88336.fb2 Жарт другий. Квіт папороті. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

Жарт другий. Квіт папороті. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

— Єгор удома? — спитала я.

До цього дівча дивилося на мене здивовано й зацікавлено, але досить обережно — раде було будь-якої миті тріснути мене по носі дверми. А тепер — посміхнулося. Воно, руде, коли посміхалося, то дуже було схоже на сонечко, яким його малюють діти…

— Немає… Але скоро прийде. А ти його дівчина?

Здається, вона дуже хотіла познайомитися з його дівчиною. Здається, вона чекала на неї. Ото вже малеча.

— Ні, — відказала я, — перекажи йому, що Таня заходила. Нехай зателефонує.

— О’кей, — вона знов усміхнулася, і я зрозуміла, що вб’ю його, але не тут і не зараз. Не тут і не зараз.

Ми з Елвісом пішли додому.

Вечір приніс полегшу. Не так полегшу, як спокій і розуміння. Величезне спокійне розуміння чогось такого, що було надто велике, аби осягнути його, описати, висловити. Воно просто було, й чомусь із ним було так спокійно, так легко.

— Він прийде, — сказала я котярі.

— Я не буду спати. Буду чатувати, — відказав він.

Елвіс міг покласти нормального вовкулаку, це я знала. Але тут проблема — нор-маль-но-го вовкулаку. Не цього.

— Добре, тільки не лізь уперед.

— Доки?

— Поки не побачиш, що мені загрожує небезпека.

— Пхе! — сказав Елвіс. — Так я вже зараз повинен лізти вперед. Тобі загрожує небезпека. Я це бачу, я це відчуваю… ти теж. Ти надто вже просто до цього ставишся.

— А мені здається, нормально. Він не дужчий за мене. Ми рівні.

— Раніше ти точно знала, що дужча — ти. Ти ніколи не казала, що хтось рівний тобі.

— Елвісе, — я усміхнулась котярі, — просто я боялася це сказати, аби не виглядати слабачкою. Тепер — не боюся.

— Це ще гірше, — позіхнув котяра.

— Чому? — здивувалася я.

— Тому що подібні зізнання чуєш від людей нечасто і, зазвичай, тоді, коли їм треба викласти душу, бо вони не впевнені, що їхню душу побачать ще… вони готують її до прощання…

— Елвісе, — обірвала я його, — не мели дурниць. Ти задовго спілкувався зі своїми лісовими розумаками. А я завжди кажу те, що на думці…

— … І думаю, що кажу, — підказав він.

Я знизала плечима й пішла писати далі. Ану ж бо і правда загину сьогодні. Може, мене визнають генієм. Посмертно. Людство чомусь полюбляє це діло — визнавати генієм посмертно. Але треба було бодай щось дописати, аби було що визнавати.

«Мені дуже подобалося, коли він сміявся і коли сердився», написала я, «та ще й однаковою мірою. Бо і в тому, і в тому стані він був однаково гарний. Такі в нього були очі. Очі, які все розуміли. Очі, які з теплих сонечок могли вмить перетворитися на руді крижинки, очі, які дуже часто приходили уві сні, хотілося увесь час у них дивитися, проте не виходило, бо вони швидко втікали, танули й губилися у глибинах пейзажів».

Цікаво, чому цей образ так запав мені в душу? Я ж і досі описую свого Дурня. Єгора, тобто. Хто він мені такий? І чого я так багато про нього думаю й пишу?

Ні близьким приятелем, ні хлопцем (ну який хлопець у дитсадку?), а тим паче родичем він мені не був. Я йому теж. Були ми одне одному просто ніким, просто спогадом. То чому ж я пишу про нього, а він у подобизні вовкулаки приходить до мене вночі? Може, тому що ми обоє опинилися тут? Ми — та більше нікого. Хіба що баба Галя, та бабцю навряд чи можна рахувати — вона тут була постійно, не лише з нами, з усіма. Була, є та буде. А ми з Єгором, либонь, найближчі тут люди. Бо ближчих у мене немає. У нього, мабуть, теж. Але ж його сестра… У дорослому віці ми й геть не були знайомі, то хіба ж можу я бути йому ближчою, ніж сестра? В тім-то й річ, підказав внутрішній голос. В тім і річ — не в цьому віці, а в тому. Ті, що з дитинства, — завжди ближчі.

Що ж… Можливо. Розумнішого пояснення я все одно не могла вигадати. А так навіть спокійніше — нехай звір приходить до мене. Це краще, ніж приходити до дитини. Бо дитину він уб’є. А я вб’ю його.

Ніч тягнулася повільно й нервово. Я не лягала спати — я заряджала рушницю срібними кулями. Треба було вбити його одразу, думала я, тоді, коли він уперше прийшов. Тоді було легше, ніж зараз. Мій страх не пустив мене. Так і залишуся на все життя переляканим дівчиськом, сварила себе я, так і загину колись від своєї обережності.

— Кави? — запропонував Елвіс.

— Давай, — погодилася я.

Поки що я випила лише дві чашки, ще одну могла собі дозволити. Та не більше, а то почне гамселити серце і тремтітимуть руки. А мені зараз це заборонено. Рука повинна бути точною. Разом із туманом знадвору заповзали нічні звуки — шелест, шерхіт, у якому вчувався притлумлений сміх, невиразні далекі вигуки, вереск і скрегіт жаб у болоті.

Нічна симфонія мого туманного Пантеону.

Знаю, як можна було б назвати цю симфонію.

«Час Локі».

Мій час також.

— Може, він не прийде? — спитав Елвіс. Він зайшов на задніх лапах, а в передніх тримав тарілку, де стояла чашка з кавою, яка поширювала неймовірні пахощі.

— Не прийде сьогодні — чатуватимемо завтра, — відказала я. — Елвісе, поводься, як личить котові, не можу на тебе дивитися.

— Боїшся?

— Ага, дуже.

— Знову ти мене дуриш, — образився він, почувши іронію в моєму голосі.

— Боюся, — зізнаючись, зітхнула я, — але не тебе.

— А кого?

— Смерті.

— Чиєї?

— Взагалі. Він… воно… непогане, я знаю, воно природне, а от не хочеться з ним спілкуватися.

— А ти не спілкуйся.

— Доведеться, — знов зітхнула я й подумала, що забагато зітхаю. З таким «бойовим» настроєм довго не протриматися.

— Гей, — раптом занепокоївся Елвіс, — а якщо ми чатуватимемо завтра, то коли будемо спати?

— Вдень.