88825.fb2 За час до срока… - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 74

За час до срока… - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 74

несостоявшегося властелина Вечного Мрака.

Юра посмотрел наверх. Возле засохшего дерева стояли два монаха в одинаковых

бежевых балахонах. Одному было чуть больше тридцати, другому за семьдесят.

В руках старика был карабин с оптическим прицелом. Стасу показалось, что

молодого монаха он знает, и в следующую секунду он вспомнил — один из

странных похитителей из микроавтобуса, плохо говоривший по-русски. Вовка

тоже узнал его. Виктор и Юра не знали, что ожидать от новых персонажей

этой захватывающей истории, и смотрели на них настороженно.

— Buongiorno, fratelli, — с улыбкой сказал старик и добавил на ломаном

русском: — Добрий диень…

Монахи ловко спустились вниз по тропинке и подошли ближе.

— Не пугайтесь, мы пришли вам помочь, — с сильным акцентом сказал молодой

монах, а старец улыбнулся и кивнул головой.

Виктор попросил, чтобы Стас и Юра помогли ему сесть. Он был еще слаб,

и ноги его устали.

— Вы кто? — спросил Стас.

Старец повернулся к молодому монаху, и тот перевел сказанное по-русски

на итальянский язык. Старец неспешно ответил, молодой монах так же неспешно

перевел.

— Мы — одни из тех, кто хранит священные реликвии в Подземном храме. Отец

Марк, к которому в Милане вас привел Джузеппе, сообщил нам о вашем визите.

И вот мы здесь.

— Джузеппе? — не понял Стас. — А… кто такой Джузеппе?

— Тот, кто лежит у ваших ног, — сказал молодой монах, не переводя вопроса

старцу. — Он, наверное, назвался другим именем?

— Да уж. Совсем другим, — ответил Стас. — И то, что он итальянец, — тоже

забыл сказать.

— Я вам сейчас все объясню, — улыбнулся старец. Молодой монах переводил

его тихую, неторопливую речь, напоминающую шепот песка. — Джузеппе появился

в нашей обители после войны, в 1948 году. Мальчику было десять лет. Его

родители погибли во время пожара в горной деревне. Время шло. Джузеппе

рос, делал серьезные успехи в науках и языках — все братья нашего ордена

кроме латыни и греческого обязаны знать еще как минимум два иностранных

языка. Джузеппе в совершенстве освоил французский и русский. Когда он

повзрослел, мы посвятили его в некоторые тайны, которые наш монастырь

призван охранять.

Со временем Джузеппе начал меняться. Он перестал быть тем добродушным,

открытым мальчиком, каким был, когда появился в монастыре. Увлекся мистическими

писаниями, оккультизмом… Только наши братья изучали их для того, чтобы

охранять дела Божии, а он совсем наоборот. В семьдесят первом году Джузеппе

бежал, прихватив с собой из монастырской библиотеки карту и описание Подземного

храма. Только все, что он прибрал к рукам, оказалось фальшивкой. У нас

много лжеманускриптов, призванных отвлекать внимание непрошеных гостей

и искателей древних ценностей. Вот и вы побывали в лжехраме. Настоящие

же реликвии доступны только избранным. Тем, кто доказал чистоту своих

помыслов делами своими. О беглеце мы сообщили всем, посвященным в тайну

Подземного храма. Джузеппе сначала оставался в Италии и продолжал поиски

храма, а когда понял, что мы не будем просто наблюдать за ним, бежал в

Америку. Там мы его потеряли.

— Значит, оттуда он перебрался в Россию, — сказал Юра.