87498.fb2 Драконы зимней ночи (Сага о Копье - 2, книга 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Драконы зимней ночи (Сага о Копье - 2, книга 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

- Что ты сказал? - Карамон склонился над ним. Слабое дыхание мага холодило его кожу.

- Мои... - прошелестел Рейстлин. - Заклинания... Древних... Они мои... Мои... Его голова бессильно мотнулась, голос умолк. Но лицо излучало спокойствие и даже умиротворение. Он ровно дышал, а тонкие губы раздвинула победная улыбка.

4. НЕЖДАННЫЕ ГОСТИ

Проводив рыцарей, отплывших в Палантас, государь Гунтар отправился в свой замок, надеясь поспеть домой к празднику Середины Зимы. Поездка, занявшая несколько дней, оказалась не из легких: дороги развезло, грязь была по колено. Конь то и дело спотыкался, и Гунтар, любивший верного коня едва ли меньше, чем собственных сыновей, время от времени спешивался и вел его под уздцы. Надо ли удивляться, что в замок он прибыл насквозь мокрым, измученным и замерзшим.

Главный конюх сам принял у него скакуна.

- Пусть его хорошенько почистят, - наказывал Гунтар, не без труда покидая седло. - Приготовь теплой овсянки и... Конюх терпеливо кивал, выслушивая подробнейшие наставления, хотя, правду сказать, выглядели они так, словно он в своей жизни живой лошади не видал. И верно, Гунтар готов был лично вести любимца в конюшню, но тут из дому появился старый слуга. Звали его Уиллс.

- К тебе пришли, господин, - сказал он, почтительно проводя Гунтара в замок. - Двое. Прибыли несколько часов назад...

- Кто такие? - спросил Гунтар без особого интереса: экая невидаль гости, особенно под праздник. - Небось, государь Микаэл? Мы с ним ехали врозь, но я просил его заглянуть...

- Какой-то старик, господин, - сказал Уиллс. - И с ним кендер.

- Кендер?.. - переспросил Гунтар не без тревоги.

- Боюсь, что так, господин. Но волноваться не о чем, - поспешно добавил слуга. - Я запер серебро в шкаф, а драгоценности госпожа отнесла в погреб.

- Прямо как в осаде! - фыркнул Гунтар. Однако прибавил шагу, идя через двор.

- Когда имеешь дело с подобными созданиями, никакой предосторожностью нельзя пренебрегать, господин! - Старый Уиллс поспевал за ним трусцой.

- Кто все-таки эти двое? Нищие, наверное? Зачем ты вообще их впустил? Государь Гунтар начинал чувствовать раздражение. Он так мечтал о горячем вине со специями и о нагретом белье, да чтобы жена растерла спину, как она одна только умела. - Накорми их и дай денег, и пусть убираются. Да не забудь обыскать кендера!

- Я так и собирался поступить с ними, господин, - оправдывался Уиллс. - Но дело в том, что какие-то они больно уж странные, в особенности старик. Сумасшедший, по-моему. Притом что умный - страсть! Знает что-то, только вот пойдет ли это знание впрок нам и ему...

- К чему ты клонишь, Уиллс?

Они как раз миновали массивные деревянные двери, что вели в жилые апартаменты замка. Остановившись, Гунтар пристально смотрел на Уиллса. Он знал цепкую наблюдательность старого слуги. И точно - оглядевшись, Уиллс придвинулся к нему вплотную:

- Старец велел мне передать тебе, господин, что у него какие-то безотлагательные новости, касающиеся Ока Дракона!

- Око Дракона!.. - потрясенно пробормотал Гунтар. Прибытие Ока держалось в строжайшем секрете. По крайней мере, так он считал. Кто, кроме Рыцарей, мог узнать о нем? Неужели Дерек кому-то выболтал? И если так -было ли это очередной его хитростью?.. - Ты, как всегда, поступил мудро, Уиллс, - наконец проговорил Гунтар. - Где они?

- Я оставил их в твоей военной комнате, господин. Я решил, что, сидя там, они вряд ли чего натворят.

- Я переоденусь, пока не простыл насмерть, и сразу к ним приду. Надеюсь, ты их устроил со всеми удобствами?

- Конечно, господин, - ответил Уиллс, поспешая за Гунтаром, вновь двинувшимся по коридору. - Им подали горячее вино, мясо и хлеб. Надобно полагать, кендер уже припрятал тарелки... Гунтар и Уиллс немного помедлили перед дверью военной комнаты, подслушивая доносившийся изнутри разговор.

- Положи обратно! - сурово приказал чей-то голос.

- И не подумаю! Это моя. Лежала у меня в сумке!

- Ну да. А то я не видел, как ты ее пять минут назад туда положил.

- А вот и неправда, - обиделся другой голос. - Она моя. Тут даже мое имя выгравировано...

- "Гунтару, любимому супругу, в светлый день Дарения Жизни", -произнес первый голос.

На некоторое время в комнате воцарилась тишина. Побледневший Уиллс напрягал слух. Потом пронзительный голосок смиренно проговорил:

- Наверное, Фисбен, она просто закатилась ко мне в сумку. Точно! Смотри, она стоит как раз под столом! И очень хорошо, потому что кружка непременно разбилась бы, упади она прямо на пол... Государь Гунтар, мрачнея, распахнул дверь. - С праздником, господа мои, - сказал он. Изведшийся Уиллс просунул голову внутрь и торопливо обежал комнату взглядом.

Незнакомцы обернулись; старик держал в руках фаянсовую кружку. Уиллс поспешно выхватил ее у него и, бросив на кендера уничтожающий взгляд, водворил кружку на каминную полку, где кендер нипочем не сумел бы до нее дотянуться.

- Будут еще поручения, господин? - спросил старый слуга. - Может быть, мне остаться и присмотреть за вещами?

Гунтар открыл рот, собираясь ответить, но тут старик небрежно махнул рукой:

- Да, да, спасибо, дружочек. Будь добр, принеси нам еще эля. Только, смотри, не того пойла из бочонка для слуг! - Он сурово смотрел на Уиллса. Вот что, нацеди-ка ты нам из бочки, что стоит в погребе, в темном углу под лестницей. Знаешь, та, вся обросшая паутиной... Уиллс смотрел на него, изумленно раскрыв рот.

- Иди, иди. Что зеваешь, точно рыба, вынутая из воды? - напутствовал его старец. И обратился к Гунтару: - Он у тебя плоховато соображает, по-видимому?

- Н-нет, - растерялся тот. - Давай, Уиллс. Пожалуй, я тоже не откажусь от кружечки... Из той, м-м-м, бочки под лестницей. Но ты-то откуда про нее знаешь?.. - подозрительно спросил он старика.

- Очень просто: он маг, - сказал кендер. Пожал плечами и уселся, не дожидаясь, пока его пригласят.

- Маг? - старец обернулся. - Где? - Тас что-то прошептал, толкнув его локтем. - Правда? Это я?.. Хотя, если подумать, действительно... Точно! Припоминаю одно заклинание: огненный шар. Как бишь там... И старый волшебник произнес несколько таинственных слов.

Встревоженный кендер вскочил с места и схватил его за руку:

- Не надо, не надо! В другой раз!

- Ты так думаешь? - опечалился старец. - А жалко: ну до чего действенное заклятие...

- Не сомневаюсь, - пробормотал Гунтар, окончательно сбитый с толку. И тряхнул головой, напуская на себя строгий вид: - А теперь потрудитесь объясниться. Кто вы такие и почему здесь? Уиллс упоминал об Оке Дракона... Меня зовут... - и маг, умолкнув, беспомощно заморгал.

- Фисбен, - подсказал кендер со вздохом. Поднявшись, он вежливо протянул Гунтару маленькую ладошку: - А я - Тассельхоф Непоседа. - И он хотел было сесть, но, спохватившись, вновь выпрямился: - С праздничком тебя, господин рыцарь.

- Благодарствую, благодарствую... - Гунтар пожал им руки, рассеянно кланяясь. - Так что там насчет Ока Дракона?

- Ах да. Око! - Старческой дурашливости Фисбена как не бывало. На Гунтара смотрели ясные, проницательные глаза. - Где оно? Мы одолели немалый путь, разыскивая его.

- Боюсь, сообщить вам о его местонахождении я не могу, - отвечал Гунтар невозмутимо. - Если даже допустить, что такая вещь действительно существует...

- Существует. И она здесь побывала, - сказал Фисбен. - Ее доставил тебе некто Дерек Хранитель Венца, рыцарь Ордена Розы. С ним был еще Стурм Светлый Меч...

- Это мои друзья, - видя отвисшую челюсть Гунтара, пояснил Тассельхоф. Между прочим, я тоже помогал раздобыть Око, - добавил он скромно. - Мы отобрали его у злого чародея, жившего в ледяном дворце. Это совершенно замечательная история! - И кендер передвинулся на самый краешек кресла: Хочешь, расскажу?

- Нет, - сказал Гунтар, со все возрастающим изумлением глядя на странную пару. - Но что из того, даже если я поверю в ваши россказни... Хотя погодите... - И Гунтар обессиленно откинулся в кресле: - Стурм в самом деле упоминал какого-то кендера!.. Кто там еще был вместе с вами?

- Гном Флинт, кузнец Терос, Гилтанас, Лорана...

- Точно! - вырвалось у Гунтара. Но спустя мгновение он снова нахмурился: Вот только мага он что-то не упоминал...