89010.fb2 Заговор Амбреллы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

Заговор Амбреллы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

полу в растекшейся красной луже. Крис не был уверен, что оно останется лежать. Он в

последний раз безрезультатно дернул дверь и затем осторожно прошел мимо тела, продвигаясь

вперед по коридору. Он повернул ручку на двери слева, но она оказалась закрыта. На замочной

скважине виднелась крошечная гравировка в виде меча; он добавил эту деталь к своим

спутанным, кружащимся роем мыслям, и направился дальше, крепко сжимая "Беретту".

Справа от него было ответвление с единственной дверью, но он прошел мимо, желая найти

обходной путь назад к главному залу. Остальные наверняка слышали выстрелы, но он должен

допустить мысль, что рядом могли бродить и другие твари, вроде той, что он убил.

Оставшаяся часть команды, возможно, уже столкнулась с целой оравой этих существ.

Слева у поворота в конце коридора была дверь. Крис поспешил к ней; его начинало

подташнивать от гнилостного запаха, исходившего от существа... зомби, если называть вещи

своими именами. Приблизившись к двери, он осознал, что запах становится все более

отвратительным, усиливается с каждым шагом.

Рэдфилд услышал тихий, голодный стон, когда его рука коснулась дверной ручки, и

внезапно отметил, что в магазине осталось всего два патрона.

Движение в тени справа.

"Надо перезарядить, надо где-то скрыться".

Крис рывком распахнул дверь и шагнул прямо в руки неуклюжей твари, ожидавшей с той

стороны. Она вцепилась в него шелушащимися пальцами, пытаясь дотянуться до горла.

* * *

Три выстрела. Несколько секунд спустя — еще два; отдаленные, но отлично слышные в

роскошном вестибюле звуки.

"Крис!"

- Джилл, почему бы тебе... - начал было Вескер, но Барри не дал ему договорить.

- Я тоже пойду, - безапелляционно заявил он, уже направляясь к двери в восточной стене.

Крис не стал бы тратить патроны без необходимости, он нуждался в помощи.

Вескер согласно кивнул.

- Идите. Я буду ждать здесь.

Барри открыл дверь, Джилл держалась прямо за ним. Они вошли в огромную столовую, не

столь широкую, как холл, но, во всяком случае, такую же длинную. В противоположном

конце, за высокими напольными часами, громко тикавшими в холодном пыльном воздухе,

была еще одна дверь.

Барри бросился к ней с револьвером в руке, чувствуя напряженность и тревогу.

"Господи, в какой же кавардак вылилась эта операция!"

S.T.A.R.S. часто оказывались в опасных ситуациях, когда обстоятельства были необычны, но

впервые с тех пор как он был новичком, Барри чувствовал, что события полностью вышли из-

под контроля. Джозеф погиб, "Викерс-заячья-душонка" бросил их на съедение псам из ада, и

теперь Крис попал в неприятности. Вескеру не стоило посылать его одного.

Джилл первая добежала до двери, взялась за ручку тонкими пальцами и посмотрела на

Барри. Бертон кивнул. Она открыла дверь и вошла, пригнувшись и повернувшись влево.

Барри взял другую сторону; оба оглядывали пустой коридор.

- Крис? - тихо позвала Джилл, но ответа не последовало.

Барри нахмурился, принюхиваясь к воздуху — что-то пахло, как гниющие фрукты.

- Я проверю двери, - проговорил он.

Джилл кивнула и осторожно двинулась налево. Барри подошел к первой двери, чувствуя

некоторое облегчение от того, что Джилл была у него за спиной. Когда ее только перевели в их

отделение, он счел ее просто очередной стервой, но Валентайн доказала обратное; она

оказалась умным и способным солдатом, великолепным дополнением к составу "Альфы".

Девушка пронзительно вскрикнула, и Барри вздрогнул от неожиданности. В узком коридоре

усилился запах гнили. Джилл пятилась назад от поворота в конце коридора, ее оружие было