89010.fb2
дела.
Глава 3
Джилл повернулась к двери тихой неосвещенной раздевалки S.T.A.R.S., держа в руках два
наполненных до отказа вещмешка. Она опустила их на пол и быстро убрала волосы назад,
заправив их в изрядно поношенный берет. В нем было слишком жарко, но она считала его
своим счастливым головным убором. Прежде чем снова поднять мешки, девушка бросила
взгляд на часы, с удовольствием отметив, что сборы заняли всего три минуты.
Она обшарила все шкафчики альфовцев, хватая армейские ремни, перчатки, кевларовые
жилеты и ранцы, всякий раз непроизвольно отмечая, что каждый шкафчик отражает личность
своего хозяина: шкафчик Барри завален семейными фотографиями и вырезками с фото
"красоток" из журнала об оружии — раритетный "Люггер" сорок пятого калибра сверкал на
фоне красного бархата. У Криса — фотографии его товарищей из воздушных войск, а на полке
в полном беспорядке валялись скомканные футболки, раскиданные бумаги, даже светящийся в
темноте йо-йо с порванной веревкой. На полке Брэда Викерса высилась гора справочников; у
Джозефа — календарь "Three Stooges" . Только шкафчик Вескера не содержал никаких личных
вещей. Почему-то это не удивило Джилл. Капитан производил на нее впечатление совершенно
непроницаемого человека, вовсе не придающего значения чувствам.
В ее собственном ящике теснилось огромное количество зачитанных до дыр криминальных
романов, основанных на реальных событиях, зубная щетка, зубная нить, мята и три шляпки.
На дверце ящика висело маленькое зеркальце и старая потертая фотография ее с отцом,
сделанная, когда она еще была ребенком, далеким летом на пляже. Она побросала вещи
альфовцев в кучу и твердо решила переоформить свой шкафчик, как только у нее появится
свободное время — кто-нибудь, заглянув в него, может подумать, что она помешана на зубах.
Джилл присела и нащупала щеколду на двери, стоя на одном колене, балансируя с
неудобными сумками, поставленными на другое. Она уже ухватилась за засов, когда кто-то
громко кашлянул позади нее.
Валентайн выронила сумки и резко обернулась, выискивая взглядом кашлявшего и в то же
время оценивая ситуацию. Дверь закрыта. В маленькой комнате располагались три ряда
шкафчиков, и когда она входила, здесь было темно и тихо. Еще одна дверь располагалась в
другом конце комнаты, но никто не заходил через нее, пока она находилась внутри.
"...а это значит, кто-то уже был здесь, когда я вошла; в тени последнего ряда. Коп,
решивший вздремнуть украдкой?"
Маловероятно. В дальней части столовой управления имелась пара коек, куда более
удобных, чем узкие скамьи на холодном бетоне.
"Тогда, возможно, кто-то решил полистать журналы в "свободное время"? - проворчал ее
внутренний голос. - Неужели это столь важно? У тебя мало времени, двигайся!"
Верно. Джилл сгребла вещмешки и собралась уходить.
- Мисс Валентайн, не так ли? - тень отделилась от дальней стены комнаты и шагнула вперед.
Высокий мужчина с низким, мелодичным голосом. На вид ему было около сорока, худощавый,
темноволосый, с глубоко посаженными глазами. Одет в плащ свободного покроя и, надо
отметить, не из дешевых.
Джилл приготовилась действовать быстро в случае необходимости. Она не узнала его.
- Да, это я, - осторожно отозвалась девушка.
Мужчина подошел к ней, улыбка мелькнула на его лице.
- У меня для вас кое-что есть, - тихо сказал он.
Джилл прищурила глаза, и машинально встала в оборонительную позицию, смещая вес на
пальцы ног.
- Не двигайся, придурок. Я не знаю, что ты о себе, черт побери, возомнил, или что мне, по-
твоему, нужно, но ты в полицейском участке...