88073.fb2 «Если», 1997 № 12 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 20

«Если», 1997 № 12 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 20

— Чтобы… посмотреть…

— Мистер Беквит, — вмешалась миссис Кьюипер, — по дороге в школу есть несколько магазинов женской одежды.

— Ах, вот оно что. Ну что ж…

Английский Аз-Захры очень быстро прогрессировал. Теперь, стоя перед витриной, она понимала большую часть того, что говорил робот, да вдобавок читала бегущую строку рекламы.

Особенно Аз-Захру заинтересовала демонстрация прозрачного нижнего белья. Все здесь было так красиво и элегантно, что она не могла отвести глаз. Что подумает Сиди Дэниэль, если она купит эти вещицы, и он ее увидит… в них? Думает ли он когда-нибудь о ней… в таком смысле? Она с трудом оторвалась от завораживающего зрелища и пошла дальше.

Этим же вечером, когда они сидели в библиотеке, Аз-Захра взглянула на адвоката.

— Сиди, могу ли я вас отвлечь?

— Конечно.

— Что такое бикини?

— Бикини. — Он с сомнением посмотрел на нее. — Бикини? Гм. Вероятно, ты имеешь в виду атолл Бикини, коралловый риф в Тихом океане? Много лет назад там проводились атомные испытания.

— А может ли это означать что-нибудь другое?

На пороге библиотеки очень вовремя появилась миссис Кьюипер, вытирающая руки о передник.

— Милочка, — ласково сказала экономка, — не могла бы ты немного помочь мне по хозяйству?

— Да, конечно. — Аз-Захра последовала за миссис Кьюипер на кухню, где экономка принялась отчитывать свою компаньонку.

— Мистер Беквит добрый и порядочный человек. Некоторые вещи с ним не следует обсуждать. — Она деликатно хмыкнула. — Мы ведь не хотим искушать его, не так ли, милая?

— Конечно, нет, — радостно солгала Аз-Захра.

«Ну, ну, — подумала она. — Вот, значит, как это делается».

Она достанет эти чудесные прозрачные вещи. Для этого ей понадобятся деньги. Аз-Захра подумала о своем мешочке с драгоценными камнями. Она может продать один или два. Несколько дней назад она обратила внимание на ювелирный магазин рядом со школой.

Аз-Захра проводила много времени, размышляя о своем покровителе. Сиди ходит, разговаривает, водит машину, работает в библиотеке. О, Сиди…

ГОНКА

— Мне периодически нужно летать в Лос-Анджелес, это в Калифорнии, — объяснил Беквит Аз-Захре однажды за ужином. — Там у меня есть очень важный клиент — Космическое агентство Соединенных Штатов.

— Знаю, — кивнула Аз-Захра. — Я смотрела головизор. Большая гонка к луне Юпитера, Ганимеду. Наш корабль, «Кеннеди», сегодня утром стартовал с Луны, опоздав на много дней. Говорят, будто в агентстве очень обеспокоены, что мы можем проиграть гонку.

«Это точно, — подумал Беквит. — А уж как я обеспокоен!»

— Но почему Ганимеду придается такое значение? — спросила она.

— Это самый удобный для колонизации спутник Юпитера, — объяснил Беквит. — Он очень большой, даже больше планеты Меркурий. Ганимед состоит из камня и воды — примерно в одинаковой пропорции. Почти вся вода превратилась в лед, но вполне возможно, что внутри она находится в жидком виде, благодаря теплу радиоактивного ядра. Тот, кто выиграет гонку, сможет получать кислород при помощи электролиза.

Беквит не удивился, когда Аз-Захра подняла руку.

— Эл… эктро?..

Он улыбнулся.

— Аз-Захра, Ганимед очень ценный спутник. Та страна, которая первой установит свой флаг на кратере Горбачева, выиграет гонку и станет владельцем Ганимеда.

Когда стемнело, Беквит и Аз-Захра вышли в сад.

Они поднялись по ступенькам террасы и оказались у скамейки рядом с фонтаном, окруженным живой изгородью. Здесь немного посидели рядом, глядя на искрящиеся в лунном свете потоки воды.

Потом Аз-Захра подняла глаза к звездам и долго их разглядывала, а затем показала в далекое небо.

— Юпитер?

Беквит посмотрел на мерцающую точку.

— Да, вероятно.

— Это далеко?

— Очень далеко.

— Корабли долго летят туда?

— Все зависит от того, как считать. Самый быстрый корабль доберется до Юпитера примерно за девяносто дней. Долго, конечно. Но, подумай, шестьдесят или семьдесят лет назад «Пионер» и «Вояджер» преодолевали это расстояние за девятнадцать месяцев.

— Русские победят? — спросила Аз-Захра.

— Наверное. Чтобы одержать победу, нам бы потребовался твой волшебный ковер. — Как только Беквит произнес эти слова, он сразу же пожалел о них.

Девушка вдруг обхватила себя руками, словно ей стало холодно.

— Вы мне не верите, Сиди? — едва слышно проговорила она.

«Проклятие», — подумал он.

— Я тебе верю, Аз-Захра, — запинаясь, ответил Беквит. — Становится холодно. Нам пора возвращаться.

Беквит и Аз-Захра сидели в его офисе и разглядывали два самых крупных самоцвета. Адвокат медленно покачал головой.

— Они, конечно же, ненастоящие?

— Я полагаю, это рубины чистой воды, — заявила девушка.

— Мне кажется, нам следует в этом удостовериться. В Лондейле живет один тип, который оценивает драгоценные камни. Эксцентричный… склонный к странным заявлениям… Однако он лучший специалист по рубинам. — Беквит нажал кнопку и переключился на внешнюю линию. — Доктор Аарон Ротштейн. — Телефонный компьютер нашел нужный номер.

— Ротштейн, — послышался равнодушный голос робота. — Сообщите о своем деле и оставьте номер.

— Меня зовут Дэниэль Беквит. Я адвокат, у моего клиента есть несколько драгоценных камней, включая два довольно крупных красных камня, которые могут оказаться рубинами. Насколько мне известно, они из Кордовы, Испания. Мы…