88825.fb2
за собой сизый шлейф и запах бензина.
— Кто это? — потирая запястье правой руки, спросил Вовка, когда автобус
исчез из вида.
— Вот бы узнать… — сказал Стас, ощупывая левое плечо. — Но одно могу
сказать почти определенно: это не враги.
Стас перевел взгляд на Вовку.
— Я все помню, — опередил его Вовка, глядя прямо в глаза, и, откусив содранный
на фаланге указательного пальца кусочек кожи, сплюнул его. — И никому
ничего не скажу.
— Никому, — подтвердил Стас, поморщился и снова ощупал левое плечо.
Свое и Вовкино отсутствие Стас объяснил тем, что они вышли прогуляться вокруг гостиницы и не заметили, как заблудились. Тамара сказала, что прошла
по близлежащим магазинам и оценила их как «ничего особенного». Юра слегка
ленивым языком объявил, что, потоптавшись у закрытых дверей номеров, спустился
в бар, где и просидел все это время за «Кьянти» и спагетти. О неудачной
попытке визита к даме он, естественно, умолчал.
— Знаете, — улыбнулся Бондарь, — а меня сморило. Присел в кресло и только
глаза прикрыл, сразу уснул. Старею, наверное… Ну что же, теперь все
в сборе, и мы можем идти к собору Сант-Амброджо. Отец Марк, наверное,
уже ждет нас.
Из гостиницы первой вышла Тамара, следом за ней Юра. Стас, Вовка и Бондарь
задержались на минуту возле портье. Сбежав с нескольких ступенек, Тамара,
закрыв глаза, подставила свое прелестное личико теплым лучам итальянского
солнца и вскинула к небу руки. Юра остался стоять возле дверей гостиницы
и, словно завороженный, смотрел на Тамару.
Как будто в замедленном кино, она легко оттолкнулась левой ногой, закружилась
на правой. Ее руки, раскинутые для равновесия, как лебединые крылья поднимались
кверху. Поворот плеч немного опережал движение головы, волосы сложились,
словно веер, левая нога немного согнулась в колене и повисла в воздухе.
Юбка вздохнула, преображаясь в колокол, и обнажила колени, которые она
до этого чуть прикрывала. Каждой клеткой своего естества Юра почувствовал,
что из него выходит жизненная энергия. Закончив два полных оборота, Тамара
остановилась. Волосы по инерции продолжили движение и раскинулись все
тем же веером, закрыв лицо Тамары. Средним пальцем правой руки она убрала
их за ухо, Юра чувствовал, что жизненные силы все еще покидают его и скоро
их вовсе не останется. Тамара как будто понимала это, смотрела ему в глаза
и продолжала улыбаться.
То, что вернуло Топоркова к реальной жизни, было похоже на удар ветра
в лицо. Юра с удивлением заметил, что мир двигается так же быстро, как
и всегда. Стас легонько подтолкнул его в спину, и вся компания неторопливо
двинулась по улицам древнего города.
— Поправьте меня, если я ошибаюсь, — сказал Стас, — но мне кажется, что
здесь как-то грязновато.
— Радушие и дороговизна всего лучшего, — цитировал кого-то Бондарь. —
Соблазнительный и отталкивающий Милан. Кто-то сравнивает Милан с Нью-Йорком,
но мне кажется это не правильным. Если приложить даже незначительные усилия,
можно отыскать оазисы древнего города. И какие оазисы! Дворцы эпохи либерти,
старинные церкви… один из таких оазисов нам сейчас и предстоит увидеть.
— Стас, расскажи о Милане, — попросила Тамара.
— Инсубрия Медиоланум, — сказал Стас. — Так называлось кельтское поселение,