88133.fb2
Исчезновения следуют одно за другим. Обиженные писатели спешат наказать своих «оппонентов», бросая черные шары в их корзины на сайте. Вскоре пропадают уже не только критики — в интернете появился аналогичный сайт, посвященный писателям! Однако свято место пусто не бывает, и на смену исчезнувшим деятелям стила и клавиатуры являются новые. Вскоре процесс приобретает лавинообразный характер: авторы стремятся избавиться от критиков, критики же стараются изничтожить как можно больше авторов. И лишь немногие пытаются разобраться в том, что, собственно, происходит и как подобное стало возможным.
Не стану пересказывать историю поисков истины, дабы не лишать читателя удовольствия самому разобраться во всех хитросплетениях сюжета. Скажу только, что именно эта часть романа является самой интересной и наиболее тщательно прописанной. Мастеровито ведя детективную линию, автор при этом не забывает и о личных взаимоотношениях писателей и критиков. Все их взаимные упреки автор — полагаю, не без лукавства — сопровождает цитированием как тех, так и других. Вот лишь несколько примеров из богатой коллекции ярких цитат, приведенных в романе:
«Прекрасный, чарующий образ красавицы женщины в полном расцвете пышной, лучезарной красоты и молодости встает перед нами. Ярким пламенем горит ее любовь, пока не омраченная ничем, и легко уходит она от мужа и сына, вся поглощенная могучим чувством. А затем наступает реакция, пышный цвет любви вянет, и молодая женщина кончает жизнь на полотне железной дороги, под поездом, изуродовавшим ее прекрасное тело, полное кипучей жизни».
«Роман мельчает и распадается, если все его органы не признают в качестве ядра неразрывный скелет, присутствие которого заметно в самых беспорядочных движениях, которые они себе позволяют, и который всегда — посредством вьющейся вглубь и вширь арабески — заставляет их признавать его тайное владычество».
Так изъясняются критики из романа Горохова.
А вот так пишут сочинители:
«Подойдя к воротам, я, не обнаружив никаких признаков приспособлений для стука в дверь, просто забарабанил в нее кулаком. Затем, на всякий случай, несколько раз добавил пару ударов ногой».
«Те скудные запасы воздуха, что удалось набрать выдохшимся в погоне легким, застряли у нее в горле вместе с криком».
«Следователь отдела внутренних дел был поднят практически с постели, в которую он уже собирался улечься».
«Опознание трупа затрудняется сильно обезображенной головой».
«Сон этот был профессиональный, с рождения никем не обладаемый».
Что и говорить, цитаты одна другой краше. К тому же в ремарке автор замечает, что все приведенные в тексте цитаты не придуманы, а взяты из опубликованных статей и вышедших книг…
А вот и развязка детективной истории. Первым до истины добирается наш герой, Иван Петрович Стрелкин. Оказывается, интернет дает возможность осуществлять связь не только между странами и континентами, но и между параллельными мирами. В одном из миров, представляющих собой почти точную копию нашего, как раз и родилась идея создать сайты, на которых все заинтересованные лица могли бы оценить профессиональную деятельность практически любого совершеннолетнего гражданина. Человек, перебравший лимит отрицательных отзывов, оказывается выброшенным в параллельный мир. Впрочем, у неудачников всегда есть выбор: подобравшись вплотную к критической отметке, можно сменить профессию и попытаться начать все заново.
Увы, обитатели параллельного мира не подозревали, что изобретенная ими система выбраковки непрофессионалов будет действовать в обе стороны. Фактически получалось, что два параллельных мира занимались тем, что в режиме «он-лайн» перекачивали друг другу бездарных писателей и никуда не годных критиков.
Концовка романа оставляет двойственное впечатление. С одной стороны, кажется, что автор устал от собственного текста и попросту оборвал историю, не доведя ее до логического завершения. Но в то же время можно предположить, что конец намеренно оставлен открытым. Дело ведь не только в писателях и критиках. Посмотрите внимательно вокруг. Неужели мало у нас представителей других профессий, занимающихся не в пример более серьезной и ответственной деятельностью, но которые сами не понимают, что творят? Может, и нам стоит как следует покопаться в интернете: глядишь, и отыщется нужный сайт!
Джек ВЭНС
ВЛАСТИТЕЛИ ЗЛА: ЗВЕЗДНЫЙ КОРОЛЬ
Москва: ЭКСМО, 2002. — 640 с.
Пер. с англ. А. Жикаренцева, Д. Лидина.
(Серия «Мастера фантастики»). 5100 экз.
ВЛАСТИТЕЛИ ЗЛА: КНИГА ГРЕЗ
Москва: ЭКСМО, 2002. — 560 с.
Пер. с англ. А. Лидина. (Серия «Мастера фантастики»).
5100 экз.
Пять романов вошли в две книги Вэнса — «Звездный король», «Машина смерти», «Дворец любви», «Лицо» и «Книга грез». Сага повествует о Властителях Зла — алчных суперзлодеях, наводящих страх, ужас и прочие эмоции на обитателей далекого будущего, расселившихся по обозримой Вселенной. И, как положено, рано или поздно на пути плохих парней должен встать мститель. Собственно говоря, все романы цикла «Властители Зла» — это история мести Кирта Джерсена за истребленную родню.
Вроде бы все по правилам, установленным во времена оны незабвенным гр. Монте-Кристо. Но с Великим Мастером (а Вэнс по праву заслужил в свое время этот титул) именно медлительность и методичность, с которой Дантес… простите, Джерсен вершит возмездие, сыграли злую шутку. С одной стороны, известно, что месть — это блюдо, которое подают холодным. Но с другой… Один за другим одолеваются в первых книгах злодеи: Ателл Малагейт, Кокур Хеккус, Виоль Фалюш. Но лишь с Фалюшем герою пришлось повозиться, сюжет «Дворца любви» не так прямолинеен, как в остальных романах. А когда Джерсен приступает к расправе над Ленсом Ларком, то описания его махинаций с ценными бумагами могут вызвать зевоту даже у самого верного поклонника фантаста. Вся эта игра со скупкой акций выглядит сейчас несколько наивно, так же, как и объемистые эпиграфы-справки-цитаты, долженствующие разъяснять и уточнять… Финал «Лица» носит откровенно фарсовый характер, и здесь бы автору поставить точку. Ан нет! Не все злодеи наказаны, и в последнем романе «Книга грез» настигнут и повержен наконец Говард Трисонг.
Вялотекущая любовная линия, намеченная в последних романах, тоже не впечатляет.
Итак, к удачам Джека Вэнса цикл «Властители Зла» отнести нельзя. Потеря темпа, которой он грешит с самого начала, обернулась если и не поражением, то, по крайней мере, патом. Тот, кто приобретет и прочитает эти два увесистых тома, негативных эмоций все же не испытает. Позитивных — тоже.
Виктор БУРЦЕВ, Андрей ЧЕРНЕЦОВ
СВЯТОЙ ОСТРОВ
Москва: ACT, 2003. — 384 с.
(Серия «Звездный лабиринт»).
7000 экз.
Идея «черной археологии», кажется, прочно вошла в отечественную фантастику. Сначала появился фильм «Лара Крофт — расхитительница гробниц», снятый по мотивам компьютерной игры «Tomb Rider». По нему Андрей Чернецов (коллективный псевдоним) создал кинороман. Вслед за «Ларой Крофт…» русскоязычной сборки на прилавки выпорхнул сериал Марианны Алферовой и Леонида Смирнова «Черный археолог», где идея проникла на галактические просторы. Потом все тот же Андрей Чернецов и Виктор Бурцев написали роман «Гималайский зигзаг», в котором действует прелестная шотландская баронесса Элизабет МакДугал. Крестные отцы Бетси запустили на книжный рынок и более академичное изобретение, а именно — термин «сакральная археология» (связанная с вмешательством сверхъестественных существ в судьбы нашего мира). «Святой остров» продолжает «Гималайский зигзаг» и можно, таким образом, констатировать рождение нового сериала. Только действие перенесено на остров Левки (он же Святой, он же Фидониси, он же Змеиный и т. п.) — предмет пограничных разногласий между Украиной и Румынией. Здесь открывается некое «окно», пункт выхода древних потусторонних сущностей античного происхождения в нашу реальность.
Роман сделан, с ремесленной точки зрения, добротно, с юмором, со знанием действительных обстоятельств работы археологов и без претензий на «большую литературу». Приключения — вот основное содержание книги. И было бы, наверное, неуместным обвинять авторов сериала во вторичности идеи, поскольку за Ларой Крофт маячит монументальная фигура Индианы Джонса, а если хорошенько приглядеться, то и за Джонсом кое-кого нетрудно разглядеть. Как-никак еще крепкий парень Алан Квотермейн отыскал копи царя Соломона. А за два года до издательского рождения Квотермейна, в 1883-м, вышел в свет «Остров сокровищ» Стивенсона… Идея «черной археологии» — это, по сути, поиск сокровищ: золота, научных сенсаций, эзотерических артефактов… Идея, кстати, старше пирамид. Вот и у нас она прижилась…
Ярослав СМИРНОВ
ЦИТАТНИК БЕГЕМОТА
Москва: ACT, 2003. — 317 с.
(Серия «Звездный лабиринт»).
10 000 экз.
Роман Ярослава Смирнова — редчайший пример увлекательной книги, прочтение которой оставляет ощущение… впустую потраченного времени. И дело не в том, что скучно и неинтересно. Как раз наоборот: в конце 1979 года в лаборатории абсолютного вакуума ГРУ Генштаба МО СССР случается ЧП, и капитан спецгруппы Иван Громов теряется в параллельной реальности. И началось! Эсэсовцы, словно через кальку списанные с героев «Семнадцати мгновений весны», и сексапильная баба Яга, вояж в библейские времена и взятие Иерихона, встреча с Македонским и битва у Гавгамел, бродилка с увальнем Ланселотом и двор короля Артура — куда там «архаичным» Марк Твену и Томасу Мэлори!
И еще много всяких разных персонажей гуляет по тексту. А самое удивительное, что весь квест расписан ради некоего талисмана, совсем и ненужного, как оказалось, нашему герою.
Но вот незадача: усилие автора втиснуть в триста страниц все многообразие имеющихся жанров — фэнтезийный боевик, альтернативную историю, сказку и даже пародии — превратило литературный текст в какой-то путаный дайджест. Рывками галопирующий сюжет перескакивает от «Патруля времени» Пола Андерсона к «снам» Кастанеды, а прорва аллегорических ходов отсылает то к кэрролловской Алисе, то к лингвистическим ребусам «Между двух стульев» Е. Клюева. К тому же реплики и цитаты героя, его лексический жаргон середины 90-х ну никак не состыковываются с 1979 годом! А название романа и вовсе бессмысленно… Хотя нет: имела место битва с драконом, на поверку оказавшимся трехголовым бегемотом… Смысла, однако, во всей мешанине — почти ноль. Временами автор с такой натугой силится выбраться из созданных им нелепиц, что возникает вопрос: чего ради стоило все городить? Оправдать три страницы эпилога?
Впрочем, кому-то такой винегрет из знаменитых сюжетов, заполненных шокирующими тонкостями всевозможных методов членовредительства, может, и придется по душе.
Чарльз ШЕФФИЛД
ЕДИНЕНИЕ РАЗУМОВ
Москва: ACT, 2003. — 414 с.
Пер. с англ. О. Колесникова.
(Серия «Координаты чудес»).