87248.fb2 Дорога славы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 169

Дорога славы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 169

— Парни, которые построили эту штуку, должно быть, были горбатыми, приземистыми и четырехрукими. Держись крепче!

— Ты знаешь, как им управлять? — спросил я.

— Я уже проехал на нем пару метров. Абракадабра! Держи крепче свою шляпу! — он засунул палец поглубже в одно из отверстий.

Эта штука задвигалась, тихо, мягко, без всяких рывков. Когда мы выехали наружу, под лучи солнца, Хэнк вытащил палец из отверстия. Я сел. Эта штука выехала из пещеры на две трети, оставив кристаллы позади себя.

Я вздохнул.

— Ты сделал это, Хэнк. Если теперь ты сменишь лед, я, может быть, выдержу, пока мы не придем в лагерь.

— Минутку, — сказал он. — Я хочу попробовать еще кое-что. Тут есть еще пара отверстий, которые я не обследовал.

— Лучше оставь их в покое.

Он не ответил. Затем он занялся ближайшим отверстием. Машина внезапно пошла задним ходом.

— Гопля! — сказал он и вытащил палец. Потом машина снова двинулась вперед.

Со следующим отверстием он был осторожнее. Наконец он обнаружил такое отверстие, которое заставило шагоход слегка приподнять нос и, как баггерную лопату, отклониться влево.

— Так, — радостно сказал он, — теперь я знаю, как управлять этой штукой. — Мы поехали вдоль каньона.

Хэнк ошибался, если верил, что он может управлять этой машиной. Она была подобна новейшему автомобилю с полуавтоматическим управлением, водителю которого нужно принимать только самые общие решения. Когда, например, шагоход подошел к мосту, образованному кристаллами, он остановился и не захотел идти дальше по этому мосту. Он самостоятельно забрался на небольшой холмик и по его склону обошел кристаллы. Казалось, что он может переставлять ноги по своему усмотрению.

Когда мы достигли места выхода льда, которое мы Пересекли по пути наверх, Хэнк остановил шагоход и сменил лед на моем животе. Передо льдом машина, очевидно, не испытывала никакого страха, потому что она без колебаний пересекла маленький глетчер.

Мы подъехали — или подошли — к лагерю.

— Это самое необычное средство передвижения во все времена, — радостно сообщил мне Хэнк. — Если я получу на него патент, я стану богачом.

— Оно же принадлежит тебе. Это ты его нашел.

— Нет. Оно принадлежит не мне.

— Хэнк, не думаешь ли ты, что хозяин вернется, чтобы забрать его?

Он странно посмотрел на меня.

— Нет, Билл. Э-э, скажи мне, насколько давно, по твоему мнению, эти машины находятся там, в пещере?

— Понятия не имею.

В нашем лагере осталась всего одна палатка. Когда мы приблизились к ней, кто-то вышел наружу и стал ждать нас. Это был Сергей.

— Где вы пропадали? — спросил он. — И где, ради всего святого, вы это стащили? — Потом он добавил: — И что это вообще за штука?

Мы приложили все совместные усилия, чтобы объяснить ему, а потом он, в свою очередь, рассказал нам о том, что здесь произошло. Он задержался для того, чтобы пойти искать нас, так как Поль должен был вернуться в лагерь номер один, чтобы не пропустить “Джиттербаг”. Он оставил Сергея здесь чтобы он вернулся с нами, когда мы появимся.

— Он оставил для вас записку, — сказал Сергей и выудил из своего кармана листок бумаги. Он прочитал следующее:

“Хэлло, друзья.

Мне очень жаль, что я отправляюсь в путь к оставляю вас здесь, как идиот, но вы так же, как и я, хорошо знаете наше расписание. Я сам хотел остаться ждать вас, но ваш друг Сергей утверждает, что это его привилегия. Когда я хотел поговорить с ним, как с разумным человеком, он оскалил зубы и что-то прорычал.

Как только вы прочитаете эту записку, начните двигать своими милыми ножками. Вы должны не идти, а бежать к лагерю номер один. Мы попытаемся задержать “Джиттербаг”, но вы же знаете тетушку Хетти.

Когда я снова увижу rue. я отвинчу вам головы.

Всего хорошего.П. дю М.

P.S. Профессор зеленого супа, я забрал с собой твой аккордеон”.

Когда мы были готовы, Сергей сказал.

— Вы должны рассказать мне все, но не сейчас. Мы должны мчаться в лагерь номер один. Хэнк, как ты думаешь, Билл сможет идти?

Я отрицательно покачал головой. Я чувствовал себя ужасно.

— Гм… Хэнк, ты сможешь и да тыне вести этот твой автогроб?

— Конечно, — Хэнк ласково и нежно погладил шагоход.

— И как быстро? “Джиттербаг” скоро снова совершит посадку.

— Ты уверен в этом?

— Я видел его уже три часа назад.

Я не могу четко вспомнить эту поездку. Однажды мы остановились, и мне сделали новый компресс изо льда. Когда я очнулся в следующий раз, я услышал крик Сергея:

— Это “Джиттербаг”! Я вижу его!

Мы стали спускаться по косогору, на расстоянии примерно пяти миль от корабля, когда кэп Хетти стартовала.

Хэнк застонал. Я откинулся назад и закрыл глаза.

Я очнулся, когда машина остановилась. Перед нами стоял Поль, прижав руки к бедрам.

— Потребовалось время на то, чтобы вы вернулись, — сказал он. — Но где вы раздобыли эту штуку?

— Поль! — настойчиво произнес Хэнк. — Билл тяжело болен.

— Ой. аи! — Поль взобрался в машину, не задавая больше никаких вопросов. Мгновением позже он обнажил мой живот и нажал на одно место около бедра.

— Тебе больно? — спросил он.

Я был слишком слаб, чтобы ударить его.

Он дал мне таблетку.