88336.fb2 Жарт другий. Квіт папороті. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 24

Жарт другий. Квіт папороті. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 24

— Та ні, — невпевнено поглянув він на мене, — просто у темряві всі галявини однакові.

— У тебе ж зір кращий, — знизала я плечима, — скажи: ти вже бачив сьогодні цю галявину?

— Вона просто дуже схожа.

Елвіс не хотів визнавати, що ми заблукали (нас заблукали, я була у цьому впевнена).

— Елвісе, це та сама галявина. Не треба дурити себе. Треба думати, що нам робити далі.

— Піти іншою стежкою, — запропонував він.

Я хотіла погодитися, але потім вирішила, що треба тверезо дивитися на речі.

— Ти легенди чув? Казки читав?

— Ти мені читала.

— Що буде, якщо ми підемо іншою стежкою?

— Знову повернемося сюди.

— А якщо спробуємо іти в іншому напрямку?

— Знову повернемося сюди.

— Молодець.

— Але ж це казки…

Елвіс засумував, ліг на землю і тяжко зітхнув.

— Треба знайти контакт з тим, хто нас водить манівцями, — запропонувала я.

— Конкретніше?

— Може, з тим, хто на цій галявині?

Кіт став на задні лапи, подивився у темряву, потягнув носом повітря.

— Тут нікого немає… Хоча… Так, тут хтось є, але його не видно…

— Спробуймо в нього щось запитати.

Я вийшла на галявину, спробувала роздивитися щось у навколишній темряві й пасмах блакитного туману. Нічого.

— Гей, — тихо покликала я, — вийди, є розмова. Гей!

— Мені нема про що з тобою розмовляти.

Здалося, навколо загомонів Ліс. Здалося, мені відповів сам Ліс. Упс. Таки нарвалися на лісового духа…

— Є про що, — запевнила я невідомо кого й озирнулася.

Елвіс припав до землі й теж озирався. Він нікого не бачив, був наляканий, але (про всяк випадок) готовий до бійки.

— Про що? — знову прошепотіло навколо.

— Я не хочу ходити колами, я йшла прямою стежиною. Не підкажеш, хто заважає мені цією стежиною йти?

— Не підкажу, — Ліс шепотів і тихо сміявся. — Тобі не заважали йти прямою стежиною. Ти сама собі заважала.

— Чому?

— Ти не знаєш ні цієї стежини, ні місцевості.

— Знаю.

Я розуміла, що зараз мене спіймають на гарячому, тому вирішила йти ва-банк.

— Ти знаєш, яка ця стежина?

— Зачарована.

— Ти знаєш, як пройти її так, щоби не повертатися назад?

— Звернути в потрібний момент.

Здається, воно розгубилося від мого нахабства.

— За ким треба йти? — вирішило воно дати підказку.

— За тим, хто вказує шлях.

Я відчула себе мов на екзамені. До речі, всі свої екзамени я здавала на «п’ять», навіть якщо й не здогадувалася, який предмет здаю.

— Хто вказує шлях?

— Ти що, сам не знаєш?

— Я знаю. А от ти не знаєш.

Ліс навколо вибухнув тихим, але не дуже приємним сміхом. Мені назустріч із темряви вийшов дух. (Принаймні, здалося, ніби це — дух).

Він був високий, у нього було бліде мертве обличчя, тіла видно не було, здавалось, ніби він або зітканий з туману й довколишнього мороку, або ж настільки темний, що губиться на тлі нічного лісу. Він скидався на маску, що висить у повітрі. Лише в очах горіли темно-зелені вогні.

По обидва боки від нього стояли створіння, схожі на чорних псів із трьома головами. І з такими ж зеленими очима.

— Ти помреш, чужинко, — сказав він.