87295.fb2 Дорогой пародокса - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

Дорогой пародокса - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

- Е.У. и Т.О., - сказал Карл.

- Что? - переспросила, нахмурившись, Сьюзен.

- Неважно.

- Что он сказал?

- Ежедневный уход и техническое обслуживание, - сказал я. - Помощь. Мы ему нужны. Это понятно из его поведения. Однако то, как разговаривает Прим, наводит на мысль, что ему чего-то не хватает. Это ты имел в виду в своем замечании, Карл?

Карл мрачно посмотрел на меня.

- Я и ломаного гроша не знаю про компьютеры. Там, на Земле, я даже никогда не видел компьютера. Я знаю, что на Космостраде они везде. Маленькие штучки. В них вставляются такие вот пластиночки, как та, что у тебя в руке - и они все, что хошь делают. Там, на Земле... Я хочу сказать, когда я покинул Землю, компьютеры были страшно огромными машинами, почти как здания, и в них вертелись всякие колесики, шестеренки и вспыхивали лампочки. Когда меня принимали в Калифорнийский государственный университет, то нам рассылали всякие анкеты, ты их должен был заполнять, а карточка IBM гласила: "Не сгибать, не рвать, не скручивать". Это все, что я знаю про компьютеры.

- Калифорнийский университет... "Ай-Би-Эм"... - сказал Джон, перекатывая эти слова на языке. - Джейк? Ты знаешь, про что такое он говорит?

- Ну, Калифорнийский университет... звучит знакомо.

- Университет в Калифорнии, - сказал Карл, - а вторая аббревиатура означает "Интернешнл Бизнес Машинз". Такая фирма. У меня дядя работает в этой фирме.

- Ну да, конечно, - сказал Джон, вспомнив. - История кибернетики, я ее изучал на первом курсе в Кембридже. Это американская компания по производству компьютеров.

- Интересно, - сказал Роланд. - Ты сказал, что у тебя была перфокарта от компьютера. Карта? Ты имел в виду?..

- Ну, карточку. Такую, из бумаги.

- Бумаги?

- Картона. Жесткая бумага, а в ней пробиты дырочки.

- Дырки.

Карл кивнул:

- Дырки.

Последовало долгое ошеломленное молчание. Потом Юрий сказал:

- Этот гипотетический компьютер... Я полагаю, нам следует принять, что он - компьютер очень высокого класса.

- Да, уж ему-то не понадобятся ай-би-эмовские карточки с дырками, сказал я.

Юрий рассмеялся.

- По всей вероятности, нет.

- К черту все, - вдруг сказал Карл, вскакивая на ноги. Он вышел из комнаты.

Сьюзен минуту смотрела ему вслед, потом спросила:

- Это я сказала что-то бестактное?

Лори измученно посмотрела на нее:

- Мне кажется, он тоскует по дому.

- Бедняга. Мы все тоскуем.

- Ему не хочется оставаться тут.

- Это все безумно, - пробормотала Сьюзен.

- Что именно безумно? - спросил я.

- Всего только вчера мы все отдали бы отрубить себе правые руки, лишь бы попасть домой. Месяцами мы гоняли по всей вселенной - в буквальном смысле! - впутываясь в самые нелепые и дикие истории, в такое дерьмо, простите за выражение, а теперь, когда мы можем в любой момент отправиться обратно домой, куда только захотим, мы сидим тут и спорим, надо ли нам вляпываться в какой-то самый дурацкий план, который только существует и существовал!!! По-моему, нам надо срочно звонить нашим психиатрам.

- Мой психиатр - Сэм, - сказал я. - Кстати, я кое о чем вспомнил. Он наверняка считает, что все мы померли. Мне надо было бы связаться с ним еще прошлой ночью, но... - я вытащил ключ от Сэма и включил его. Ничего, кроме статического электричества. - Нет никакой возможности связаться через километровую толщу чистой скальной породы. Придется мне спуститься вниз, в гараж.

Карл ворвался в комнату с таким лицом, словно он повстречал нечто страшное и большое в темном переулке. Он остановился, потом смущенно огляделся.

- Ей-богу, на минуту перепугался так, что чуть не описался.

Он показал пальцем себе через плечо в направлении Г-образного коридора, который соединял наши комнаты. Оттуда доносились шлепающие и шаркающие звуки - кто-то шел к нам.

- Погодите, пока сами не увидите.

В комнату вошел снарк.

- Привет, - сказал он, - ребята.

Я упал со стула. Мне показалось, я даже завопил.

Он был не такой высокий, как мне запомнилось, хотя он возвышался на добрых два с третью метра над полом. Помесь жирафа и кенгуру. У этого существа были два воронкообразных уха, которые свисали с морды, похожей на морду очень большой собаки. Большой и очень-очень странной. Две совершенно подвижные и гибкие передние лапы - скорее руки, - причем на каждой по четыре пальца. Руки свисали с узких, покатых плеч. Он шел на двух тощих, как у птицы, ногах с узкими четырехпалыми ступнями. Ярко-желтая его кожа выглядела как винил, блестящий и неподвижный, на коже были розовые и фиолетовые пятна. Глазки были маленькие и круглые, они смотрели почти по-человечески, и от этого становилось не по себе.

Существо огляделось вокруг, потом посмотрело на меня. Я посмотрел на него с пола, куда свалился.

- Чтой-то такое с ним? - спросило существо и посмотрело на всех нас. Комната была полна изумленных человеческих существ. - Чтой-то с вами всеми?

Голос у существа был высокий, почти женский.

Джон первым попытался заговорить.

- Кто... кхм-м-м... кто вы?

- Твой слуга покорный, голубчик. Есть какие-нибудь возражения?

Существо посмотрело поверх наших голов, обвело взглядом комнату.

- Фу, эта комната уже превратилась в свинарник. Ох, батюшки светы, тяжела доля слуги, ей-богу: работы все невпроворот, и хлопот полон рот.