87457.fb2 Дракон на краю света (Хроники Базила Хвостолома - 5) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 54

Дракон на краю света (Хроники Базила Хвостолома - 5) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 54

Огромные стражники внесли его в анфиладу комнат у вершины Пирамиды и положили на белый стол, у которого собрались лорды Десятки.

- Это тот, о котором я говорил вам. Тот, кого Пессоба купил у работорговца Катуна.

- Проклятый дурак Пессоба.

- Он жаждет восстановления. В девятой.

- Он не сможет в ней удержаться. Безмозглый идиот.

- Ребенок, глупцы, ребенок. Оставьте Пессобу.

- Оставить Пессобу? А что вы скажете про Мот Пулка, ведь ребенок был у него.

- Мот Пулк пытался выведать его секреты. Отметины на его руках ясно говорят о том.

Челюсти Репадро Тобы дернулись:

- Если это - Иудо Фэкс, то я - осел. Пронесся довольный шепоток в поддержку этой идеи.

- Во имя памяти великого Зизмы Боса объявляю конец этой глупости. Воткните меч в негодяя, и вернемся к доске. Нам следует подумать о защите золота, джентльмены. Нас ждет работа.

Наконец выступил вперед Зулбанидес и поднял руки:

- Совершенно очевидно, не следует бояться Иудо Фэкса в этом ребенке. Но прежде чем переставить его фигуру, мы должны допросить его. Это самое разумное, что мы можем с ним сделать. Затем, когда он станет пустым сосудом, мы переставим его.

- Вопрос еще, как он оказался на доске. Я говорил с очевидцами, которые рассказывали, что он просто появился из воздуха. Материализовался, другими словами.

- Во что, будь он проклят, играет этот Мот Пулк?

- Он должен быть наказан.

- Я сдеру с него шкуру.

- Где он держал мальчишку?

- У него есть скрытый мир, слегка гедонический.

- Ив такое тревожное время, когда враг стучится в ворота? Он заслуживает серьезного наказания.

- О, не так уж все плохо. В конце концов, этого так называемого Иудо Фэкса бояться нечего.

- Мы должны привести юнца в чувство и допросить его. Тогда поговорим снова.

- Не пора ли прекратить тратить энергию на разговоры о Мот Пулке?

- Он должен быть наказан.

- Мы прижаты к стене в Золотой Девятке, а вы беспокоитесь о Мот Пулке.

- Горизонт в дыму. Неужели вы не видите?

- Несколько ардусских разбойников с большой дороги? В то время как Девятка в осаде?

- Игра прежде всего!

- Клянусь могуществом Зизмы Боса, вы правы. Давайте оставим Мот Пулка. Он уже не слишком важен.

Эльфийские лорды разошлись, остались лишь Зулбанидес и лорд Рэзион. Зулбанидес махнул рукой охранникам в коричневой кожаной одежде:

- Унесите это. Позаботьтесь о его ранах, приведите в чувство и дайте мне знать, когда оно будет в состоянии отвечать на вопросы.

Охранники легко подняли Релкина и унесли прочь.

Зулбанидес обернулся к Рэзиону:

- Что там случилось в Бехаро?

- Полный хаос, как я понимаю. Еще бурлят волнения в Городе Рабов. Снова совершены нападения на патрули.

- Каковы наши ответные действия?

- Мы мобилизовали пятнадцать сотен человек на выполнение задачи по поимке этих арду и их уничтожению.

- Квалификация этих людей?

- Хорошие солдаты. Но в такой ситуации трудно что-нибудь сказать наверняка. Мы знаем, что у этих мятежников арду есть какой-то ручной кебболд. Они использовали его, чтобы напустить страху на гарнизоны в верховьях реки.

- М-м-м, ручной кебболд может оказаться проблемой. Но кебболды - твари безмозглые и могут есть своих хозяев не хуже, чем кого-либо другого.

- В самом деле. Именно поэтому мы и не пробуем их нигде применять.

- Что можно здесь сделать?

- Мы создали новый вид сверхдлинных копий с наконечниками больше обычных. Их бросают на небольшое расстояние. Мы вооружим ими отряд копьеносцев, которых обучим методам уничтожения кебболдов.

Зулбанидес все же выглядел озабоченным.

- Редкое стечение обстоятельств, не так ли, лорд Рэзион?

- Вы хотите сказать, что это часть пророчества?

- Зверь из пророчества. На что он похож, как вы полагаете?

- Пожалуй, что-то вроде кебболда.

- Ну это может быть просто совпадением. Тем не менее мы должны действовать осмотрительно. Появление ребенка, скорее всего, ничего серьезного за собой не повлечет. Это вина леди Цшинн, что заварилась каша с Иудо Фэксом. В самом деле, эти женщины вечно суют нос не в свои дела и причиняют массу беспокойства.

- Они не изменились со времен Гелдерена.