87713.fb2 Дурак умер, да здравствует дурак ! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 29

Дурак умер, да здравствует дурак ! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 29

Но спустя три с половиной минуты благодушия у меня изрядно поубавилось.

В Нью-Йорке разного рода беды и несчастья должны обрушиваться на вас очень медленно, только при этом условии от звонка в полицию будет какой-то прок.

Сначала телефонистка дала мне насладиться долгим безмолвием, изредка нарушаемым тихими отдаленными щелчками, а потом вдруг раздался щелчок совсем близкий и такой громкий, что у меня едва не лопнула барабанная перепонка.

Щелчок этот оказался предвестником длинной череды гудков. Их было всего четыре, но с большими промежутками (я уже успел вспотеть в этой будке), затем послышался похожий на хруст щебня мужской голос с бруклинским выговором. Этот голос интересовало только мое местонахождение. Я попытался произнести с десяток разных фраз, но довел каждую из них только до середины и наконец был вынужден сообщить голосу, на каком перекрестке я стою, после чего голос тотчас исчез, и меня угостили новой щедрой порцией тишины. Я привалился к стеклу будки и принялся следить за проезжавшими момо такси.

Потом вдруг снова грянул голос:

- Соркпфящщясстк!

- Ой! - воскликнул я. - Я хочу сообщить...

- Фаммация или заява? - спросил голос.

- Прошу прощения?

Голос вполголоса вздохнул.

- Вы хотите подать заяву или вы хотите передать фаммацию?

- Ах! - врубившись, проговорил я. - Вы имеете в виду информацию?

- Фаммация? Ладно.

Щелк.

- Нет! - вскричал я. - Не фаммация! Заява! Заява!

Но было уже поздно. Опять молчание, потом - новый голос:

- Сержант Сриз, фаммация.

- Мне не нужна фаммация, - сказал я. - Я хочу сделать заявление.

- Вы ошиблись номером, - сообщил он мне. - Не кладите трубку.

И принялся громко щелкать. Я отодвинул трубку подальше от уха, послушал отдаленные щелчки, а затем - и далекие голоса: подключился мужчина-телефонист, и мой приятель из фаммации велел ему соединить меня с отделом жалоб. Я с опаской прижал трубку к уху и после очередного короткого молчания услышал еще один новый мужской голос, который произнес:

- Сержант Сриз, дежурный.

- Я хочу сделать заявление, - сказал я.

- Преступление или правонарушение?

- Что?

- Вы хотите заявить о преступлении или вы хотите заявить о правонарушении?

- О похищении, - ответил я. - Полагаю, это преступление.

- Вам надо угол в розах, - сообщил он. - Не вешайте трубку. - И защелкал, давая понять, что говорить с ним дальше бессмысленно. Но я все-таки заговорил.

- Вы там все спятили, - сказал я тишине. - При желании можно похитить весь Нью-Йорк и запродать его Чикаго, а вы узнаете об этом только через неделю.

- Сриз, угол в розах слева.

- Что это такое?

- Угол в розах слева.

- Повторите еще раз, - попросил я, напрягая слух.

- Языка не знаете? - спросил меня очередной Сриз. - Вам позвать испаноязычного слева?

- Ах, уголовный розыск! - осенило меня. - Следователи?

- Не кладите трубку, - сказал он, и раздался щелчок.

- Подождите! - заорал я. Проходившая мимо молодая парочка шарахнулась от будки. Я видел, как они спешат прочь, всячески притворяясь, будто никуда не торопятся. Они так ни разу и не оглянулись.

- Мендес, уголь в срезах слива.

- Слушайте, - сказал я, но последующие десять секунд был вынужден слушать сам и выслушал общим счетом около миллиона испанских слов. Когда Мендес иссяк, я почувствовал легкое головокружение, но решил предпринять еще одну попытку. Я не говорю по-испански. Есть там у вас человек, который знает английский?

- Я есть та-кой че-ло-век и знаю па-англейске, - с дивной четкостью произнес Мендес.

- Да благословит вас бог, - сказал я. - Я хочу сообщить о похищении.

- Ког-да сие есть за-имело мес-то?

- Вчера пополудни.

- По-чем?

- Вчера днем некая Гертруда Дивайн была похищена из своей квартиры.

- Ва-ше имья, сеньор?

- Это анонимный звонок.

- Мы есть обязьяны запи-сывать ваше имья, сэр, сеньор.

- Нет-нет. На то он и анонимный. Я не скажу, как меня зовут, обезьяны вы или не обезьяны. Адрес мисс Дивайн - Западная сто двенадцатая, семьсот двадцать семь, квартира...

- Не наш учь-ясток.

- Прошу прощения?