87456.fb2 Дракон на границе (Дракон и Джордж III) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 31

Дракон на границе (Дракон и Джордж III) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 31

Брайен снова повернулся к Джиму и Лизет.

- Ну давай, Джеймс, - он раскинул руки в стороны, - осматривай меня!

- Одну минуту, - ответил Джим. - Сначала я должен вымыть руки. - Лизет уже повернулась к слугам и как будто только бросила взгляд на них, но они сию же секунду поднесли Джиму таз, воду и мыло.

- Видишь ли, без этого никакой магии не получится, - объяснил Джим Брайену, засучив рукава и погрузив руки в таз с водой, который держали перед ним слуги.

- О! - произнес Брайен. Но тут же на его лице появилось подозрение. Послушай, Джеймс, я что-то ни разу не видел, чтобы Каролинус когда-нибудь мыл руки.

- Еще бы! - Джим постарался изобразить снисходительную усмешку. - Неужели ты думаешь, что почтенный маг класса ААА

Станет мыть руки в присутствии человека, несведущего в магии? Это же просто немыслимо!

- Конечно, - смиренно пробормотал Брайен. - Прости, Джеймс. Я не подумал.

- Ничего, - милостиво ответил Джим. Он с подозрением посмотрел на воду в тазу. - Эту воду кипятили?

- Да, милорд, - сказала одна из служанок; ее руки были свободны от таза, и потому она могла сделать нечто отдаленно напоминавшее книксен. - Еще вчера.

- Вчера! - грозно воскликнул Джим. - Вчера не годится! Мне нужна свежевскипяченная вода!

- Люси Джардин! - приказала Лизет одной из женщин. - Беги сейчас же на кухню и принеси воды из того чана, где сейчас кипит, да смотри, чтобы в нем не было белья или еще чего!

- Да, миледи. - И Люси Джардин выбежала из комнаты.

- Какая досада, - заговорил сэр Брайен, обращаясь к Джиму и Лизет. - Мне бы следовало проявить гостеприимство и предложить вам чего-нибудь выпить. Но боюсь, это волшебное пиво вам придется совсем не по вкусу.

- Почему же? Это было бы превосходно, - заворковала Лизет. И нерешительно взглянула на Джима:

- То есть если сэр Джеймс...

- Боюсь, что нет, - твердо заявил Джим. - Вспомни о том, что нам предстоит сделать. Лучше всего, если ни один из нас не выпьет здесь ни капли жидкости будь то пиво или что-либо еще.

- Ах! Ну вот, видите, - сказала Лизет Брайену. - Я сожалею, сэр Брайен.

- Отнюдь, миледи, - возразил Брайен. - Это мне остается лишь сожалеть, что я такой нерадивый хозяин.

В течение нескольких минут они обменивались любезностями. Прежде подобные сцены удивляли Джима. Но теперь он уже знал, что именно такой и надлежит быть вежливой беседе в приличном обществе четырнадцатого века. Наконец возвратилась Люси Джардин с полным тазом воды. От воды поднимался пар, и лицо служанки исказилось от боли.

- Поставь таз! - поспешно приказал Джим. - Люси Джардин, если тебе еще раз придется принести мне таз с горячей водой, возьми две тряпки - только, конечно, чистые - и можешь не держать таз голыми руками.

- Спасибо, милорд. - Поставив таз на стол, Люси тут же спрятала руки за спину. - Но миледи сказала только, что надо набрать кипятку. К счастью, там оказался целый чан с кипятком.

- Хорошо, но запомни на будущее мои слова. А теперь подойди и покажи мне руки, - велел Джим.

Она очень робко приблизилась и протянула ему свои руки, которые были по крайней мере частично отмыты, благодаря чему отчетливо виднелись волдыри на пальцах в тех местах, где они соприкасались с горячим металлом.

- Возвращайся на кухню, и пусть кто-нибудь смажет твои пальцы жиром, а потом аккуратно обмотай их сухой свежепрокипяченной тряпкой - если еще такие остались. И пришли кого-нибудь сюда на замену.

- Если милорду будет угодно, я вернусь сама и буду делать все, что потребуется. Эти штуки на моих пальцах - чепуха.

Похоже, мужество и стойкость, свойственные сэру Брайену, не были чужды и слугам.

- Хорошо, - согласился Джим, - возвращайся, но пусть о твоих пальцах позаботятся, как я сказал. Теперь ступай.

Когда Люси удалилась, Джим осторожно потрогал воду в тазу. Она еще оставалась горячей, но уже не представляла опасности. Он взял кусок мягкого, очень жирного мыла, который подал ему один из слуг, намылил руки и медленно погрузил их в воду. Хорошенько вымыв руки, он повернулся к Лизет и взял у нее кусок чистой ткани - она по-прежнему держала в руках хотя и не очень тяжелую, но довольно громоздкую кучу тряпок.

Джим вытер руки куском ткани и положил его на кровать сэра Брайена.

- Ты можешь положить сюда остальное, - сказал он Лизет.

Она сделала это с явным облегчением.

Джим повернулся к двум слугам-мужчинам:

- Теперь вы двое передвиньте кровать с сэром Брайеном ближе к середине комнаты, чтобы мы с миледи могли стоять по обе стороны от сэра Брайена.

Они повиновались.

Когда слуги снова отступили к стене, Джим и Лизет подошли с двух сторон к кровати и встали друг против друга.

- А теперь позволь мне показать тебе, как надо складывать эту ткань.

Тряпки были разные, но преобладало шерстяное сукно. Они все, конечно, сели после кипячения. Однако Лизет, надо думать, предвидела это и набрала лоскутов заведомо больше, чем могло потребоваться. То, что осталось, Джим и Лизет сложили в длинные полосы и квадраты; длинные полосы служили бинтами. Джим отложил пару потоньше и попрочнее на вид, из льняного полотна. Он решил использовать их для того, чтобы завернуть остальные тряпки и сохранить чистыми до следующей перевязки.

Конечно, он не был уверен, сохранится ли таким образом стерильность и можно ли будет потом прикладывать тряпки к открытой ране. Но ведь он почти все делал наугад, по крохам собирая свои познания в области оказания первой помощи, полученные в другом времени и мире.

Словом, Джим делал все возможное - все, что он сделал бы для самого себя, если бы в один прекрасный день оказался в таком же положении, как Брайен, - а это казалось более чем вероятным, - и поблизости не было бы Энджи, чтобы помочь.

Брайен и слуги с интересом наблюдали за происходящим.

Когда лоскуты были сложены как надо, Джим приподнял покрывало на постели Брайена и осмотрел повязку на ране.

- Боюсь, повязка присохла к ране, - сказал он Брайену, - когда я начну ее снимать, будет больно.

- Мой дорогой Джеймс, что из того?

- Ничего. Я просто хотел предупредить.

- Сдирай, - махнул рукой Брайен.

И Джим приступил к операции. Повязка и правда присохла крепче некуда.

Брайен не издал ни звука и даже не поморщился, у него лишь слегка подергивались края губ. Когда бинты были сняты, рана вновь открылась. Джим как-то слышал, что это хороший признак и что в таких случаях крови надо дать немного стечь, чтобы очистить рану от инфекции, которая могла попасть в нее во время первой перевязки, Поэтому Джим выждал несколько секунд, подсушивая вытекавшую кровь тампоном. Снятые бинты выглядели ужасно. Они все покрылись желтовато-красными сгустками и черной засохшей кровью.

Джим ощутил легкую тошноту, глядя на открытую кровоточащую рану и окровавленную повязку. Кожа вокруг раны немного покраснела. Но, присмотревшись, Джим решил, что заражения нет.

Тут он поднял глаза и обнаружил на лицах остальных совсем иные чувства.