87209.fb2
На улице было холодно. Совсем не по весеннему.
Дождь кончился ещё ночью, но каменные мостовые всё ещё поблескивали свинцовой сыростью. Над головой, в небе, неслись бескрайние серые облака, угрожая сбросить на людей новую порцию дождя. Да к тому же дул сильный ветер, продувая насквозь весеннюю одежду.
Гио зябко поёжился, поднял воротник и сбежал в низ по лестнице к своему автомобилю, который в одиночестве висел над парковочной площадкой. Учителя – те, кто имел машины – разлетелись по своим делам.
"И, наверно, уже забыли – зачем вообще сюда приходили! Им наплевать – что будет со мной! И Шаком, будь он не ладен! Их заботит лишь своя собственная жизнь! Прилетели; вынесли приговор и разлетелись пить чай!"
С такими злыми мыслями Фло спустился вслед за отцом.
– Подождите минутку, – окликнула их Кшенжара. Фло с Гио оглянулись и увидели, что она всё ещё стоит на крыльце, оглядываясь на входную дверь.
Когда вышли Шак с Паванжеттой, она подошла к ним и обменялась несколькими словами.
– О, нет, мама, – тихо простонал Фло, предчувствуя неладное. – Только не делай этого!
Но мама сделала. К машине они спускались уже втроём.
– У них нет своего транспорта, а на улице довольно прохладно, – виновато улыбаясь, сообщила Кшенжара мужу.
Гио тоже улыбнулся, от чего его усы приветливо расползлись в стороны. Делая руками приглашающий жест, он проворковал:
– Конечно, конечно! С радостью вас подвезу! Думаю, даже, стоит зайти к нам и выпить по чашечке чая!
– Ну что вы, – смутилась Паванжетта, прижимая руки к груди. – Как-то не удобно. И к тому же, учитывая сложившиеся обстоятельства…
– Вот-вот, – перебил её Гио. Щелчком пальца он открыл дверь машины и тихонько подтолкнул Паванжетту внутрь.
– Сложившиеся обстоятельства и обсудим.
Паванжетта, бормоча себе под нос, что "это как-то не удобно; не принято вот так сразу", всё-таки уселась в автомобиль. При этом машина осела, чуть ли не до самой земли и Фло засомневался в том, что она вообще взлетит.
"Эту дамочку нужно на вражеские отряды с военных крейсеров сбрасывать, – про себя усмехнулся он. – Разрушений будет не меньше, чем от бомбы!".
Следом за матерью юркнул Шак и последним уселся Фло, недовольный таким близким соседством со своим лютым врагом. Паванжетта занимала без малого полтора места и, поэтому, Фло пришлось плотно прижаться к Шаку. А это было так не приятно!
За время полёта, родители познакомились друг с другом и завели обычные взрослые разговоры. О погоде (довольно холодно для начала лета); о способах борьбы со снежными гномами, которые беспощадно грызут стены в доме; о том, что войска Балстина, рано или поздно, всё-таки прорвут укрепления на восточном окончание материка, и тогда не миновать ещё одной войны.
"Как будто бы ничего не случилось", – обиделся Фло.
От этой толстой тётки ужасно пахло крепкими, духами вперемешку с потом. Фло это сильно раздражало. А отец, либо на самом деле ничего не чувствовал, либо просто делал вид, что все в порядке. Но потом Фло заметил, как он тихонько приспустил окно со своей стороны. Хотя в салоне было совсем не жарко.
"Некоторые люди готовы страдать из-за своей вежливости", – усмехнулся Фло и тоже приоткрыл окно.
– Ты что-нибудь знаешь про Зеркало Прощения? – вдруг тихо спросил Шак. Фло даже вздрогнул от неожиданности и хмуро буркнул:
– Тебе-то что за печаль?
– Ну, как это? – возмутился Шак. Его манера разговаривать страшно раздражала Фло. Словно тот был не тринадцатилетним мальчиком, а каким-нибудь старикашкой-учёным. – Если ты намерен найти обусловленное место, то не мешало бы побольше об этом самом месте знать.
– Ты мне предлагаешь сходить в библиотеку? – усмехнулся Фло.
– Зачем же сразу в библиотеку? Я этого не говорил. Просто, я знаю одного человека, который может нам кое-что посоветовать… Если, конечно, он захочет.
Фло удивлённо уставился на Шака. Ему показалось, что над ним решили поиздеваться. Но взгляд очкарика был совершенно серьёзен.
– Что за человек?
Какой бы сильной не была неприязнь Фло к Шаку, слова его, тем не менее, заинтриговали. Действительно – разузнать про Зеркало не мешало бы.
Шак не ответил на вопрос. Хитро улыбаясь, он тихонько тронул плечё Гио, и вежливо попросил:
– Извините. Вас не затруднит высадить меня с Фло возле центрального банка.
Кшенжара с Паванжеттой вопросительно посмотрели на Шака.
– Нам нужно, – не дожидаясь вопроса, сказал Шак.
Фло, возможно, и возразил бы, но он просто онемел. Этот заучька даёт указания его отцу! Пускай и в вежливой форме. Какая наглость!
Гио лишь растерянно пожал плечами:
– Ну, раз надо… Надеюсь, вы не собираетесь банк ограбить?
Гио тут же расхохотался своей шутке, а следом за ним рассмеялись и Кшенжара с Паванжеттой. Только Фло эта штука показалась совсем не смешной.
Через пару минут автомобиль приземлился возле огромного здания в форме пирамиды, с узорными коваными решетками на окнах. Возле массивных входных дверей, дежурило четыре рыцаря в доспехах, верхом на молодых ездовых драконах. Драконы тихо урчали, а из ноздрей их струился дым.
Шак буквально вытолкнул Фло на булыжную мостовую и следом выскочил сам.
– Мы не долго, – сообщил он матери, перед тем, как закрыть дверь.
– Я буду ждать тебя у Раусов, – успела крикнуть Паванжетта.
Когда автомобиль вновь поднялся в воздух, Гио тяжело вздохнул и покачал головой:
– К Мазу пошли. Вряд ли он им что-нибудь расскажет, но… Пускай попробуют.