87440.fb2
- Где? - Джек, нахмурившись, взглянул на обломки.
Секундой позже он невольно качнулся, когда часть живой ноши перешла со спины на правую руку, а затем от руки неожиданно отделилась покрытая золотой чешуей лапа. Короткий палец, или что там на лапе было, показал на маленький плоский предмет шириной где-то дюйма в три, лежащий среди обломков.
- Там, - сказал Дрейкос. - Иди и присядь рядом с ним на корточки.
Проглотив слюну, Джек послушался. Место было то самое, где лежал дракон, когда Джек вошел. Может, эта штука какое-нибудь оружие?
- Что теперь?
- Теперь я дам тебе представление, кто я такой, - сказал Дрейкос. - Ты видишь, как ридер лежит на палубе? Там, где он с ней соприкасается, ридер двухмерный объект. Согласен?
- Нет, он трехмерный, - ответил Джек. - У него есть длина, ширина и толщина.
- Но в месте, где он соприкасается с палубой, ридер двухмерный, повторил Дрейкос. - В месте соприкосновения у него есть только длина и ширина. Согласен?
Джек пожал плечами:
- Прекрасно. Как скажешь.
- Неважно, как я скажу, - произнес Дрейкос нетерпеливо. - Важно, понял ли ты. Рассматривай палубу как двухмерный мир с ридером как двухмерным объектом, существующим в пределах этого мира. Там нет никакой толщины, только длина и ширина. Только два измерения. Понимаешь?
- Чего тут не понимать? - сказал Джек. Его нетерпение тоже начало выглядывать из-за толстого занавеса, покрывавшего всю эту чертовщину. Поскольку его не убили и не съели на месте, первоначальный страх понемногу пошел на убыль, и сейчас он предпочел бы заняться чем-нибудь более интересным, чем пустая игра в слова с этим типом Дрейкосом. - И что?
- Очень хорошо, - сказал Дрейкос. - А теперь подними ридер - так, чтобы один его край по-прежнему касался палубы.
Джек сделал, как ему было велено.
- Ладно. Ну?
- В таком положении ридер все еще двухмерен, - сказал Дрейкос. - Однако наблюдателю, существующему в двухмерном мире палубы, он теперь кажется одномерной линией. У него есть только длина, но нет ширины. Часть, которая была его шириной, ушла в третье измерение.
Джек уставился на ридер, забавное ощущение покалывания ползло мурашками по его шее.
- То есть ты пытаешься мне доказать, - медленно спросил он, - что ты на самом деле трехмерный, но каким-то образом делаешься двухмерным? Совершенно плоским? И приклеиваешься к моей спине?
- Я как был трехмерным, так трехмерный и есть, - сказал Дрейкос. - И, как в случае с ридером, большая часть моего тела перешла теперь в четвертое измерение, лежащее за границами этого мира.
Комм-клип на левом плече Джека молчал. Похоже, даже дядя Вирдж не мог придумать, что на это ответить. А это было скверным знаком.
- Прости, - проговорил Джек, - но во всем этом нет никакого смысла.
- Однако я здесь, - напомнил ему Дрейкос.
- Нет! - твердо заявил Джек. Он отвел глаза влево, чтобы не видеть драконью голову, глядящую на него с правого плеча. - Все это нереально. Не может быть реальным. Это какой-то трюк.
- А зачем мне тебя дурачить? - спросил Дрейкос, скользнув по спине Джека на его левое плечо и снова уставившись на него. - С какой целью?
- Прекрати так делать! - огрызнулся Джек, снова отвернувшись. Подхватил болтающийся рукав и всунул в него правую руку. - Я не знаю, зачем тебе это нужно. Чего ты хочешь?
- Я хочу того, чего и все живые существа во Вселенной, - ответил Дрейкос. - Жить.
- И что, ты не можешь жить больше нигде, кроме как у меня на спине? саркастически спросил Джек.
- Да, - ответил Дрейкос. - Не могу.
Джек как раз собирался вновь застегнуть рубашку. Но после этих драконьих слов он помедлил, хмуро глядя на золотые чешуйки у себя на груди.
- То есть как это?
- К'да не такие, как другие существа, Джек Морган, - сказал дракон. Мы не можем существовать сами по себе больше шести часов. После этого мы делаемся двухмерными и должны вернуться на тело хозяина.
- И? - подтолкнул Джек.
- Если у нас нет хозяина, мы быстро угасаем и гибнем, - продолжил Дрейкос. - Я был почти мертв, когда появился ты. Твое появление плюс тот удачный факт, что существа твоего рода способны быть хозяевами к'да, спасли мне жизнь. За это я тебе благодарен.
- Не за что, - автоматически произнес Джек. - Непохоже, чтобы у меня был выбор. Так ты что, вроде как паразит?
- Мне незнакомо это слово.
- Паразит - это тот, кто питается от организма хозяина, - объяснил Джек. - Забирает у хозяина пищу и все, что ему еще нужно.
- Я ничего не беру у хозяина, - сказал Дрейкос. - Я просто должен использовать поверхность тела моего хозяина, вот и все.
- Ты вторгаешься в мою личную жизнь, - заметил Джек.
- Взамен я предлагаю компанию и защиту, - ответил Дрейкос. - Вот почему мы считаем себя симбионтами своих хозяев, а не... паразитами. Но, возможно, ты не расцениваешь это как честный обмен. У вашего вида большая потребность в одиночестве, чем я предполагал?
- Мы все иногда любим побыть наедине с собой, - мрачно проговорил Джек, пытаясь скрыть внезапную вспышку эмоций.
Одиночество. Хотел того дракон или нет, он коснулся больного места.
- Ну, так почему я? Почему бы тебе не обернуться вокруг дерева или еще чего-нибудь?
- Из этого ничего не получится, - сказал Дрейкос. - Не каждый может быть нашим хозяином. Я не знаю, почему с одним видом мы можем ужиться, а с другим - нет. Наверное, никто из к'да этого не знает.
- О! - Джек не нашел лучшей реплики. - И... что теперь?
- Тебе решать, - сказал Дрейкос. - Ты хочешь, чтобы я убрался?
Очевидное в этом случае "Да!" неожиданно застряло у Джека в горле.
- А если я скажу "да", куда ты пойдешь? - вместо этого спросил он. - Я имею в виду, здесь, кроме меня, никого больше нет.
- Спустя шесть часов я умру, - тихо ответил Дрейкос, - Но я воин к'да. Я не поставлю свои желания выше твоих, если ты сам того не захочешь.
- Ага, - пробормотал Джек, в нерешительности сутулясь. Каким бы увлекательным все это не могло быть, он все еще колебался. Последнее, в чем он сейчас нуждался - это в том, чтобы брать на борт пассажиров. Особенно пассажира, похожего на ярко-золотого дракона. Это определенно не поможет ему остаться незамеченным.