так, – проглотив вставший в горле комок, неуверенно проговорил Фло. – Раз так, то я отправлюсь к Зеркалу. Отправлюсь, и получу это чёртово прошение! Получу, всем на зло! Ты, мама, ещё будешь мной гордиться! Обещаю!
Кшенжара снова улыбнулась. Но на этот раз совсем не грустно. Так может улыбаться только мать, которая искренне и беззаветно любит свое непутевое чадо.
– Хотелось бы верить тебе, – тихо проговорила она.
Со вздохом поднявшись из-за стола, она подняла на руки Грендж. Та бросила короткий взгляд на Фло и уткнулась матери лицом в грудь.
Кшенжара тоже взглянула на Фло и добавила, неожиданно ласковым голосом:
– А пока, ложись спать. Завтра будет трудный день.
Уже лёжа в своей кровати, в полно темноте слушая, как монотонно стучит дождь, Фло подумал, что его мать, всё-таки, самая лучшая мать на свете. Удивительно, но раньше он этого почему-то не замечал.
– Клянусь, – тихо проговорил Фло, смахнув с глаз накатившуюся слезу. – Клянусь, что больше никогда не заставлю её плакать!
И не смотря на все переживанья сегодняшнего дня, он сразу же крепко уснул. Лишь прошептал напоследок:
– Обещаю!