— На поиски сокровищ, — пошутил Корож.
Глава 43. Путешествие
Мне ужасно хотелось расспросить Корожа обо всём, что он знает о Земле. Как я туда попала, как вернулась и почему вообще случилась вся эта заваруха?
Но при Джараме сделать это не представлялось возможным, он постоянно находился рядом.
Мы долго шли потаёнными тропами, над головой нависали черные скалы и тяжелые камни, того и гляди готовые сорваться вниз и придавить неосторожных путешественников.
Наконец, остановились на привал в одной маленькой пещере.
— Ну, рассказывай теперь, как ты тут? — спросил Джарам Корожа.
Я накрывала на стол, делая вид, что абсолютно спокойна, сама же вся превратилась в слух.
— Когда воины драконьей охраны немножко потрепали нас с Алексией, я понял, что не выживу в образе филина. Пришлось сбросить магическую накидку. А превратившись в человека, я стал тенью. Ведь ты знаешь, пленникам не место в Фарсонессе. Здесь же, на драконьей территории, у нас есть хоть немного силы, чтобы выжить.
— Ты не сможешь находиться в Фарсонессе? — не удержалась я от вопроса.
— Нет. Здесь мы служим драконам, нас держат, чтобы наблюдать за людьми. Поэтому сохраняют жизнь.
— А почему же тогда ты бегаешь от них?
— Я потерял магический дар, так что больше им не нужен. Меня можно просто сожрать, — Корож пожал плечами.
— Как потерял? Надо найти! — не отставала я.
— Нет, Алексия. Сейчас главное найти твою магию.
— Ой, всё. Я ничего в этом не понимаю. Мне только и твердят: найди, найди! Да где, где она — эта треклятая магия? Откуда я знаю? — рассердилась. Сбросили все свои проблемы на маленькую женщину и надеются на неё. Что это за мужская патриархальная страна, если слабая девушка всю операцию тянет на себе?!
— Я знаю, где, — продолжил Корож. — Я знаю о тебе всё. Даже то, что ты сама о себе не знаешь.
Я вопросительно посмотрела на него. Интересно, что он такого обо мне знает? Надеюсь, мне не должно быть стыдно.
— И где же её искать, эту вашу магию?
— На острове. Но идти туда тебе придется одной.
— Как это одной? — подключился Джарам. — Я не отпущу её.
— Тебя остров не примет. Эта задачка нам не под силу.
— Почему?
— Лишь одна женщина может найти его, увидеть и попасть туда.
— Почему ты решил, что эта женщина — Алексия?
Корож замолчал, раздумывая. Вопросительно посмотрел на меня. И тогда я всё поняла.
— Ну, потому что не зря же я попала в этот мир! — сделала вывод для Джарама. — Ну, одна, так одна. А куда идти?
— Давайте заночуем здесь. Мне кажется, вполне безопасное место, а завтра решим, в каком направлении двигаться, — предложил Корож.
— То есть ты сам не знаешь, где этот остров?
— Он существует в параллельной реальности.
— Вот это поворот! — ошарашенно я смотрела на Джарама и его реакцию. Ведь если я сейчас снова провалюсь в какой — то совершенно новый мир, не факт, что смогу вернуться оттуда.
— Думаю, мы сможем справиться с драконами и без её магии! — отрезал Джарам.
— Это невозможно, — вздохнул Корож.
— Давай поговорим наедине?
Мужчины вышли из пещеры. Мне это ужасно не понравилось. Оставлять меня здесь одну? Мало ли какая тень появится и заберет в свои миры? Я откровенно боялась. Всего. Окружения, этих черных гор, приключений, а главное — того самого острова. Мне ужасно не хотелось туда идти. Спрятаться бы от всех невзгод на широкой груди Джарама. Не думать ни о чём, просто жить в его доме, варить вкусняшки и рожать детей. Как тысячи женщин Фарсонесса. Может быть, они не такие уж и несчастные?
Мужчины вернулись через несколько минут. Интересно, о чём они там говорили? Надеюсь, Корож не проболтался.
— Сейчас ложимся спать, а утром выдвигаемся на поиски твоего острова, — сердито приказал Джарам.
— Это, действительно, так необходимо? Потому что мне не хотелось бы… — прошептала я.
— Да, это необходимо.
Джарам лег рядом со мной и обнял.
— Возможно, это наша последняя ночь вместе, — прошептал он мне на ухо.
— Зачем так рисковать? Почему нельзя просто вернуться домой?
— В этом наше предназначение.
— И тебе не жаль терять меня? Снова! — я начинала распаляться.
Джарам накрыл своими губами мои губы. Долго и нежно целовал. Я совсем растаяла и забыла, из-за чего сердилась на него.
— Спи, родная, — прошептал он.
Как же сложно с мужчинами говорить о чувствах!
Мне, конечно, не спалось. Мои друзья тихонько посапывали. А я, лежа на плече Джарама, смотрела в темноту. Да, я, конечно, тоже всё понимала. Без Альмиры им не справиться. Видимо, во мне заключена какая — то особая сила, раз события разворачиваются именно так. И как бы я ни хотела снять с себя тяжелую миссию, не могу этого сделать. Только мне под силу разрушить драконью власть. Осталось вернуть магию. И как искать этот остров? Ведь он может находиться, где угодно! Да хоть в этой вот самой пещере. Ведь параллельные миры — они повсюду.
Представила себе, как должен выглядеть магический остров, чтобы на нем хранилась моя сила. И почему я утеряла её? Как это произошло? Совсем разнервничалась. Тихонько, чтобы не разбудить Джарама и Корожа, встала и вышла из пещеры. Кругом черная, как смола, ночь. Ничего не видно.