8752.fb2 Буранны паўстанак (на белорусском языке) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 32

Буранны паўстанак (на белорусском языке) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 32

- На кiрмаш!

- На кiрмаш коней сядлайце!

- На кiрмаш акынаў слухаць прыязджайце!

Пагалоска людская рэхам ляцела:

- Вось свята будзе!

- Вось пацеха!

- Вось хараство!

- Якая ганьба!

- Як здорава!

- Бессаромнасць якая!

А Раймалы-ага i Бегiмай рассталiся пасярод дарогi:

- Да кiрмаша, родная Бегiмай!

- Да кiрмаша, Раймалы-ага!

I, аддаляючыся, яшчэ крычалi з сядла:

- Да кiрмаша!

- Да кiрмаша, Раймалы-ага!

Дзень быў на зыходзе. Вялiкi стэп спакойна захiнаўся белай летняй смугой. Паспела трава, гаркава пахла, прахалодай свежай веяла пасля дажджу ў гарах, ляцелi каршуны перад заходам сонца нiзка i няспешна, пасвiствалi птахi, славячы вечар мiрны.

- Якая цiшыня, якая любата! - сказаў Раймалы-ага, гладзячы каня па грыве. - Ах, Сарала, ах, стары, мой слаўны конь, няўжо жыццё такое прыгожае, што нават на зыходзе дзён так кахаць можна?

А Сарала iшоў сабе дарожнай ступой, пафыркваў, спяшаючыся дахаты, каб ногi адпачылi, бо цалюткi дзень хадзiў пад сядлом, вады рачной яму папiць хацелася, у полi папасвiцца пры месячным святле.

А вось i аул ля ракi. Вось юрты, вось агнi вясёлыя дымам страляюць.

Раймалы-ага злез з каня. Прысеў адпачыць каля ачага, знадворку. Але тут нехта падышоў. Суседскi хлопец.

- Раймалы-ага, вас просяць людзi ў юрту.

- Якiя людзi?

Пераступiўшы парог, убачыў Раймалы-ага старэйшын роду, якiя сядзелi цесным паўкругам, i сярод iх, крыху збоку - брата Абдзiльхана. Той быў пануры. Вочы не падымаў, як быццам нешта хаваў у iх.

- Мiр вам! - прывiтаў Раймалы-ага сваякоў. - Цi не здарылася бяда?

- Цябе мы чакаем, - прамовiў самы галоўны.

- Калi мяне, то я тут, - адказаў Раймалы-ага, - i збiраюся месца выбраць, каб сесцi ў крузе.

- Пачакай! Спынiся ў дзвярах! - пачуў ён загад.

- Што гэта значыць? Пакуль я гаспадар гэтай юрты.

- Не, ты не гаспадар! Не можа быць гаспадаром стары чалавек, якi страцiў розум.

- Пра што вы?

- Пра тое, што з гэтага часу ты дасi клятву нiдзе i нiколi не спяваць, не хадзiць нiкуды i зусiм выкiнуць з галавы тую дзеўку, з якой ты сягоння спяваў брыдкiя песнi: забыў пра сваю пярэстую бессаромную бараду, забыў пра гонар свой i наш. Дык паклянiся! Што на вочы ёй ты больш нiколi не трапiш!

- Дарэмна трацiце вы словы. Я паслязаўтра на кiрмашы буду з ёй спяваць, пры ўсiм народе.

Тут галасы ўзнялiся:

- Ды ён жа нас зняславiць!

- Пакуль не позна, адмаўляйся!

- Ды ён з глузду з'ехаў!

- Ды ён, i праўду, крануўся з розуму!

- Ану цiшэй! Памаўчыце! - навёў парадак галоўны суддзя. - Дык вось, Раймалы-ага, ты ўсё сказаў?

- Я ўсё сказаў.

- Вы чулi, патомкi рода Баракбая, што супляменнiк наш, грэшны Раймалы, сказаў?

- Мы чулi.

- Тады паслухайце, што я скажу. Напачатку табе скажу, няшчасны Раймалы. Усё жыццё ў беднасцi, у гулях правёў ты, спяваў, на дамбры брынкаў, камедыянтам быў. Ты ўсё сваё жыццё патрацiў, каб пацяшаць другiх. Табе мы даравалi тваю распуснасць, калi ты быў маладым. Цяпер ты стары, цяпер ты смешны. Пара пра смерць падумаць, пра пакорлiвасць. А ты на забаву i зласлоўе чужым аулам з той дзеўкай звязаўся, як ветрагон апошнi, зняважыў звычаi, законы i не жадаеш скарыцца нам, дык няхай пакарае цябе бог, сам на сябе наракай. Цяпер другое слова. Устань, Абдзiльхан, ты брат яго адзiнакроўны, ад адных бацькоў, i ты апора наша i надзея. Цябе мы валасным хацелi бачыць ад iмя ўсiх баракбаеў. Але брат твой здурнеў зусiм, ён сам не разумее, што робiць, i можа стаць перашкодай у гэтай справе. А таму ты можаш зрабiць з iм так, каб здурнелы Раймалы не няславiў нас на людзях, каб нiхто не мог нам плюнуць у вочы, каб на пасмешышча аддаць не адважыўся род баракбаеў!

- Нiхто мне не прарок i не суддзя, - загаварыў Раймалы-ага, папярэджваючы Абдзiльхана. - Мне шкада вас, якiя сядзяць тут i не сядзяць, вы памыляецеся, вы вырашаеце тое, што немагчыма вырашаць. Не ведаеце вы, дзе iсцiна, дзе шчасце на гэтым свеце. Няўжо нельга спяваць, калi хочацца спяваць, няўжо сорамна кахаць, калi каханне прыходзiць, падараванае богам на вяку? Гэта ж самая вялiкая радасць на зямлi - каханню радавацца людскому. Калi i вы мяне лiчыце вар'ятам толькi таму, што я спяваю, i ад кахання, якое прыйшло няўчасна, не адступаю,i радуюся яму, то я пайду ад вас. Пайду, свет клiнам не сышоўся. Зараз жа сяду на Саралу, паеду да яе, каб з'ехаць разам у край iншы, каб не трывожыць вас нi песнямi, нi паводзiнамi сваiмi.

- Не, не пойдзеш! - усклiкнуў грозна Абдзiльхан, якi ўвесь гэты час маўчаў. - Адсюль ты нiкуды не выйдзеш. Нi на якi кiрмаш табе няма ходу. Цябе лячыць мы будзем, пакуль твой розум не знойдзе сябе.

З гэтымi словамi брат схапiў дамбру.

- Вось так! - I вобземлю кiнуў, растаптаў яе, як бык раз'юшаны топча пастуха. - З гэтага часу ты спяваць забудзеш! Эй, вы, прывядзiце клячу гэтую, Саралу! - I падаў знак.

I тыя, што на двары стаялi напагатове, ад канавязi хутка падагналi Саралу.

- Зрывай сядло! Кiдай сюды! - загадаў Абдзiльхан i выхапiў аднекуль сякеру. Сядло сек ён сякерай, аж ляцелi трэскi.

- Вось! Нiкуды ты не паедзеш! Нi на якi кiрмаш! - I ў злосцi парэзаў конскую збрую, адно стрэмя ў адзiн бок, другое ў другi бок.