88825.fb2 За час до срока… - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

За час до срока… - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

резко обернулся. В тусклом свете фонарей улица была пуста. Николай достал

револьвер и спрятал его под тряпицей, поддерживая ларец снизу. Ночные

очертания деревьев, темные переулки и даже безлюдность улиц — все вселяло

тревогу.

Оказавшись дома, он не лег спать, а просидел всю ночь в кресле с револьвером

в руке. Главное было дотянуть до утра. Утром Николай должен уехать в Севастополь,

а оттуда отплыть в Италию.

После ухода гостя Лукавский дал необходимые распоряжения Степану и Федору,

двум братьям, служившим у него, объявив, что дом теперь на осадном положении.

Они спокойно восприняли сообщение барина о возможной угрозе. После того

что они пережили в Индии, вряд ли еще что-то могло вселить в них ужас.

Уснуть, да и то с трудом, Лукавский смог лишь на вторую ночь. В общем-то,

слово «заснул» не в полной мере отражало его состояние. Он лежал на кожаном

диване, прикрыв глаза, повернувшись на правый бок лицом к спинке дивана,

накрывшись овчинным тулупом. Комната освещалась одним подсвечником с тремя

свечами, стоявшим на столе. Слабое, колеблющееся пламя свечей выхватывало

край дивана, стол и левый угол комнаты. Часы негромко отбили одиннадцать

ударов. Шесть минут назад Степан тихо зашел в комнату проверить хозяина.

Увидев его спящим, он так же тихо прикрыл дверь и, стараясь не скрипеть

половицами, прошел к лестнице и спустился на первый этаж.

На улице залаяла собака, послышался шум. Лукавский оторвал голову от подушки,

упиравшейся в диванный валик, и прислушался. Может, извозчики снова сцепились

колясками? Непохоже. Лукавский скинул тулуп на пол и сел, опустив старые

ноги в шлепанцы, привезенные из Турции. Он встал, шаркая подошвами по

полу, подошел к окну. На улице, за забором, на мостовой слышался гомон.

Лукавский прислушался. Разобрать слова не удавалось.

Литые решетки ворот вздрогнули. Кто-то или что-то ударило в них, гулко

отозвавшись чугуном. Потом еще раз и еще. Удары в ворота становились все

более частыми и сильными. Собачий лай во дворе становился все более свирепым,

все чаще срывался на хрип.

— Отдайте нам антихриста! — донеслось с улицы.

На лестнице послышался тяжелый топот. Лукавский резко обернулся и посмотрел

на дверь. В комнату вбежал Федор.

— Уходить надо, барин. Народ буйствует. Тебя требует.

— Много их? — спокойно спросил Лукавский.

— Человек двадцать, — ответил Федор. — Но народ все идет. Все эти сплетни

про дом дьявола… Уходить надо, барин. Степан их задержит, пока мы до

подземного хода дойдем. А там, на пустыре, и коляска уже дожидается.

Собака, только что хрипевшая, вдруг взвизгнула и замолчала.

— Что с Маркизом? — спросил Лукавский.

— Не знаю, барин, — ответил Федор. — Сейчас посмотрю.

Он тут же выбежал из комнаты. Лукавский повернулся к окну и посмотрел

во двор. От правого забора к дому скользнула тень. Лукавский вздрогнул

и прислушался к шагам на лестнице. Он был смелым человеком, и смерть его

не пугала, но… смерть смерти рознь. Та, что готовилась ему, Лукавского

совсем не устраивала.

На лестнице кто-то издал стон, и после треска сломанной древесины что-то

тяжелое с грохотом упало на пол. Лукавский стоял у окна и смотрел на дверь

в ожидании неизбежной смерти. Крики на улице становились все сильнее.

Решетка ворот не выдержала и рухнула на землю. Степан выбежал навстречу