Чужая поневоле - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 25

— Но я тебе никто. Любой первый попавшийся дракон поймет, что мы чужие друг другу. Нам в любом случае придется обручиться, — не отставал Ибрам. Он взял мою руку, глаза его начали наливаться радужным светом. Я вырвала ладонь.

— Нет! Стой! Я не согласна.

— Почему?

— Я… я из другого мира!

— Знаю. Ничего страшного.

— Но я не могу выйти замуж здесь!

— Но ты же была обручена с Джарамом.

— Ты не понимаешь, это другое! — у меня закончились аргументы. В отчаянии закрыла лицо. — Я не люблю тебя!!! Не люблю!

— А Джарама, выходит, любишь?

Глава 26. Помощь

Существуют вопросы, на которые ты не можешь ответить даже себе. Когда в детстве спрашивают: “Ты кого больше любишь, маму или папу?” Или когда заказываешь в кафе молочный коктейль: “Клубничный” или “Банановый”? И понимаешь, что любишь все вместе и одинаково сильно.

Но сегодня мне предстояло ответить на более сложный вопрос. И от ответа зависело практически все мое будущее. Ведь если я не люблю Джарама, то и думать нечего: спокойно выхожу замуж за Ибрама, и пусть муж решает все проблемы — и с престолонаследием, и с благоустройством нашей семьи. Свесила ножки и сиди спокойно, покачиваясь на мужниных плечах в такт течению жизни.

А если я все-таки люблю Джарама? Что же теперь, вечно мучиться? Ведь он влюблен в другую, быть вместе нам не суждено, да и вообще, я как — то не настроена на игру в безответные чувства.

Надо бы сделать выбор попроще. Хотя попой чую жажду приключений и нестандартных решений.

— Ибрам, ну как сказать… Чтобы полюбить человека, его нужно узнать. Испытать в разных ситуациях, увидеть, каким он себя покажет в трудностях. Тогда и можно будет уверенно ответить на твой вопрос.

— Знаешь, а ты права. Хочешь испытать Джарама?

— Это как? Вообще, была бы не против, — кажется, намечается что-то интересное, заодно и с Джарамом снова пересечемся. А то я уже начинаю скучать.

— Ты же хотела встретиться с древними магами? Вот и сходите к ним вместе. Дорога не из легких. И себя испытаешь, и его.

— Но. кто ж меня туда отпустит?

— Это я беру на себя, не переживай.

— Ибрам, а ты? Как ты здесь один? Без меня?

— Мы с Арсламом сильно сблизились в последнее время. Так что, думаю, я смогу еще долгое время дурачить ему голову и рассказывать о твоей беременности.

— Договорились. А как нам попасть туда, к магам? — я уже с удовольствием потирала руки. Предстоит решить, пожалуй, две самые важные задачи в моей жизни: любовь с Джарамом и возвращение домой. И, кажется, я становлюсь ближе к цели.

— Маги уже много лет заперты в логове драконов в горах Авалдонь. Король носит на шее коготь дракона, который укажет верный путь. Надо как — то выманить амулет у Арслама.

Но это не самое важное…

— А что тогда?

— Самое важное — твоя сила и вера в свой путь. Будешь сомневаться — погибнешь. Пойдешь туда одна — погибнешь. Поддашься страху — погибнешь.

— Честно, от твоих слов мне уже жутко.

— Если ты, действительно, хочешь получить желаемое, то сделаешь все для этого.

Задумалась, конечно, я всем сердцем хочу узнать, любит ли меня Джарам и, наверное, еще больше — узнать дорогу в мой прежний родной мир. А значит, желание мое твердое и непоколебимое.

— Я готова, — сказала с уверенностью.

— Есть еще одна проблемка. Коготь дракона не подчиняется женщине. Ни одна не смеет даже дотронуться до него. А значит носить амулет сможет только Джарам. Но как передать его? Не знаю.

— Ты, главное, принеси мне эту штуку. А там посмотрим.

Через несколько дней силами магических мазей, растворов и заклинаний Ибрама моя нога совершенно восстановилась. Пора было собираться в путь.

Я пребывала в радостном предвкушении от встречи с Джарамом, долгого путешествия вдвоем, полного опасных приключений и красивых горных видов.

Мне представлялось это неким покорением Эвереста. Конечно, многих гора не пускает к вершине, но кое-кто все-таки побывал на ней.

— У нас обязательно получится! — сказала я, когда Ибрам принес мне коготь дракона в маленьком зеленом кожаном футляре.

— Надеть его предстоит Джараму. Тебя коготь может убить. Не рискуй понапрасну.

— Как у тебя получилось раздобыть амулет?

Я взяла футляр. Ужасно хотелось открыть его и взглянуть на чудесный артефакт.

— Не важно, это не твоя забота. Теперь я вывезу тебя за пределы города, а там, за воротами, перехватит Аргоз и доставит к Джараму. Ты сама должна будешь убедить его следовать за тобой в горы Авалдонь.

— А разве ты не предупредил его?

— Вряд ли он поверит мне. Ну что ж, нам пора.

Я кивнула.

Переодевшись в удобную солдатскую одежду и с головой укутавшись в плотное покрывало, я спустилась на площадь и села в повозку. Ибрам правил. Настораживало, как легко ему удалось заполучить драконий коготь, как легко нас выпустила королевская охрана. Все шло слишком гладко. Где-то должен быть подвох. Но не нашла, как его обнаружить.

Ладно, не можешь сопротивляться — расслабься и получай удовольствие. Я смотрела в маленькое окошечко закрытой повозки, наслаждаясь сменяющимися видами.

Спустя какое-то время мы остановились в знакомой горной местности. Владения Джарама.

— Госпожа Альмира, дальше вам придется идти пешком. Здесь наши полномочия заканчиваются, — прошелестел Аргоз. — Удачи вам на вашем пути.

— Аргоз, а может быть ты хочешь пойти с нами? Может у тебя тоже есть какое — то дело к древним магам?

— У каждого есть к ним хотя бы небольшая просьба. Но я слишком слаб и немощен, чтобы преодолеть столь сложный путь. Думаю, один только господин Джарам из всего Фарсонесса достаточно силен для такого путешествия.