8814.fb2 Былое и думы (Часть 5) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 31

Былое и думы (Часть 5) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 31

132 постановки (франц.).

133 волей-неволей (лат).

134 прав человека (франц).

135 на деле (лат.).

136 мерой по охране общественного порядка (франц).

137 совершенно благодушно (нем).

138 не чувствуешь себя в безопасности на улице (франц).

139 это совершенно по-русски! (франц).

140 Вот я и. оправдал знаменитое - "я слышу молчание!" московского полицмейстера. (Прим. А. И. Герцена).

141 театральные эффекты (франц.).

142 Плач (итал.).

143 равнодушие (нем.).

144 Вообще "наш" скептицизм не был известен в прошлом веке, один Дидро и Англия делают исключение. В Англии скептицизм был с давних времен дома, и Байрон естественно идет за Шекспиром, Гоббсом и Юмом. (Прим. А. И. Герцена.).

145 римский народ. Я - Дав, не Эдип! (лат.).

146 с досады (франц).

147 с точки зрения вечности (лат).

148 она спасена (нем).

149 "Тьма" (англ).

150 Ну, и ладно (итал).

151 Здесь: с первого взгляда (франц.).

152 народное благо (лат); .каждый за себя (франц).

153 Старая лавка (англ).

154 Обычного права (англ.).

155 хвастовство (франц.).

156 благопристойность (нем.).

157 правдою и неправдою (лат.).

158 великое восстановление (лат.).

159 "Не весело... но спокойно!" (итал.).

160 Русского князя... "господин граф" (франц).

161 снятие запрещения (франц).

162 в лист (лат).

163 свидетельство об освобождении недвижимости от закладных (франц.).

164 Сохранилось нечто от горы и от каменных глыб! (итал.).

165 Подпись эта, endossement, делается для пересылки, чтоб не Посылать анонимный билет, по которому всякий может получить Деньги. (Прим. А. И. Герцена.).

166 бесцеремонно (франц.).

167 Это не П. Д. Киселев, бывший впоследствии в Париже, очень порядочный человек и известный министр государственных иму-ществ, а другой, переведенный в Рим. (Прим. А. И. Герцена.).

168 в конечном счете (франц.).

169 Перевожу слово в слово. (Прим. А. И. Герцена.).

170 обычаев (франц).

171 любовную записку (франц.).

172 сторож (франц).

173 Здесь, благодушным (от франц. jovwl).

174 рублей серебром (франц).

175 Это кругленькая сумма (франц.).

176 Прежде всего (франц.).

177 субсидии (франц.).

178 Хороший гражданин (франц.).

179 Впоследствии профессор Чичерин проповедовал что-то подобное в Московском университете. (Прим А. И. Герцена).

180 двойник (лат).

181 мошенничество (франц.).