- Добро пожаловать, парень из города, - тихо произнес Кэллом Пелл, ничуть не удивленный неожиданным визитом. Затем он глубоко затянулся, и в слабом свете трубки Марвик смог лучше рассмотреть лицо лесника. Тот, похоже, улыбался, словно что-то его забавляло.
Марвик опустился рядом, прислонившись к старой, грубой коре.
- Меня удивило, - начал он тихо, - что этот город назвали в вашу честь.
Лесничий хмыкнул.
- Запомнил, да? Когда-нибудь тщеславие меня погубит. - Он помедлил мгновение, попыхивая трубкой. - На самом деле город, разумеется, назвали не в мою честь. Его основал мой пра-пра... прадед очень много поколений назад. Даже Чалдиса тогда еще не было. Впрочем, как и Индора. Просто настоящая мешанина из разных герцогств и княжеств, стремящихся завоевать друг друга, постоянно выясняющих, которое хуже всех, пытающихся разузнать у крайн как можно больше и как можно быстрее, чтобы пнуть соседа в задницу. Но Улторн уже был, и в те дни он являлся страшной бедой. До Принятия Обета магия била ключом, не то что сейчас. По сравнению с теми временами нынче магия течет тоненькой струйкой. Твари Улторна столь же часто рождались благодаря магии, сколь и благодаря своим мамашам. Великаны, драконы и мантикоры - все виды кошмарных созданий. Человек, назвавший себя в те дни королем Чалдиса - это означало, что на тот момент его армия была больше, чем у любого другого герцога, - не смог собрать достаточно солдат, чтобы помешать монстрам Улторна закусывать одинокими фермерами. Поэтому король предложил моему предку заключить вот какое соглашение: тот будет поддерживать спокойствие в северных землях, пока сам король не обзаведется достаточным количеством солдат, после чего очистит весь лес от нечисти, и Улторн станет вотчиной Фалкома Пелла, под его рукой окажется герцогство, превышавшее размером любое другое.
"Говорят, что если человек заткнул вулкан своим телом, то, пока он держит, вулкан принадлежит ему", - подумал Марвик.
Пелл глубоко затянулся дымом.
- Вот так, - заключил он, - Пеллам стал принадлежать лес Улторн. И именно так нам открылась наша судьба: каждый Пелл, вот уже больше десяти поколений, рождается на свет, чтобы быть обманутым правительством Чалдиса.
- Это как? - удивился Марвик, проявляя понятный интерес к рассказу собеседника. Пока Брент и Имбресс спорили, Марвик развлекался, разглядывая названия книг в библиотеке Пелла. Его несказанно удивило, что те, вопреки его ожиданиям, оказались не развлекательными. Напротив, среди них имелись древние тексты, к тому же, если острое зрение вора его не обманывало, довольно ценные. Это были истории городов и королей, войн и магов, о которых Марвик никогда не слышал, путешествия в туманное прошлое континента, во времена до Принятия Обета. Многие названия были на языках, которых Марвик не знал, более того, вряд ли он смог бы их просто опознать, поскольку они принадлежали давно исчезнувшим с лица земли народам, вот только непонятно каким. Но книги, очевидно, хранились с великой заботой. Марвик не сомневался, что специальное заклинание оберегало их от пыли. Пеллы были людьми, ценившими свою историю.
И словно в подтверждение лесничий в ответ на вопрос Марвика невесело хмыкнул:
- Сколько у тебя недель, чтобы выслушать эту историю?
- Моя матушка всегда говорила, что сделать один глоток из котла вкуснее, чем выпить все целиком.
- Тогда ладно, - пожал плечами Пелл и начал: - Согласившись на предложение короля, старый Фалком Пелл привел группу стойких воинов и умелых магов в Улторн, и они загнали монстров в сердце леса, в самую чащу. Они сражались день за днем, неделю за неделей, ожидая, когда король упрочит свои позиции и пришлет войска. Мы их ждем до сих пор.
Понимаешь, мощь короля никогда не возрастала до такой степени, чтобы рискнуть войсками ради более чем глупого занятия - охраны не слишком населенных северных земель. Переключившись на Фалкома Пелла, монстры больше не совершали набегов на равнины, и потому король не стал вмешиваться в ситуацию. Однако без помощи чалдианских войск мечты Фалкома о том, чтобы выбить чудищ в Гримпикс и очистить свое герцогство, никогда не могли осуществиться. Он сдерживал монстров в пределах леса, но и только.
Марвик покачал головой, слегка удивившись тому, что талантливый военачальник оказался столь бездарным дипломатом. Ведь решение проблемы лежало буквально на поверхности.
- Почему ваш предок просто не покинул лес? Чудища вновь пошли бы на юг, и тогда, возможно, король послал бы войска, чтобы выполнить свою часть договора.
Кэллом расхохотался.
- Мы, Пеллы, упрямая порода. По мнению некоторых, упрямая и глупая. Фалком и его соратники построили с течением времени городок, окруженный прочными стенами, самый первый Пелл. Там они продолжали отбивать атаки чудищ... и получали бесполезные извинения короля, пытавшегося объяснить, почему время идет, а войск так и нет. Городок стал их домом, и через несколько лет они помышляли о том, чтобы покинуть его, не более чем ты помышляешь о том, чтобы покинуть свой. Сменялись поколения, а Пеллы оставались верны Улторну. Много раз город разрушали, и таким образом был построен Нью-Пелл... и его отстраивали снова и снова. Короли уходили и приходили, и вот наступило время, когда не осталось никого, кто помнил бы о договоре Фалкома Пелла с королем, хотя мы всегда хранили подлинный документ, подтверждавший это.
Тут Пелл умолк и сунул мясистую руку под куртку из оленьей кожи. Из внутреннего кармана он достал свиток пергамента, перевязанный посередине лентой. Лесничий всего мгновение подержал драгоценный документ перед глазами Марвика, а затем вновь упрятал в потайное место.
- На самом деле толку от него немного, - пробурчал он. - Но мы все равно держим его при себе. Клочок нашей гордости, я полагаю.
- Если вы не верите, что однажды Улторн порубят на дрова, а землю вспашут и отдадут фермерам, - изумленно спросил Марвик, - почему, ради всего святого, вы остаетесь?
Вор едва смог разглядеть, как лесничий пожал в темноте огромными плечами.
- Я остаюсь потому, что я упрямый сын упрямого отца. Я остаюсь, как оставалось большинство Пеллов, потому, что этот лес наш, наше единственное достояние, а мы не откажемся от нашего наследства после стольких лет такой упорной работы. Я остаюсь потому, что буду проклят, если попробую пустить корни в чужих землях, а это единственная земля, которую я могу назвать своей собственной. Но в основном мы, Пеллы, остаемся потому, что мы искренне любим Улторн, несмотря на все опасности, которые наполняли его прежде, до Принятия Обета... и те, что присутствуют в нем даже сейчас. Ты не можешь отвалить мне столько монет, парень из города, чтобы заставить покинуть лес. И не сможешь заплатить столько, чтобы заставить срубить его, несмотря на мечту старого Фалкома о герцогстве. Улторн останется, а при нем останутся Пеллы. Вот и весь сказ, - заключил лесничий. - Я живу так, как мне нравится, брожу по лесу и слушаю его голос, и работаю на правительство только для того, чтобы держать его подальше. Мне ничего не нужно от них, никакие обещания, никакая помощь, а я, в свою очередь, ничего не дам им. Как этот давно умерший король заставлял моего предка ждать, посылая гонцов с лживыми оправданиями, я посылаю свои сообщения в Башню Совета... извиняющие их за то, что они не идут к нам на помощь.
Марвик подумал, что за этой пелловской анти-прандисовской позицией крылось нечто большее, чем они с Имбресс могли предположить. И нечто еще более важное для самого Пелла. Чем глубже он погружался в свою семейную историю, тем четче выговаривал звуки. Марвик догадался, что типичный грубый диалект Пелла являлся манерой речи, к которой он приспособился в окружении Имминга и прочих лесничих, но за ним скрывалась редкая образованность. Марвик вновь подумал о книгах, коими была полна хижина Пелла.
- Если вы пытаетесь удержать в отдалении правительство притворным сотрудничеством, не глупо ли тогда рассказывать все это мне? - спросил Марвик.
Пелл вновь расхохотался, громче, чем раньше, и Марвик внезапно подумал, что по-настоящему отдаваться веселью способен только человек, умеющий хохотать так, как этот лесник, больше похожий на медведя.
- Ты меня не беспокоишь, - отсмеявшись, сказал Пелл. - Может, ты и городской парень, но не лакей министерства. Не так ты двигаешься. Внутри дома, как я снаружи. Случись мне угадывать, я сказал бы, что ты вор...
- Нет, подождите... - запротестовал было Марвик.
- Ой, нет, - вновь расхохотался Пелл, отметая оправдания собеседника. Тебе нет нужды лгать. Я один из немногих людей, кого не волнует, пустил ли он в дом вора. У меня нечего красть, кроме леса, а это, парень из города, будь ты самым ловким вором за всю историю человечества, тебе нипочем не сунуть в карман.
Тут пришло время смеяться Марвику, хотя он и подумал, что Пелл, очевидно, не имеет представления о рыночной стоимости своей библиотеки.
- Итак, - Пелл внезапно стал серьезен, - что привело ко мне вора, вернее двоих, если я не ошибаюсь, в компании людей из Башни Совета?
Марвик усмехнулся и откинулся назад, довольный тем, что Пелл сам подошел к этому вопросу. Так гораздо проще. И он знал, еще не успев открыть рот, как отнесется Кэллом Пелл к Улторну, где снова станут обитать драконы, великаны и мантикоры.
- Ну, - как бы нехотя начал Марвик, - мы все гонимся за двумя очень неприятными типами. Мой друг Брент преследует их потому, что один из них изуродовал его лучшего друга. К тому же, возможно, еще и потому, что ему больше незачем было оставаться в Прандисе, а если бы он и застрял там, то стал бы не более чем частью дорогой обстановки. Елена Имбресс и два ее агента присоединились к нам потому, что люди, которых мы преследуем, владеют определенной информацией, которую индорцы собираются использовать в качестве средства давления на Чалдис.
- Ты все еще не ответил на мой вопрос, - рявкнул Пелл.
Марвик сдержал улыбку, понимая, что наживка проглочена. Он помедлил мгновение, прислушиваясь к совам и сверчкам, а затем присоединил к их хору свой собственный голос.
- А я примкнул к этой веселой банде, - закончил Марвик, - из-за того, что то, чем владеют те индорцы, не просто политический секрет. Это заклинание, которое может повернуть вспять Принятие Обета и ввергнуть нас в хаос, а ваша семья, как я понял, пролила немало крови, чтобы прекратить его. При одной мысли о существовании подобного заклинания меня пробирает до костей.
Пелл в молчании застыл на месте, лишь ритмично вспыхивала и гасла его трубка. Острый взгляд лесника проник сквозь тьму и сконцентрировался на открытом лице Марвика. "Парень из города, к тому же вор, - думал он. - Но нет, по крайней мере сейчас он не лжет".
- Нам лучше вернуться в дом, - наконец произнес Кэллом Пелл. - Если мы хотим хоть немного выспаться, перед тем как завтра на рассвете пустимся в путь.
Незаметно летели часы. Хейн предавался размышлениям о мести, пока Мадх изучал тропку, иногда после совещания с вернувшимся гомункулусом, но без видимых причин пускаясь в объезд. Хейн почти перестал замечать этих уродливых созданий, и вдруг одно из них пронеслось мимо самого его носа. Убийца в испуге отпрянул, но существо находилось уже вне пределов его досягаемости, правда, едва не упало на землю, когда исчез воздушный поток, который оно оседлало. Хейн удивился: было нечто странное в том, как отчаянно боролся гомункулус, пытаясь удержаться в воздухе, как бешено молотил он левым крылом, в то время как правое вообще почти не двигалось. В результате тварь поднималась по спирали, при этом постоянно рискуя рухнуть на землю. Взлетев на несколько ярдов, создание снова расправило крылья. И скользнуло к плечу Мадха. Оно приземлилось, из последних сил вцепившись в свой насест, когти прорвали рубашку индорца, заставив того резко повернуться.
- Сикоракс! - воскликнул он, поднимая руку навстречу гомункулусу.
Преисполнившись любопытства, Хейн пустил коня быстрой рысью, подстегивая вьючную лошадь, следовавшую за ним, чтобы та ускорила шаг. Подъехав ближе, он узнал в гомункулусе, возбужденно чирикавшем что-то на ухо Мадху, того, который был. послан назад, к компании Хазарда. Теперь, когда он сложил крылья, Хейну открылась причина странного поведения уродца: у него были отрезаны руки.
Нет, не полностью отрезаны, понял он, оказавшись в нескольких ярдах от Мадха. Похоже, остались короткие обрубки... нет, не совсем обрубки. Скорее, крохотные отростки, заканчивавшиеся пятью хрупкими косточками. Хейн резко выдохнул, догадавшись, чему стал свидетелем: гомункулус, которому отрубили руки, начал отращивать новую пару. "Упрямых тварей нелегко прикончить",-отметил убийца. Возможно, это стоит запомнить, вдруг пригодится, когда придет день отомстить Мадху.
Однако сейчас гомункулус принес более важные новости.
- Что он говорит? - не выдержал Хейн, пока создание безостановочно чирикало Мадху на ухо.
Индорец не произнес ни слова, дожидаясь окончания монолога искалеченного Сикоракса. Затем он снял тварь с плеча и, открыв седельную сумку позади себя, поместил существо в ее прохладное, темное нутро.
- Хазард поймал его, - тихо произнес Мадх, и имя их преследователя прозвучало как проклятие. - Я не знаю, как, но, боюсь, он может. Хотя бы этого он не прикончил, как предыдущего.
- Предыдущего? - изумленно переспросил Хейн.
- Я посылал одного, чтобы помешать Хазарду покинуть Прандис, но каким-то образом наш друг избавился от него, да и от этого тоже. Мне говорили, что у него нет магических способностей, но, возможно, один из его товарищей более талантлив, чем полагаем мы. Не важно. Он просто покалечил Сикоракса, чтобы похвастаться и напугать нас. Из-за раны гомункулус некоторое время не мог двигаться так же быстро, как Хазард. Однако он догнал их в Нью-Пелле. Очевидно, они добрались дотуда сразу после заката, всего на час отставая от нас, и провели там ночь. Полагаю, сейчас они несутся по пятам.
- И потому мы опять удираем? - язвительно уточнил Хейн.