87456.fb2 Дракон на границе (Дракон и Джордж III) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 41

Дракон на границе (Дракон и Джордж III) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 41

Словом, Брайен поправлялся и несомненно знал об этом.

- Ну, что скажешь, Джеймс? - радостно говорил Брайен. - Я уже совсем здоров, правда? Почему бы мне не встать и не присоединиться к остальным? Если хочешь, я воздержусь денек-другой от верховой езды, но в этом нет особой необходимости. Я вполне способен сесть на коня уже сейчас.

- Не сомневаюсь, - сказал Джим, который уже закончил свой рассказ о захвате Мак-Дугала. - Ты мог бы сесть на коня, даже если бы тебе отрубили руки и ноги. Но это ничего не значит. Ты нужен мне целый и невредимый недели через две или даже раньше, и я не хочу, чтобы у тебя от излишней активности открылась рана. Так что никакой верховой езды, пока я не увижу, что ты в полном порядке.

- Но послушай, Джеймс... - начал Брайен.

- Нет, Брайен! - перебил Джим. - Ты понадобишься мне менее чем через две недели! Ты очень пригодишься мне, если только сможешь сопровождать меня. Даю слово рыцаря и мага, что тебе надо еще полечиться!

Брайен бессильно опустился на постель.

- Джеймс, - жалобно проговорил он, - если бы ты знал, что значит лежать тут часами с этими слугами... - Он умолк и повернулся к Лизет:

- Простите, миледи, я не хотел сказать ничего плохого о ваших людях. Просто мне нужно встать, иначе я сойду с ума!

Джим внезапно понял, что так, вполне возможно, и будет, и его решимость поколебалась.

- Вот что, Брайен, - сказал он, - если ты полежишь спокойно до обеда с новой повязкой, мы придем и снесем тебя...

- Меня не надо носить! - заявил Брайен.

- Я сказал, снесем тебя. - Джим повысил голос. - Дай мне закончить. Вниз по лестнице, чтобы ты мог с нами пообедать, а после обеда ты, вероятно, можешь немного погулять. Но кто-то все время должен находиться рядом с тобой на случай, если ты неожиданно ослабеешь.

- Я? - возмутился Брайен. - Ослабею? Пролежав несколько дней в постели?

Этого не может быть и никогда не будет!

- Во всяком случае, таковы условия. Ты согласен? Джим затаил дыхание. Он чувствовал, что пойдет на новые уступки, если Брайен продолжит в том же духе: в таком случае рыцарь несомненно причинит себе большой вред, и его выздоровление сильно затянется.

- Хорошо, Джеймс, - пробормотал сэр Брайен, - клянусь, я предпочел бы оказаться под пыткой, чем провести еще один вечер в этой постели и с этой компанией!

- Отлично! - Джим с облегчением выдохнул.

- Теперь как насчет того, чтобы мне дали приличного вина? поинтересовался Брайен.

- Да-да, ты можешь выпить вина. Но только немного, потому что ты ведь обязательно будешь пить и за обедом, и надо еще посмотреть, как оно на тебя подействует. Ты понимаешь?

- Слава Господу и святому Стефану! - воскликнул сэр Брайен. - Пошлите же скорее за вином одного из этих баранов, не то, клянусь, я умру от жажды прежде, чем он вернется, как бы быстро ни бежал.

- Ты! - Лизет указала на одного из слуг. - Кувшин...

- Полкувшина, - быстро вставил Джим.

- Полкувшина для сэра Брайена!

Человек, на которого она указала, выбежал из комнаты.

Джим и Лизет остались у Брайена, пока он не сделал первый оценивающий глоток принесенного слугой вина. Потом Джим извинился за себя и за Лизет, и они снова стали спускаться по лестнице.

А теперь, - сказал Джим, когда они оказались наедине, - слушай, что ты должна сделать в замке и что должен сделать я за его пределами в течение ближайших двух дней. От этого зависит будущее - твое и мое.

- Да, милорд! - с воодушевлением ответила Лизет.

Глядя на ее ясное юное лицо с темно-карими глазами, Джим думал, что оно слишком резко контрастирует с недовольной физиономией прикованного к постели Брайена. Похоже, появление в замке Джима вместе с Брайеном и Дэффидом и особенно деятельность Джима приятно оживили повседневную жизнь семьи де Мер.

Вероятно, тем более это относилось к Лизет, которая, несмотря на свое высокое положение, была достаточно юна, чтобы приходить в восторг по малейшему поводу.

- Мне нужна твоя помощь, - продолжал Джим. - Речь идет о нашем пленнике, э-э... Ивене Мак-Дугале.

- Да, милорд.

- Я не помню, была ли ты с нами, когда я объяснял, что собираюсь с помощью магии приобрести его внешность и занять его место. Тогда я смог бы пойти к полым людям и уговорить их собраться в одном месте, чтобы приграничные жители вместе с маленькими людьми могли уничтожить их всех раз и навсегда.

- О, я все это знаю, милорд. Что же я могу сделать для вас?

- Вот что. Я воспользуюсь магией и стану внешне похожим на Мак-Дугала.

Кроме того, мне нужно научится вести себя как он. Поэтому я хотел бы понаблюдать за ним в различных ситуациях, и особенно когда он общается с другими людьми. Ты ему нравишься...

- Вы так думаете? - невинным тоном спросила Лизет.

- Ну конечно. Его привлекает твоя красота и молодость. А кроме того, твой ум и способность выполнять роль хозяйки в замке произвели на него большое впечатление.

- Вы в самом деле так думаете?

- Да. И знаю, что так оно и есть. Я хотел бы, чтобы ты заставила его разговориться. Во всяком случае, он будет искать твоей благосклонности.

Пожалуйста, сделай так, чтобы он добивался ее с наибольшим рвением. Пусть он старается...

Джим не смог подобрать средневековый эквивалент выражению "приударить" и запнулся.

- Мне кажется, я поняла, - сказала Лизет. - Вы хотите, чтобы он разговорился, чтобы он искал моей благосклонности и показал себя со всех сторон.

- Именно так! Ты все правильно поняла. Я надеюсь, что Мак-Дугал распустит хвост, как павлин. Тогда я смогу понаблюдать за ним; и тут еще одно преимущество: когда я приобрету его внешность, я попробую вести себя перед тобой как он, а ты скажешь, что я делаю правильно, а что - не правильно. В общем, тебе надо очаровать его...

- Сэр!

Глава 20

Джим удивленно взглянул на Лизет. Она совершенно переменилась. Девушка побледнела, на лице ее застыло надменное выражение. Ее голос прозвучал с пронзительностью, присущей всему семейству де Мер, и, возможно, разнесся по всему замку. Джим бы даже не удивился, если бы через несколько секунд на лестнице снизу и сверху появились по два брата и разом бросились на него.

Еще не посвященные в рыцари сыновья де Мера выглядели не очень эффектно, сражаясь с такими искусными воинами, как те латники, которых взял с собой Мак-Дугал. Но Джим-то не был искусным воином, о чем Брайен не раз открыто говорил ему. К тому же перспектива схватки с четырьмя противниками, общий вес которых, очевидно, значительно превышал семьсот фунтов, не представлялась привлекательной благоразумному человеку.

Конечно, многие рыцари вроде сэра Брайена не отличались особым благоразумием. Но к Джиму это не относилось.

- Лизет! - проговорил он, невольно делая успокаивающий жест. - Что...

- Сэр! - Выражение ее лица нисколько не смягчилось. - Как прикажете вас понимать? Вы хотите, чтобы я только заставила этого человека разговориться? И больше ничего?