87452.fb2 Дракон моря - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 58

Дракон моря - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 58

- Это мое представление! - сказал Гарсия. - Это моя роль. Я собираюсь зайти в тоннель, и ничто не сможет меня остановить. К тому же я знаю эту часть лодки лучше всех.

Рэмси глянул на открытую дверь в тоннель и вдруг вспомнил, что это тот самый, где они нашли мертвого офицера Безопасности. Гарсия уже наполовину повернулся к ходу в тоннель. - Остановись, Джо! - загремел Спарроу. - Это приказ! - Он резко рванул вперед, но тут же был отброшен тугой струей из шланга. Рэмси за его спиной тоже получил свою порцию, поскользнулся и упал на колени. В то время, как он поднимался на ноги, Гарсия исчез в тоннеле, закрывая за собой ход.

- Он взял с собой ломик, собираясь завернуть запоры изнутри, чтобы мы не пошли за ним.

Они услыхали скрежет металла по металлу.

Голос Гарсии пришел из стенного динамика.

- Правильно, капитан. Вы не сможете со своими ребятами помешать мне сыграть мою роль. Зато у вас есть места в переднем ряду, так что наслаждайтесь представлением.

- Он успел запереть дверь? - спросил Рэмси.

Спарроу, скользя на пене, подобрался к ходу, проверил запоры.

- Завертки затянуты.

- Он что, с ума сошел?

- Да нет же! - заорал на него Спарроу. - Авария реактора. Вот он и помчался сделать все, что можно!

Рэмси глянул на радиометр над ходом в тоннель и заметил, что его стрелка была в красном секторе.

- Капитан, здесь "горячо"!

Спарроу хлопнул рукой по прибору, стрелка отошла назад, указывая на семичасовый предел пребывания в этой зоне.

- Заклинило, когда он открывал ход! - Он метнулся к ящику с инструментом. - Джо! Ты меня слышишь?!

- А как же, капитан! Не надо так кричать. Я пока еще в тоннеле.

- Джо! Неподчинение приказу - это серьезный проступок!

В динамике загрохотал смех Гарсии:

- Ладно, шкип, заведите на меня дело!

- Что случилось в реакторном отсеке? - спросил Рэмси.

Спарроу стал вытаскивать инструмент из ящика. - Весь мой ремонт пошел к чертям собачьим. Болты снова срезало. Весь реактор пополз влево и заклинил систему дистанционного управления. - Он глянул на часы. - Заряда аккумуляторов нам хватит еще на полчаса. Когда рули глубины перестанут удерживать нас на одной глубине, нам конец. И многое зависит от реактора. Если повезет критической массы не получится. А если не повезет - вся лодка будет заражена, а мы вместе с ней. Это долгое умирание... - Но если Джо и выживет, его все равно не достанешь, - сказал Рэмси. - Даже если он и рискнет... - Идиот! заорал Спарроу. - Что это за намеки? Ты что, не понимаешь, есть только одна возможность - поставить реактор на место. В голове Рэмси пульсировала только одна мысль: "Я сделал это! Я пробил его железное самообладание! Теперь его эмоции будут нормальными!" - Капитан! - Голос Боннета в интеркоме.

- Да? - ответил Спарроу в свой ларингофон.

- Я подключился к боковым телекамерам в реакторном отсеке... Господи!

Джо! Убирайся оттуда! Капитан, он уже в реакторном отсеке! - Этого я и опасался, - пробормотал Спарроу. - Отче наш, защити его. - Он уставился на дверь, ведущую в тоннель. - "Господь - Пастырь мой; я ни в чем не буду нуждаться: Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим, подкрепляет душу мою, направляет меня на стези правды ради имени Своего. Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла..." <Псалом 22: 1-3> - А теперь послушайте! - В динамике на переборке раздался голос Гарсии. - Я могу оставаться здесь минут пятнадцать. Когда я освобожу устройство дистанционного управления, будьте готовы сразу же его испытать. - Обязательно, Джо, прошептал Спарроу.

Он открыл панель на передней переборке, проверил возможность работы левого манипулятора. Когда он включил тумблер, индикаторные лампочки загорелись красным.

- Практически, он уже мертв, - сказал Рэмси. - Заткнись! - прорычал Спарроу. - Лучше подключи главный экран к телекамерам реакторного отсека.

Рэмси бросился выполнять приказ. Экран ожил. На нем был неуклюжий в своем скафандре Гарсия. Он согнулся в три погибели, пытаясь поставить реактор на место с помощью домкрата. Медленно-медленно смертельно опасный блок возвращался на свое место на фундаменте. Они чувствовали, как Боннет управляет рулями, чтобы выровнять перемещение масс. Спарроу нагнулся над инструментальным ящиком, который он взял из хранилища в переборке и вытащил большой торцевой ключ. - Давай попробуем сломать один из запоров.

- Нижние завертки он затянуть не мог, - сказал Рэмси. - Ломаем верхние!..

Спарроу вставил ключ в головку верхнего запора.

- Они шикарно натаскали тебя для выполнения этого задания.

"Черт, что он хотел этим сказать?" - подумал Рэмси.

- Давай сюда! - прохрипел Спарроу.

Рэмси навалился на ручку ключа. Внезапно задрай провернулся, головка сломалась. Рэмси взял молоток и пробойник и пробил кусок запора в тоннель. Спарроу вставлял ключ в головку уже другого запора. Рэмси глянул вверх, на экран. Реактор уже вернулся на свое основание, а Гарсия закреплял его новыми болтами.

- Давай, давай! - поторопил Спарроу.

Они сломали второй задрай, услыхали звон металла в тоннеле, когда упал ломик, оставленный Гарсией. Спарроу распахнул дверь настежь. Стрелка радиометра зашкалила.

- Скафандр! - крикнул Спарроу и бросился к хранилищу. - Шкип! - Голос Гарсии в динамике. - Передайте моей жене, что теперь ей нечего бояться. Она поймет.

- Обязательно, Джо.

- Скажите, пусть она переедет куда-нибудь и сменит имя.

- Зачем?

Рэмси бросил капитану скафандр и стал одевать свой.

- Джонни поймет.

Спарроу влез в свой скафандр, поглядел на Рэмси.

- Ты понимаешь?

Тот лишь кивнул, так как не мог издать ни звука.

Надев шлем, капитан сказал в свой микрофон:

- Джо, мы взломали двери в тоннель. Я тащу шланг с моющим раствором и свежий скафандр. Выходи оттуда!

- Я слишком "горячий", - ответил Гарсия. - Оставьте меня здесь.

- Выходи, или я приду за тобой сам! - крикнул Спарроу. Рэмси подал капитану запасной скафандр, глянул на верхний экран. Там был Гарсия, сидящий на пластинах внутреннего покрытия отсека. Внезапно гигантский манипулятор над его головой рванул вниз. И тут же в интеркоме раздался голос Боннета:

- Шкип, дистанционное управление манипулятором восстановлено. И я могу воспользоваться им, чтобы убрать оттуда этого придурка. Может, у него еще имеются какие-то шансы выжить, - Боннет всхлипнул. - Я пойду за ним, - сказал Спарроу.

- Вы что, не поняли?! - крикнул Гарсия. - Оставайтесь на месте, шкип! - Я пошел, - повторил капитан. Он взял шланг с моющим средством за наконечник.