87248.fb2 Дорога славы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 108

Дорога славы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 108

— Ну и что из этого? — сладко спросил мистер Саттон. — Я могу обойтись без оружия. Френк, иди сюда, подержи мой бластер, — с пустой кобурой он двинулся на них. — Хотите, чтобы вас выкинули отсюда, или предпочитаете отойти?

Вероятно, в прежние годы, до того, как попасть на Марс, мистер Саттон в ранге строительного инженера научился обращению с подобными людьми. Он был не намного выше Дюмонта, но неизмеримо сильнее. Дюмонт отступил назад и наступил на ногу своего напарника.

— Послушайте, Саттон, вы не… Эй, мистер Крюгер!

Все оглянулись. К ним приближался Представитель Компании. Он приблизился к месту действия и быстро проговорил:

— Что такое? Саттон, вы толкаете моего человека?

— Вы не правы, — возразил мистер Саттон. — Это они толкают меня. Скажите им, пусть отойдут.

Крюгер покачал головой.

— Собрание отменяется.

Мистер Мэрлоу шагнул вперед.

— Кем?

— Я отменил его.

— По какому праву? Собрание одобрили все члены Совета. Если вам необходимо, я назову имена двадцати колонистов, требующих созыва собрания, — по правилам колонии двадцать колонистов могли созвать собрание без разрешения Совета.

— Дело не в этом. Правила гласят, что собрание собирается по вопросам “общественных интересов”; агитация за людей, обвиненных в преступных действиях, не может толковаться как “общественные интересы”, и я не позволю вам использовать правила в своих интересах. У меня все. Я не хочу подчиняться науськанной распропагандированной толпе.

В коридоре уже толпилась небольшая группа людей; колонисты шли на собрание.

— Вы закончили? — спросил Мэрлоу.

— Да, осталось только сказать, чтобы вы и все остальные расходились по домам.

— Так же, как и я, они будут делать то, что захотят. Мистер Крюгер, я слушал вас и удивлялся. Вы хотите сказать, что дело о гражданских правах не касается общественных интересов? Многие колонисты имеют детей, которые находятся под опекой — если, конечно, это можно так назвать — директора школы Хове, и им интересно узнать, как развлекаются их сыновья. Но тем не менее не это является причиной собрания. Я даю вам слово, что ни я, ни мистер Саттон, не намерены говорить с колонистами относительно обвинений, выдвинутых против наших сыновей. Мы не будем призывать ни к каким действиям. Если вас удовлетворяет это, уберите своих прокторов.

— Какие тогда у вас намерения?

— Этот вопрос крайне интересен каждому члену колонии. Я буду обсуждать его в зале.

— Ну-у-у!

К этому времени подошли несколько членов Совета. Один из них, мистер Джуан Моунтз, шагнул вперед.

— Одну минуту. Мистер Мэрлоу, когда вы позвонили мне и сказали о собрании, я не знал, что Представитель возражает.

— В этом деле Постоянный Представитель не имеет решающего голоса.

— Ну, такого раньше никогда не было. Он наложил вето на деятельность собрания. И почему бы вам не сказать нам, зачем, вы нас собрали?

— Не делайте этого, Джеймс! — это был доктор Мак-Рэй, протиснувшийся вперёд. — Неужели вы такой простофиля, Моунтз? Я начинаю жалеть, что голосовал за вас. Мы собираем собрание, когда это нужно нам, а не когда разрешит Крюгер. Что скажете, люди?

Послышался ропот одобрения.

— Я ничего не скажу ему, док, — заверил мистер Мэрлоу. — Я начну говорить только тогда, когда все соберутся в зале и двери будут закрыты.

Моунтз смешался с толпой колонистов. Вперед вышел Хендрике, Председатель Совета.

— Мистер Мэрлоу, давайте действовать по порядку; вы скажете Совету, зачем хотите собрать собрание?

Отец Джима отрицательно покачал головой.

— Вы согласились на проведение собрания, в противном случае, я соберу двадцать подписей и все равно проведу собрание. Не можете вы отойти к Крюгеру?

— Они не нужны нам, Джеймс, — заверил его Мак-Рэй и повернулся к быстро растущей толпе. — Кто за собрание? Кто хочет услышать, что скажет нам мистер Мэрлоу?

— Я хочу! — раздался крик.

— Кто это? О, Келли. Все нормально. Я и Келли — стало двое. Найдется здесь еще восемнадцать человек, которые чихали на разрешение Крюгера? Говорите.

Послышались еще выкрики, и еще.

— Это три… и четыре… — через несколько секунд он выкрикнул “двадцать” и повернулся к Представителю. — Уберите ваших людей от дверей, Крюгер.

Крюгер шипел. Хендрике пошептался с ним, и они убрали прокторов с поста. Прокторы были рады выполнить новый приказ Крюгера, и толпа влилась в зал.

Крюгер, обычно сидевший около Председателя, сейчас уселся в задних рядах зала.

Отец Джима увидел, что никто из членов Совета не желает председательствовать, и сам поднялся на сцену.

— Нам надо избрать председателя собрания, — объявил он.

— Займись этим сам, Джеймс, — сказал Мак-Рэй.

— Пожалуйста, соблюдайте порядок. Есть кандидаты?

— Мистер Председатель…

— Да, мистер Конски?

— Я выдвигаю вас.

— Очень хорошо. Другие кандидатуры будут? — больше никого не было, и, с единого согласия, он оставил председательский молоток у себя.

Мистер Мэрлоу сказал, что до него дошли новости, которые затрагивают жизненные интересы колонии; Затем он кратко изложил, как в руки Хове попал Виллис. Крюгер вскочил с места.

— Мэрлоу!

— Пожалуйста, обращайтесь как положено.

— Мистер Председатель, — кисло поправился Крюгер, — вы говорили, что не будете на собрании возбуждать симпатии к своему сыну. Вы просто пытаетесь защитить его. Вы…