87427.fb2 Дракон в море - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 82

Дракон в море - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 82

— Пожалуйста, извините, — произнесла она. — Там…

— Хорошо, пусть войдет, — разрешил доктор Оберхаузен.

Рэмси встал, ощутив внезапное головокружение. Джаннет ворвалась в комнату и бросилась в его объятия. Такой знакомый запах. Такое знакомое лицо уткнулось ему в грудь, такое знакомое тело прижалось к его телу.

— Джонни, ой, Джонни!

Он услышал, как доктор Оберхаузен встал, увидел, как тот идет по направлению к двери, на ходу пристегивая коробку глаза летучей мыши к плечу.

— Джонни, я так по тебе скучала.

— И я тоже скучал по тебе.

— И подумать не могла, что это окажется таким опасным. Хотя мне говорили…

— По правде говоря, было не так плохо.

— Но ты так долго лежал в госпитале!

У двери доктор Оберхаузен остановился. Его фигура, как-то сразу съежившаяся, казалась такой одинокой. Рэмси хотел что-то сказать ему, но не знал, что.

— Обе, — позвал он.

Шеф ОПсих оглянулся.

— Скоро увидимся, — сказал Рэмси.

Улыбнувшись, доктор кивнул головой и вышел, прикрыв за собой дверь.

А Рэмси пришлось объяснять Джаннет, почему он захотел включить «этого мерзкого старого Обе» в их планы по воссоединению.


  1. Энсин — первичное офицерское звание. Здесь и далее примечания переводчика.

  2. Фут — мера длины, равная 30,48 см.

  3. Капитан — во флотах англоязычных стран соответствует капитану второго ранга.

  4. Коммодор — звание, соответствующее капитану первого ранга.

  5. Баррель — мера жидкости. Для нефти — 159 литров.

  6. Коммандер — капитан третьего ранга, коммандер-лейтенант — капитан-лейтенант.

  7. Фатом — морская сажень, равняется 6 футам или 182 см.

  8. Реактивные психозы — временные психические расстройства, возникающие в результате психической травмы. Типичными являются депрессия, ступор (полная неподвижность, по окончании которой наблюдается амнезия), паранойя (различные виды бреда, связанные с травмирующей обстановкой, чаще бред преследования).

  9. Фунт — современная мера веса, используемая в англоязычных странах; равняется 453,6 г, 1 дюйм равен 2,5 см.

  10. Фрустрация — невозможность снятия психического напряжения (исполнения желаний) вследствие внешних условий или внутренних конфликтов.

  11. Фениан — легендарный ирландский воин.

  12. Послание к римлянам святого Апостола Павла, глава 13, стих 11–12.

  13. Тростник, трость — в Священном Писании символ ненадежности и хрупкости помышлений и дел человеческих пред лицом Господа. Здесь — параллель со следующими стихами: «Иисус начал говорить народу об Иоанне: что смотреть ходили вы в пустыню? Трость ли, ветром колеблемую? Что же смотреть ходили вы?.. Пророка? Да, говорю вам, и больше пророка…» Евангелие от Матфея, глава 11, стих 7–9.

  14. Мистическое соучастие — термин впервые использован антропологом Леви-Брюлем для описания отношений с каким-либо предметом, когда субъект не может отделить себя от него, имеет с ним явную связь. В аналитической психологии К. Г. Юнга используется для обозначения таких отношений между людьми, когда субъект, или часть его личности, добивается влияния на другого, и наоборот. В результате люди могут предвосхищать желания и мысли друг друга и каждый зависит от другого в том, чтобы быть тем, кем является.

  15. На старинных картах звездного неба Геркулес изображался стоящим на одном колене с палицей в руке.

  16. Унция равняется 28,3 г.

  17. Исход, глава 21, стих 12–14.

  18. Параллель со стихами «Ибо никто из нас не живет для себя, и никто не умирает для себя; а живем ли — для Господа живем; умираем ли — для Господа умираем: и потому, живем ли или умираем, — всегда Господни» (Послание к римлянам святого Апостола Павла, глава 14, стих 7–8).

  19. 34° по Фаренгейту соответствуют +1° по Цельсию.

  20. Параллель со стихами «Иисус сказал ему в ответ: истинно, истинно говорю тебе, если кто не родится свыше, не может увидеть Царствия Божия. Никодим говорит Ему: как может человек родиться, будучи стар? Неужели может он в другой раз войти в утробу матери своей и родиться? Иисус отвечал: истинно, истинно говорю тебе, если кто не родится от воды и Духа, не может войти в Царствие Божие» (Евангелие от Иоанна, глава 3, стих 3–5).

  21. Вторая книга Царств, глава 22, стих 7.

  22. По шкале Фаренгейта. Около 22° по Цельсию.

  23. В русском каноническом тексте «и убьет чудовище морское».

  24. 1 галлон равняется 4,54 литра.

  25. Псалом 22, стих 1, 4.

  26. Кататония — одна из форм шизофрении.