88762.fb2
"Может, даже и девятьсот, но это уже не имеет значения, поскольку я услышал твой зов. А это значит, что ты одолел барьер пространства, и стал соронгом".
"Замечательно", — произнес ученик тоном, который никак не вязался со смыслом образа, потому что печаль, безразличие и усталость ощущались в нем гораздо сильнее восторга.
"Рассказывай", — наставник понял, что его воспитаннику необходимо выговориться.
Повествование получилось длинным и запутанным, хотя молодой леомур и пытался излагать конспективно. Слишком много событий случилось в его жизни за время, прошедшее с их последней продолжительной беседы. Пару раз Роджеру даже пришлось давать пояснения, чтобы Викинг не запутался в калейдоскопе действующих лиц. Мики старался не сбивать его своими комментариями, лишь время от времени показывал, что слушает очень внимательно. После истории о гибели барсы он лишь странно покряхтел, а потому слова Антвара по окончании рассказа прозвучали совершенно неожиданно для ученика.
"Насчет Алисы не переживай, она жива".
"Как это? Я же сам видел, что шорги разорвали ее на части".
"Это был Такер, если не ошибаюсь. В ваши края каким-то попутным ветром занесло патруль боевых монахов. Они случайно оказались втянутыми в драку твоей напарницы с шоргами".
"Откуда ты знаешь?" — в вопросах лиата не было недоверия, скорее, плохо скрываемая радость.
"Есть свои источники среди брандов".
"Опять лекари?"
"Ты слишком догадлив. Да, без специалистов в медицине даже фанатики не обходятся".
"А почему я не мог с ней связаться?"
"Потому что она находится в зоне молчания… в госпитале Храма".
"Алиса ранена?" — К радости добавилось заметное волнение.
"Увы", — вздохнув, подтвердил наставник. — "Ей серьезно досталось от монстров, впрочем, ты расквитался с этими негодяями по полной программе".
"Черт. Я должен вернуться за ней".
"Ни в коем случае. И ей не поможешь, и себя погубишь".
"Но я не могу так. Она из-за меня жизнью рисковала".
"Успокойся. Все будет хорошо. Там ей ничего не угрожает. А когда поправится, мы ее вытащим. Объясни мне, где ты находишься, и ложись спать. Утром я буду у тебя, и мы поговорим".
"Но как у тебя получится? До меня ж почти тысяча километров".
"Ты уже забыл, что соронги могут многое?"
"Но я ведь еще не выполнил твое задание".
"Считай, что уже выполнил. Показывай место".
"Ну, если тебе это чем-то поможет, смотри".
"А что там за вывеска около дороги? Случайно, не название населенного пункта, около которого ты находишься?"
"Похоже на то. Подожди, подойду поближе, чтобы было лучше видно".
Вот так и получилось, что неприкаянный странник заканчивал свой хадж на въезде в неизвестный ему поселок недалеко от дорожного указателя с каким-то нечитаемым названием. Выбрав пригорок с хорошим обзором метрах в двадцати от дороги, по которой изредка проезжали случайные автомобили, Роджер погрузился в размышления и воспоминания. Известие о спасении девушки коренным образом изменило настроение ее бывшего спутника. Он мечтал о скорой будущей встрече, о новых приключениях и романтике летних вечеров.
Впрочем, долго наслаждаться одиночеством грез пылкому влюбленному, вновь обретшему надежду на счастье, не позволили. Началось с того, что со стороны деревни показалась симпатичная молоденькая леомара, перебегающая от одного куста акации к другому и нервно высматривающая кого-то у себя за спиной. Потом появился этот кто-то, выыернув из-за ближайшего сарая, и, нахально ухмыляясь, направился наперерез красотке.
Девушка, заметив преследователя, заложила крутой вираж и едва не налетела на Роджера. Поскольку она смотрела скорее назад, чем вперед, эффект неожиданности получился особенно впечатляющим, малышка громко взвизгнула и элегантно скакнула в сторону. Претендент на благосклонность сельской красавицы тоже обратил внимание на потенциального соперника и, подойдя на дистанцию удара, занял боевую позицию.
Бывший храмовник даже не вздрогнул, а лишь брезгливо поморщился, когда деревенский увалень, здоровый и неуклюжий, склонил голову набок и завыл дурным голосом. Было крайне забавно получить от местного забияки вызов в духе старинных народных традиций, но ободраный хвост аборигена рождал скорее жалость, чем раздражение. Удивленный сонным равнодушием к устроенному им движению воздушных масс, обладатель кривых лап и рваной ноздри подошел чуть ближе. Подумал и взял еще более высокую ноту.
Несмотря на душераздирающие звуки, извлекаемые преследователем сельской красавицы, посторонний продолжал игнорировать присутствие агрессивно настроенного местного жителя. Более того, он даже слегка отвернулся от виртуоза горлового завывания, положил голову на передние лапы и уставился на обычный фонарь возле ближайшего дома. Недоумевающий витас деревенского разлива резко оборвал свою не имевшую успеха арию, наклонил голову и внимательно всмотрелся в астральную искорку незнакомца.
По-видимому, увиденное не сильно его обрадовало, хотя Роджер не играл мускулами и не демонстрировал своих боевых навыков. Он просто на одно мгновение слегка приподнял покрывало защиты, абориген тут же осознал свою ошибку. Любитель акапелло сразу стал ниже ростом почти вдвое, поджал хвост и ретировался с поля несостоявшегося боя беззвучно, но стремительно. Девушка, все это время прятавшаяся в тени ближайшего дерева, робко вышла из-за ствола то ли клена, то ли ясеня, и неожиданно поклонилась незнакомому леомуру:
— Спасибо вам, господин соронг, за защиту, а то проходу нет от этого идиота. Таскается за мной повсюду. Считает себя моим женихом, бедолага.
Лиат вначале хотел спросить ее, почему сельчанка отнесла его к высшим, но передумал, решив, что деревенским недотепам любой горожанин должен казаться барином:
— Как зовут тебя, красавица?
— Ксюшей. А вас?
Тобио невольно внутренне вздрогнул, но внешне остался невозмутим. Наверно, было что-то символическое в том, что первую встреченную им девушку звали так же, как и погибшую подругу убитого не без его помощи Рыжего. Он не мог понять только, зачем судьба напоминает ему о столь недавнем прошлом. Впрочем, не ответить на вопрос малышки было бы совсем невежливо.
— Роджер. Только не выкай, а то я чувствую себя стариком немощным.
— Хорошо. Не буду. — Леомара подошла еще чуть ближе, и он увидел, что у нее весьма неслабый Дар в отличие от ее неудачливого поклонника.
— Хм, если он тебя так сильно достал, почему же сама его не прогонишь?
— Гоню, только он упрямый. Два раза приложила в полсилы, так балбес решил, что я с ним заигрываю. Не убивать же дурака за непонятливость.
— Убивать не стоит, это верно. Ну что ж, неси свой крест дальше. Хотя я бы на твоем месте отправился в город учиться. Что тебе в этой глубинке чахнуть? Не знаю, откуда в тебе такой Дар, но среди лиатов ты бы явно была не последней.
— От дедушки, проезжал через нашу деревню лет десять назад один соронг, приглянулась ему бабушка моя, осчастливил он ее, — Ксюша посмотрела на Роджера глазами, говорящими без слов, что она ждала от него повторения подвига неведомого благодетеля.
— И долго он прожил с твоей бабушкой?
— Одну ночь.
— В чем же тогда счастье?
— Так ведь он роду подарил силу. Я еще не из самых одаренных буду.
— А как же любовь? — поинтересовался леомур.
— Бабушка до сих пор любит его.