87209.fb2
Ровно в девять в дверь кто-то позвонил. Фло сел на кровати и прислушался.
Дверь открыла мама.
– Ой, здравствуйте, – раздался её искренне удивленный голос.
С ней кто-то тихо поздоровался. И этот мужской голос показался Фло очень знакомым.
"Кого это там, на ночь глядя, припёрло?" – подумал он и подошел к двери, чтоб лучше слышать доносящиеся с первого этажа слова.
– Как это вы надумали к нам зайти? – спросила Кшенжара. – Да вы проходите, Гио сейчас спустится.
– Нет, нет. Я ненадолго. И мне нужен не Гио, а Фло. Если позволите.
Фло скривил губы в недоумении. Он понятия не имел – кому он мог понадобиться! Судя по всему – взрослый человек. Неужели Шелер кого-то послал.
– Конечно.
В голосе Кшенжары слышалось некоторое замешательство.
– Фло, спустись в низ, пожалуйста.
Фло вздохнул и вышел на лестницу. По дороге в коридор он лихорадочно пытался вспомнить: где он слышал этот голос. Но так и не смог.
В прихожую Фло спустился уже вместе с отцом.
На пороге, укутавшись в старинное пальто, стоял Маз Бункер. В левой руке он нервно мял чёрную беретку, а в правой – небольшой бумажный свёрток.
Фло аж крякнул от удивления.
"Ему то чего от меня нужно!?"
На лице Маза застыла неловкая улыбка. Словно он попал в место, где ему были совсем не рады. А в глазах, непрерывно бегающих из стороны в сторону, читался всё тот же испуг затравленного зверя.
– О-о-о, здорово! – радостно воскликнул Гио и энергично пожал руку Маза. – Давненько мы не виделись! Как твоя торговля!?
– С-спасибо, не очень, – стараясь удержать на лице улыбку, пожал плечами Маз. – Старинные вещи сейчас не в моде.
– Да, да, понимаю – закивал головой Гио. – А к нам тебя каким ветром занесло? Соскучился?
Маз несколько секунд неловко молчал, а потом тихо проговорил:
– Я к сыну твоему. По делу… Слышал, что он… И вот – принёс ему кое-что полезное.
Он быстро развернул свёрток и сунул в руки Фло продолговатый предмет, заострённый с одной стороны. Больше всего этот предмет был похож на слегка искривленный шип розы, увеличенный раз в пятьдесят. На вид казалось, что он был изготовлен из чистейшего стекла или хрусталя. Но когда предмет перекочевал Фло в руки, тот понял, что это скорей металл. Прозрачный металл.
– И что это такое? – спросил Фло, в полном недоумении разглядывая подарок. – Оружие, что ли?
– Нет, не оружие, – усмехнулся Маз, качая головой. – Ты сам поймешь – что это, когда придёт время.
Фло вопросительно взглянул на отца и тот, как не странно, кивнул головой:
– Бери. Это тебе понадобится. Полезная штука.
Фло перевёл взгляд на Маза:
– А вам это понадобилось?
– Да, конечно. В своё время это нам… Гм… Мне очень понадобилось.
Тут в разговор вмешалась Кшенжара:
– Но Шелер сказал, что ребята не могут взять с собой ничего лишнего!
Маз снова усмехнулся:
– Шелер сам мне звонил, и попросил, чтоб я отнёс ЭТО Фло. Так что не волнуйтесь! Все впорядке.
На некоторое время в прихожей воцарилась неловкая тишина. Потом где-то в глубине дома что-то тихо пробормотала Грендж, и в ту же секунду Маз пробормотал:
– Ну, я пошел.
– Может, чаю выпьешь? – торопливо предложил Гио, но Маз на отрез отказался.
– Мне ещё Генжика накормить надо, – сказал он и выскочил на улицу.
– Что это с ним, – спросил Фло у отца.
Гио задумчиво погладил свои усы и, не ответив на вопрос сына, направился в гостиную, где его ждал телевизор.
– Иди спать, Фло, – со вздохом сказала Кшенжара, направившись за мужем. – Тебе выспаться надо.
Вернувшись к себе в комнату, Фло разделся и лёг в кровать. Почти минуту он вертел в руках подарок Маза, а потом положил его на тумбочку, рядом с рюкзаком. Ничего особенного (если не считать прозрачности необычного металла) он в нём не нашел.
Выключив настольную лампу, Фло закрыл глаза.
Из гостиной раздавался тихий шум телевизора. Мать с отцом смотрели вечерний выпуск новостей. В обычные дни Фло сидел рядом с ними, но сейчас ему ничего этого не хотелось. В голове и без новостей была полная неразбериха.
– Знаешь, Гио, Маз до сих пор чувствует себя виноватым, – донёсся до слуха Фло тихий голос матери. – Столько времени прошло… Мне его жалко.
Вздох отца, и такой же тихий голос:
– Что я могу поделать. Я ему уже сотню раз говорил, что всё забыто. Что я не в праве обижаться на него за то, что случилось в детстве. А… он всё равно…
Фло вслушался, но разговор родителей оборвался так же неожиданно, как и начался.
"Странно, – подумал Фло. – Видимо, моего отца и Маза связывает что-то гораздо большее, чем учёба в одном классе и рекламный плакат".
В этот вечер Фло так и на смог понять – что же это была за связь.