87440.fb2
- Эй!
- Необходимая предосторожность, - сказал Змеиный Голос. - Желаю тебе насладиться круизом.
Они вышли из корабля, пересели в наземный транспорт, и лишь тогда с него стянули мешок. Толку от этого не было никакого - кузов оказался закрытым, и они с Дрэбсом ехали в темноте.
- Первый класс, как я погляжу, - заметил Джек. - А где я буду спать на лайнере? В машинном отделении?
- Смешно, - прорычал Дрэбс. - Не беспокойся, я доставлю тебя в очень милую каюту на двоих. Как сказал босс: чтобы ты наслаждался прогулкой.
Остаток пути они проехали молча. Джеку все еще не подвернулась возможность проверить, как там Дрейкос, но он чувствовал какое-то шевеление на своей коже. Ему оставалось только надеяться, что с драконом полный порядок.
В конце концов они остановились.
- Прибыли? - спросил Джек.
- Я - да, - сказал Дрэбс. - А для тебя это только начало.
- Не могу дождаться, - пробормотал Джек, встав и протискиваясь к передней двери.
Дрэбс загородил ему путь.
- Я хочу сказать тебе еще одну вещь. - Его глаза впились в лицо Джека, как два лазера. - Босс предупредил, что у тебя будут неприятности с копами, если ты провалишь дело. А я тебе говорю - если ты от нас улизнешь, тебе, скорее всего, не придется беспокоиться насчет копов. Скорее всего, ты сдохнешь, прежде чем они тебя поймают. Усек?
- Конечно, - проговорил Джек устало. - Если честно, я тоже сыт тобой по горло. Теперь мы можем идти?
Еще одну секунду Дрэбс продолжал свирепо глядеть на него. Потом улыбнулся. Очень неприятной улыбкой.
- Пошли, - сказал он.
Глава семнадцатая
Дрэбс не солгал. Каюта, куда он привел Джека, была самой симпатичной из всех, которые когда-либо видел мальчик, за исключением номера в гостинице дядя Вирджил снял его во время одной крупной аферы.
А раз Дрэбс сдержал обещание насчет каюты, он наверняка сдержит и остальные свои обещания. Например, угрозу выследить и убить Джека, если тот попытается сбежать.
Прежде всего, как только он управится с самыми неотложными делами, надо возместить три дня вынужденной диеты. Согласно плану, висевшему у Джека в каюте, на "Чудо-звезде" размещалось с десяток ресторанов и баров, четыре из которых работали круглосуточно. В списке лиц, имевших туда бесплатный доступ, Джек нашел и себя, что подтверждало, что Дрэбс внес на его счет щедрую сумму. Поэтому питание и другие мелкие расходы не будут проблемой.
Но после того как Джек три дня провел в одной и той же смене одежды, богатые пассажиры лайнера вряд ли оценили бы, если бы он захотел подсесть к их обеденному столику.
К счастью, его каюта оказалась достаточно дорогой, и в ней имелся небольшой синтезатор. В меню входили простые закуски, но выбор был вполне сносным, чтобы Джек смог приглушить голод.
Неудивительно, что в синтезаторе отсутствовал любимый рацион Дрейкоса гамбургеры, тунец и шоколадный сироп. Джек решил эту проблему, заказав гамбургер, сэндвич с тунцом и шоколадное мороженое, а потом все это соединив в одно. Дракону придется обойтись на этот раз без машинного масла.
После еды Джек прогулялся в один из магазинов на корабле за сменой одежды, на чем настаивал Дрейкос. Затем последовал душ, на чем Дрейкос настаивал еще более твердо.
Покончив с тем, что дядя Вирдж назвал бы домашними обязанностями, Джек наконец смог заняться делом. Растянувшись поперек одной из двух кроватей в купленных им рубашке и брюках от костюмной пары, он принялся изучать рекламные буклеты "Чудо-звезды". Джек читал про обслуживание на корабле и изучал расположение палуб.
Дрейкос тем временем свернулся на кресле за маленьким письменным столом, тихо напевая про себя и что-то чиркая в блокноте.
- Не знаю, Дрейкос, - вздохнул Джек, роняя на пол буклет и прислоняясь спиной к переборке.
Трудно поверить, что, проспав три дня кряду, он мог чувствовать себя усталым, но так оно и было. Он устал, был расстроен и очень, очень испуган.
- Я чувствую себя так, как будто меня бросили в глубокую яму, и весь мир стоит наверху, заваливая меня землей. Что нам делать?
Дракон перестал напевать и поднял глаза.
- С чем? - спросил он, половчее перехватывая стило, которое сжимал в одной из передних лап.
- То есть как это "с чем"? - спросил Джек; вспышка раздражения заглушила страх. - Со всей этой дурацкой ситуацией, вот с чем. У тебя есть хоть одна идея насчет того, какая может быть охрана у этого корабельного сейфа?
- Я не знаю, - сказал Дрейкос. - А что такое корабельный сейф?
- Это такое хранилище, где пассажиры могут держать свои ценности во время путешествия. Им заведует старший стюард. Это парень на лайнере, который отвечает за деньги и за хранение ценностей, - ответил Джек.
Он широким жестом повел вокруг.
- А на корабле вроде этого, правда, должно быть много ценных вещей. Драгоценности, "информаторы"*, возможно - какие-нибудь редкие предметы искусства. Это будет все равно, что ограбить банк. На самом деле еще хуже, чем банк - из банка хоть есть куда убежать после ограбления.
______________
* Компактные электронные тубы для хранения конфиденциальной информации. (Фантастич.)
- Ты не сможешь этого сделать? Джек покачал головой.
- Пожалуй, дядя Вирджил и смог бы, с нужными инструментами и неделей или двумя для подготовки. Он был достаточно хорош в своем деле. Но я - нет. Не в одиночку.
Зеленые глаза Дрейкоса заблестели.
- Но ты не один, Джек, - сказал он тихо. - С тобой я.
Джек посмотрел на дракона, и в нем шевельнулось странное чувство. Вот сидит чужеземное создание, которое хочет помочь ему выбраться из трудной ситуации. Не только хочет помочь, но и хочет рискнуть ради него своей головой.
Он как будто проторчал весь день на морозе и замерз до полусмерти, а вот теперь попал в теплое помещение и начал медленно согреваться. На мгновение, несмотря на то что дела по-прежнему обстояли хуже некуда, Джек почувствовал слабый проблеск надежды.
Потом на него внезапно обрушилась реальность. Дрейкос поступал так не по доброте сердца - или что там билось в его груди, гоня по жилам черную кровь. Он должен был спасти флот - существ, которых он считал своим народом - и Джек для него был всего-навсего средством для достижения цели. Если бы Джек потерпел поражение, Дрейкос потерпел бы поражение вместе с ним.
Дракон будет рядом, но только до тех пор, пока он не найдет кого-нибудь другого, кто поможет ему лучше выполнить его миссию. Как только это случится, он распрощается.
Тепло исчезло, его снова пробрал холод.
- Я ценю твое предложение, - сказал Джек. - Но если у тебя нет знакомых взломщиков сейфов на расстоянии пары дней полета отсюда, не знаю, чем ты можешь помочь.
- Не теряй надежды, - настойчиво проговорил Дрейкос. - Я - поэт-воин к'да. Я тоже кое-чему обучался.
- Ага, - фыркнул Джек. - "Искусство взлома для воинов. Полный курс лекций". Должно быть, перед тем как со мной встретиться, ты прослушал предпоследнюю.