87323.fb2 Достаточно времени любви, или жизни Лазаруса Лонга - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 31

Достаточно времени любви, или жизни Лазаруса Лонга - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 31

- Айра, - обратилась к отцу Гамадриада, - материнская любовь здесь ни при чем, зачастую это лишь чувство долга. Мне так хотелось утопить двух моих отпрысков - ты же знаешь, какие это были бесенята.

- Дочь, все твои отпрыски просто очаровательны.

- Ерунда. Мать воспитывает ребенка в любом случае - хотя бы ради того, чтобы из него не выросло чудище. Помнишь моего сына Гордона малышом?

- Восхитительный ребенок.

- В самом деле? Я скажу ему - если только среди моих сыновей действительно числится Гордон. Извини, дорогой, я напрасно пыталась подловить тебя. Лазарус, Айра - идеальный дед и никогда не забудет чьего-нибудь дня рождения. Но я всегда подозревала, что за такими вещами следит Минерва, и теперь знаю, как обстоит дело. Верно, Минерва?

Та не ответила.

- Она на тебя не настроена, Гамадриада, - сказал Лазарус.

- Конечно же, она следит за подобными вещами, - возмутился Айра. Минерва, сколько у меня внуков?

- Сто двадцать семь, Айра, если считать мальчишку, родившегося на прошлой неделе.

- А правнуков? Мальчик-то у кого родился?

- Четыреста три, сэр. У нынешней жены вашего внука Гордона.

- Вот-вот. Я как раз думал об этом самом Гордоне, умница моя, Гордон сын Гордона от... Эвелин Хедерик, кажется. Лазарус, я обманул вас. Я хочу эмигрировать потому, что потомки мои уже заполонили весь этот шарик.

- Отец, ты действительно собрался уехать? Это не сплетни?

- Дорогая, эту страшную тайну я приберегаю для десятилетнего собрания попечителей. Но я действительно собираюсь уехать. Хочешь со мной? Галахад и Иштар уже согласны. Они откроют в колонии реювенализационную лавочку.

- Дедушка, а вы?

- Едва ли, дорогая. Уж я навидался колоний.

- Вы можете передумать. - Гамадриада встала и повернулась к Лазарусу. - В присутствии троих свидетелей - нет, четырех, ибо лучше Минервы в данной ситуации свидетеля не найти - предлагаю вам заключить контракт, предусматривающий совместное проживание и рождение потомства. Остальные условия - ваши.

На лице Иштар отразилось изумление. Усилием воли она справилась с собой, остальные молчали.

- Внучка, - ответил Лазарус, - не будь я таким усталым и старым, я обязательно отшлепал бы тебя.

- Лазарус, вы зовете меня внучкой лишь из любезности. Во мне меньше восьми процентов вашей крови. А в доминантных генах ваша доля еще меньше, так что риск нежелательных мутаций минимален, все плохие рецессивные факторы устранены. Я пришлю вам генетическую схему для анализа.

- Я не о том, дорогая.

- Лазарус, я не сомневаюсь, в прошлом вам уже приходилось жениться на своих потомках - или у вас есть какие-то возражения именно против меня? Скажите, тогда, быть может, удастся кое-что поправить. Должна сказать, что, если вы решитесь уехать, соглашение будет недействительно, проговорила Гамадриада. - Можно ограничиться и рождением потомства, хотя я была бы горда и рада, если бы вы разрешили мне жить с нами.

- Почему, Гамадриада?

Она помолчала.

- Не знаю, как сказать, сэр. Я полагала, что могла бы сказать: потому что люблю вас - но, как выяснилось, я не понимаю смысла этого слова. И чтобы описать свои чувства, я не могу подыскать нужных слов ни в одном языке, поэтому можно обойтись и без них.

- И я люблю тебя, дорогая, - ласково произнес Лазарус.

Лицо Гамадриады просветлело.

- И именно по этой причине я должен тебе отказать. - Лазарус огляделся. - Я люблю вас всех... Иштар, Галахада, даже твоего противного ворчливого папашу, сидящего здесь с озабоченной физиономией. А теперь улыбнись, дорогая, - я не сомневаюсь, что сотни молодых бычков рвутся осчастливить тебя. Улыбнись и ты, Иштар... а тебе, Айра, не надо - кожа потрескается. Иштар, кто сменит вас с Галахадом? Нет, мне не важно, кто у тебя там записан. Могу я остаток дня провести в одиночестве?

Иштар заколебалась.

- Дедушка, можно оставить хоть наблюдателей на посту?

- Ты все равно сделаешь это. Но пусть они сидят у своих циферблатов и датчиков. А я чтобы никого не слышал и не видел. Минерва и так доложит, если я буду себя плохо вести, не сомневайся.

- Сэр, за вами не будут наблюдать и подслушивать, - Иштар встала. Пойдем, Галахад. Гамадриада?

- Секундочку, Иш. Лазарус, я вас не обидела?

- Что? Ни в коем случае, моя дорогая.

- А я подумала, что вы на меня рассердились за такое предложение.

- Ерунда. Гама, душа моя, таким предложением никого не оскорбишь. Лучшего комплимента нет. Но оно смутило меня. А теперь улыбнись и пожелай мне спокойной ночи. Никаких обид нет. Айра, задержись ненадолго, если можешь.

Трос, притихшие, как дети, направились в дом Лазаруса к эскалатору.

- Выпьешь, Айра? - спросил Лазарус.

- Только вместе с вами.

- Тогда обойдемся. Айра, это ты подучил ее?

- Что?

- Ты знаешь, о ком я. О Гамадриаде. Сперва Иштар, потом Гамадриада. Ты заправлял всем этим делом за моей спиной после того, как извлек меня из ночлежки, где я умирал - мирно и как подобает человеку. Ты опять пытаешься заставить меня встрять в какой-то твой план, заставляя этих дурочек крутить задами у меня под носом? Не выйдет, дружок.

Исполняющий обязанности невозмутимо возразил:

- Я могу отрицать это, и вы в сотый раз обзовете меня лжецом. Давайте спросим у Минервы.

- Сомневаюсь, что Минерва может оказаться здесь полезной. Минерва!

- Да, Лазарус?

- Айра подстроил это? С обеими девицами?

- Не могу знать, Лазарус.

- Ты уклоняешься от ответа, дорогуша.

- Лазарус, я не могу лгать вам.