87755.fb2 Душа для Командора - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 20

Душа для Командора - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 20

— Не надо. Для корабля, где все догадываются о существовании предателя, это слишком грубо, — поморщился Андрей. — И вот что, мне нужно удобное компактное оружие.

— Найду, это же корабль контрабандистов, — понимающе кивнул Дрэйд.

Он подошел к стене, что-то нажал, и из ниши выдвинулся серебристый ящик. Полковник нагнулся, пошарил взглядом среди обилия блестящего металла, уложенного в пластиковые формы, и достал широкий браслет, очень похожий на тот, что носила Кея.

— Учитывая тесноту… да и не годится использовать в пространстве звездолета серьезное оружие, я предложил бы вам вот это. Вытяните руку, Командор… — Дрэйд сложил две половины массивного браслета на запястье Андрея и плотно защелкнул его. — Видите, я нажимаю эту кнопку, из верхней части вылезает тонкое дуло, а под запястьем из браслета протягивается тонкая ручка.

Действительно, крайняя нижняя часть, похожая на ручку штопора, отошла от браслета и легла в ладонь Андрея. Она соединялась с браслетом металлическим стержнем.

— Теперь, если вы вдавите стержень в браслет, он произведет выстрел сгустком плазмы. Мощность не велика, но для вашего противника будет достаточно.

Андрей нажал кнопку еще раз, и короткое узкое дуло втянулось обратно, а ручка прижалась к браслету.

— Знакомая вещица, хотя сам никогда не пользовался, — сказал Андрей и закрыл оружие просторным рукавом. — Если не ошибаюсь, что-то подобное носит Кея. И знаете, под благовидным предлогом заберите-ка у нее этот браслет, пока я буду разговаривать с Кунцем.

— Хорошо… Я рад, что вы по-прежнему в форме, Командор, — неожиданно сказал Дрэйд, понизив голос. — И рад, что вы мне доверяете.

— Я никому не доверяю, Дрэйд, но без тебя мне не выбраться, — сказал Андрей. — И кстати, почему ты так уверен в Ор-Красе?

— Он спас мне жизнь, — ответил Дрэйд. — Если бы жизнь спас ему я — это не значило бы ничего. Но человек, который подарил жизнь, рискуя своей, чувствует себя в чем-то отцом. На Ор-Краса можно положиться.

— Ты стал сентиментален, Дрэйд.

— Старею. Но кого же тогда считать надежным человеком?

— Я тебе не раз говорил, Дрэйд, — Андрей припомнил любимую фразу Командора, — что только тот, кто тебя боится, справится с твоим поручением лучше всего.

— А вы уверены в Кее? — спросил Дрэйд с каким-то едва уловимым намеком. — Может быть, не надо ее закрывать в капсуле до завершения эвакуации?

— Кея проделала серьезную работу на Земле. Она сделала большое дело и очень устала. Ей надо отоспаться, — сказал Андрей и подошел к продолговатому иллюминатору.

Все созвездия были чужими. И звезды не стали ближе. Более того, они казались другими, словно он летел не к тем же самым серебристым точкам, которые манили его с Земли, а к совсем иным. А может, другим стал он. Как и все, что его окружает. Андрею хоть и приходилось раньше менять обстановку и образ жизни, иногда самым решительным образом, но всегда оставалась хотя бы тоненькая нить, связывающая с предыдущей жизнью. А теперь незнакомым стало все — от созвездий до одежды.

Не давая себе расслабиться, полный решимости развить успех, достигнутый в разговоре с полковником, Андрей не мешкая направился прямо к доктору Кунцу в его маленькую импровизированную лабораторию, где доктор и встретил его, натянуто улыбаясь сжатыми губами. Вежливо склонив голову, он показал Андрею на кресло, а сам немедленно уселся на краешек стула.

— Давайте сразу проверим ваше самочувствие, работу мозга, в норме ли все параметры переселения… — сразу же начал Кунц, старательно пряча глаза. — У меня вся аппаратура здесь, все настроено и ждет. Никакого дискомфорта и минимум времени.

— Я дам вам знать, когда мне понадобится ваша аппаратура. Сейчас это лишнее, — сказал Андрей, осматриваясь и уже понимая, как надо говорить с Кунцем.

— Я очень сожалею, но таков приказ Командора — ваш собственный приказ. Кроме того, таков приказ Адранта, — сокрушенно посетовал Кунц. — Первым делом надо проверить все параметры переселения.

— И вы согласны рискнуть? — Андрей посмотрел на доктора с интересом.

— Простите?

— Если окажется, что я не Командор, а самозванец, так этот самозванец может опустить вон тот контейнер вам на голову, — Андрей рассмеялся как можно добродушнее. Командор любил шутить с учеными, и сейчас Андрей попытался изобразить что-то в этом роде.

— У вас всегда было особенное чувство юмора, — захихикал доктор. Глаза его на мгновение задержались на лице Андрея и тут же метнулись в сторону. — И в самом деле, зачем нам пока приборы, если и так все видно. Вы, наверное, очень устали с дороги. Отложим.

— Отложим, — Андрей согласно кивнул головой. — Сейчас нам действительно некогда заниматься подобными вещами. За нами идет погоня. Но не это страшно. Страшно, что уходить от погони некуда. Миссия "Тени" больше не секрет, и везде, где мы могли бы заправить наш звездолет, нас уже ждут. Так может такой мудрый человек, как вы, найдет выход?

Доктор даже не стал задумываться и сразу развел руками:

— Какое я имею отношение к навигации? Это работа Ор-Краса… Дрэйда, наконец.

— К навигации вы, конечно, отношения не имеете, но может быть, имеете отношения к Комендантам?

— Вы подозреваете меня? — доктор постарался вложить в вопрос все возможное негодование.

— Видите ли, доктор, вам это покажется странным, но мне бы очень хотелось, чтобы агентом Союза Комендантов были именно вы. Тогда, будучи разоблаченным, как человек умный, вы наверняка подсказали бы какое-нибудь грамотное решение. Чтобы сохранить себе жизнь, вы бы спасли и нас. Вы же понимаете: сдаваться ни мне, ни Дрэйду резона нет. Гораздо проще взорвать "Тень" со всем экипажем и тем самым избежать утомительного трибунала, — закончил Андрей, и выжидательно улыбнулся.

На лбу доктора выступил пот, но карты раскрывать он не спешил.

— Может быть, сначала вам надо поговорить с Кеей? — спросил он, и тон его разительно изменился, словно до сих пор доктор лишь изображал маленького испуганного человека. — Я всегда считал, что заслуживаю больше доверия, чем эта перебежчица.

— Допустим. Я непременно поговорю с ней. Когда закончу с вами. Но, как я уже сказал, мне хотелось бы, чтобы представителем Комендантов или какой-либо иной силы, способной не подавиться Разрушителем, были именно вы. Я сделал бы вам интересное предложение. А возможно, и вы мне. В конце концов, не хотелось бы пройти все эти мытарства, чтобы глупо сгореть в звездолете контрабандистов.

Кунц напрягся, вены на морщинистом стариковском лбу вздулись, но долго думать он боялся. Длительное раздумье тоже может сойти за сомнение. За предательство.

— Вы слишком опасны, Командор, чтобы кто-нибудь рискнул вам довериться. Никто на этом корабле не признается, что он предатель. Даже если не умрет сразу, отложенная смерть — тоже смерть.

— Ну, а если я не Командор? И ваши приборы сейчас это покажут? Полагаю, мы сможем договориться?

На лице Кунца застыла оцепенелая улыбка, однако сориентировался он быстро:

— Так давайте это проверим, а потом и поговорим. Все равно Адрант затребует с меня результаты проверки. Моя смерть бы его насторожила… Поэтому не будем терять времени и действительно сделаем все необходимые формальности.

Кунц засуетился у приборов, а Андрей на всякий случай сказал:

— Смотрите, доктор, осторожнее с препаратами — моя смерть вам тоже не на руку. Дрэйд и Кея оставят от вас только мокрое место.

— Это абсолютно безопасно, — невинно улыбнулся Кунц.

Он нацепил Андрею на голову металлический обруч, включил приборы, и пальцы его забегали по экранам. На Андрея накатило легкое опьянение, он осел в кресле и взглядом расслаблено следил за доктором. А Кунц ездил на стуле от экрана к экрану, всплывали графики, менялись картинки, он шевелил губами, щурил глаза и наконец лицо его застыло. Доктор медленно перевел взгляд на Андрея.

— Вы не Командор, — тихо и неуверенно сказал он с каким-то искренним удивлением. — Значит, не получилось?

— Получилось, но не у него. У меня теперь память Командора.

Доктор помолчал, осмысливая услышанное.

— Память… — повторил он.

— Да. Вам, как ученому, будет интересно послушать мой рассказ. Но как-нибудь потом. А сейчас мне бы хотелось услышать кое-что от вас. Сами понимаете, с вашими знаниями вы на Кроне мне не нужны. Более того, вы мне не нужны даже на этом звездолете, потому что Дрэйд предан именно Командору, — сказал Андрей и выразительно засучил рукав, обнажая браслет. — Теперь вы понимаете: я не шутил, когда говорил, что намного лучше вам быть агентом врага. Зная маленькие тайны друг друга, мы сможем договориться. Так что, если что-то можете сказать — выкладывайте. В противном случае умрете прямо здесь.

Он нажал кнопку на браслете, ручка мягко пришла в ладонь, а дуло многозначительно нацелилось доктору куда-то под сердце. Но Кунц не испугался. Видимо, он уже принял решение и раздумывал лишь над условиями.

— Кольцо у вас? — неожиданно спросил он.