88023.fb2 «Если», 1993 № 02 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 36

«Если», 1993 № 02 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 36

— Верни девушку, Ван Ваук! — сказал я.

Он согнулся пополам и закашлялся, посматривая на меня снизу вверх:

— Что?.. Почему?.. Кого?..

— Когда, где и как. Точно, — согласился я. — Существует множество вопросов, которые можно задать. Разница в том, что ты знаешь некоторые ответы, а я не знаю ни одного. Так что я внимательно слушаю.

Он продолжал синеть и смотреть на меня так, будто я зашел так далеко, что меня едва можно было рассмотреть.

Вперед выступил Трейт, быстро бормоча:

— Почему вы ударили его, капитан? Мы надежные люди. Разве вы не видите, что мы все делаем для вашей пользы? Только скажите нам, что вы хотите…

— Как меня зовут?

— Капитан Флорин. Командир корабля безопасности номер 43. Вы были временно недееспособны.

— Где я нахожусь?

— На командной палубе: корабль приближается к Грейфелу системы Вулф.

— Что это за кольцо? — Оно неожиданно стало жечь мой палец. Я впервые внимательно рассмотрел его, а голос объяснявшего что-то Трейта стих до жужжания в ушах. Почему-то на кольцо было трудно смотреть. Его украшали завитки, похожие на миниатюрные неоновые трубки, и изысканно изогнутые пластинки отполированного металла, стержни и провода, которые каким-то образом выходили из фокуса, когда я пытался понять, как они соединяются. В центре, будто живая, пульсировала яркая точка; огоньки вырывались из трубок и, вспыхивая, бежали по проводам. Я с силой попытался снять кольцо с пальца.

Но мои пальцы скрылись в зыбком тумане, который внезапно сгустился в помещении.

Инстинктивно я сделал шаг назад и обнаружил совершенно целую витрину магазина готового платья. Трейт, Иридани и все остальные все еще стояли вокруг меня, но пыль на их смокингах свидетельствовала, что они не пожимали рук и не похлопывали друг друга по спине уже долгое- долгое время. Я повернулся, задев манекен, и тот с грохотом полетел на пол.

Я наклонился, чтобы разглядеть расколотую голову, и обнаружил, что это снова Сенатор. Оглядевшись, я узнал грязный проход в заброшенном складе.

— Черт побери, Флорин, — раздался знакомый голос.

Барделл поднимался с пола, держась за голову.

— Таких травм в сценарии не было предусмотрено, — заскулил он. — Когда меня нанимали на работу для блага республики, мне ничего не говорили том, что меня будут швырять на пол во имя высших целей проекта.

Я схватил его за воротник.

— Кто ты? Кого ты играешь? Кого играю я?

— Мы предоставим вам всю интересующую вас информацию, — произнес голос позади меня.

Я обернулся и увидел Круглолицего и весь комплект оруженосцев из зеленого «бьюика» с автоматами наготове. На мгновение мне захотелось, чтобы кольцо было со мной, хотя я так и не узнал его назначения. Пули засвистели вокруг меня, как летящие гвозди, и я рванулся вперед с одной мыслью — забрать кого-нибудь с собой туда, куда меня пытались отправить.

Но я совершил путешествие в одиночестве. «Бьюик» замерцал и растаял. Улица исчезла. Сгруппировавшись, я упал на песок. Вокруг была пустыня, а в десяти футах от меня, облокотившись о камень, стоял и лениво ушлбался человек-ящерица, одетый во все розовое.

XXX

— Ну, — сказал он, — наконец-то. Я уже стал бояться, что вы никогда не доберетесь до конца лабиринта.

Я глубоко вдохнул горячий сухой воздух и осмотрелся. Песок, несколько ракушек, скалы, множество громадных камней — все это изрядно источено временем.

— Прекрасное место, чтобы погостить, — Сказал я. — Но я бы не хотел здесь умереть.

— Нет никаких причин для такой печальной концовки, — сказал Дисс голосом увядшей розы. — Единственной реальной опасностью была опасность душевной болезни, но, как мне кажется, вы прекрасно со всем справились. Более того, вы проявили недюжинную находчивость. Приятно. Примите мои искренние поздравления.

— Что вы сделаете теперь? Прицепите мне золотую звезду?

— Теперь, — бодро сказал он, — мы можем начать торговаться. — Он выжидающе замигал своими маленькими красными глазками.

— Я, видимо, должен подать реплику: «О чем торговаться?» О'кей, о чем торговаться?

— Во Вселенной есть только один способ торговли. Существует что-то, в чем нуждаетесь вы, и кое-что нужно мне.

— Звучит просто. Что нужно мне?

— Информация, не так ли?

— Что потребуется от меня?

Он чуть изменил позу и помахал узкой лилового цвета почти рукой.

— Услуга.

— Давай начнем с информации.

— Разумеется. С чего именно? С Сенатора?

— Он не Сенатор. Это актер по имени Барделл.

— Барделл — это Барделл, — констатировал лиловый ящер. — А Сенатор… это Сенатор.

— Весьма информационно насыщенное сообщение…

— Вы, — самодовольно сказал Змееголовый, — являетесь жертвой заговора.

— Я знал об этом с самого начала.

— Ну, Флориц, не надо заранее отвергать то, что я готов сообщить.

Он достал из розового жилета длинный мундштук и, вставив в него коричневую сигарету, засунул в уголок рта, который, видимо, был создан для ловли мух на лету. Затем выпустил из ноздрей бледные струйки дыма.

— Где мисс Реджис? — спросил я.

Дисс оторопел, чуть ли не потеряв мундштук.

— Кто?

— Девушка. Милая, тихая, маленькая леди, непохожая на остальных обитателей этого зверинца. Она пыталась помочь мне, не знаю почему.

Дисс показал головой.