89010.fb2
* * *
"О, нет..."
Барри стиснул челюсти, вглядываясь в тонкую струю дыма, поднимавшуюся из-за деревьев;
к горлу подступала тошнота.
- Капитан, объект на двух часах! - выкрикнул Крис, и они развернулись, взяв курс на темное
пятно, которое могло символизировать собой только крушение.
Вескер вернулся в кабину, все еще не снимая свои темные очки. Он подошел к окну и сказал
спокойным, но несколько сдавленным голосом:
- Давайте надеяться на лучшее. Есть вероятность того, что возгорание произошло после
посадки, или они сами разожгли огонь, чтобы подать сигнал.
Барри хотелось поверить его словам, но Вескер и сам все прекрасно понимал. Маловероятно,
что в неработающем вертолете произошло бы самовозгорание, а если бы члены "Браво" хотели
подать сигнал, то, скорее всего, воспользовались бы сигнальными огнями.
"Кроме того, горение древесины не дает такого дыма..."
- Но что бы это ни было, мы не узнаем, пока не доберемся до туда. Теперь, попрошу уделить
мне все ваше внимание.
Бертон отошел от окна; остальные последовали его примеру. Крис, Джилл и Джозеф
выглядели точно так же, как, вероятно, и сам Барри — шокированными. Членам S.T.A.R.S.
иногда доставалось при исполнении служебных обязанностей, риск был частью их работы, но
катастрофа таких масштабов...
Душевное смятение Вескера выдавало лишь очертание его плотно сжатых губ; тонкая,
зловещая линия белела на загорелом лице капитана.
- Слушайте. Наши люди внизу, в потенциально враждебной среде. Я хочу, чтобы вы
вооружились, и я желаю видеть организованный подступ, стандартный обыск территории, как
только мы сядем. Барри, ты поведешь.
Барри кивнул, заставив себя собраться. Вескер прав — сейчас нет времени на эмоции.
- Брэд постарается посадить нас как можно ближе к месту аварии, на небольшой прогалине в
пятидесяти метрах к югу от их последнего местонахождения. Он останется в вертолете, и
будет держать его наготове на случай неприятностей. Есть вопросы?
Никто не ответил, и Вескер уверенно кивнул.
- Хорошо. Барри, загружай нас. Мы можем оставить часть экипировки в вертолете, и
вернутся за ней, если потребуется.
Капитан прошел вперед, чтобы поговорить с Брэдом, а Джилл, Крис и Джозеф повернулись к
Барри. Как специалист по оружию он выдавал и принимал огнестрельное оружие каждого
члена S.T.A.R.S. и поддерживал его в наилучшем виде.
Бертон повернулся к ящику рядом с входной дверью и открыл его. В металлических
держателях покоились шесть девятимиллиметровых "Беретт", прочищенных и проверенных
только вчера. Каждая из них заряжена пятнадцатью патронами. Это были хорошие стволы,
хотя Барри предпочитал свой "Питон" — намного более мощный с патронами калибра .357.
Он быстро раздал оружие, выдавая с каждым пистолетом по три магазина.
- Надеюсь, они нам не понадобятся, - сказал Джозеф, вставляя магазин, и Барри кивком
согласился с ним. Только то, что он платил взносы в Национальную Стрелковую Ассоциацию
не делало его оголтелым фанатом военных действий, вечно ищущим кого бы пристрелить; он
просто любил оружие.
Вескер снова присоединился к ним, и пятеро встали у двери, ожидая, когда Брэд
приземлится. Стоило им приблизиться к источнику дыма, как вращавшиеся лопасти вертолета
затянули его, создавая черную завесу, моментально смешавшуюся с густой тенью деревьев.
Всякая вероятность обнаружения приземлившейся машины с воздуха исчезла из-за дыма и