89010.fb2 Заговор Амбреллы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 59

Заговор Амбреллы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 59

шныряли вокруг, вероятно, в поисках "улик" .

"Кроме того, эта комната удобна. Возможно, я вздремну немного, пока буду ждать, когда

остальные части будут собраны".

Он откинулся назад на стуле, довольный тем, что успел сделать. То, что могло вылиться в

бедствие, обернулось удачей благодаря его острому уму. У него уже была одна гербовая

медаль, Барри и Джилл работали на него, и ему повезло наткнуться на Эллен Смит в

библиотеке.

"Ого, вот так счастливая случайность. Это же доктор Эллен Смит; огромное спасибо".

Найдя медаль ветра, Вескер направился в библиотеку, чтобы проверить маленькую боковую

комнату, из окон которой открывался вид на вертолетную площадку; вход в нее был скрыт за

книжным шкафом. Беглый осмотр не дал ничего полезного, и он собирался проверить заднюю

комнату, когда доктор Смит шаткой походкой вышла поприветствовать его.

Вескер пытался назначить ей свидание с первого дня своего пребывания в Раккуне,

очарованный ее длинными ногами и светлыми платиновыми волосами; его всегда привлекали

блондинки, особенно умные. Но она не только неоднократно отвергала его, но даже не

старалась сделать это помягче. Когда он попытался назвать ее Эллен, она холодно

проинформировала его, что является его начальником и к тому же доктором и требует

соответствующего обращения. Снежная Королева, во всех смыслах слова. Если бы она не

была столь дьявольски красива, то не доставила бы ему столько беспокойства.

"Но Боже, как увяла ваша красота, доктор Эллен..."

Вескер прикрыл глаза и улыбнулся, пробуждая воспоминание. Когда она, шаркая, вышла из-

за полки, постанывая и протягивая к нему руки, белокурые волосы слиплись в подобие

крысиных хвостов и торчали в разные стороны. Ее ноги все еще были длинными, но уже

потеряли былую привлекательность, не говоря уже о том, сколько кожи на них осталось.

- Какие прекрасные у вас духи, доктор Смит, - протянул капитан. Два выстрела в голову, и

она рухнула в фонтане крови и костей.

Вескер не любил думать о себе как о мелочном человеке, но возможность расстрелять эту

высокомерную стерву была просто изумительной... нет, скорее даже, глубоко

удовлетворяющей. Как сахарная глазурь на пироге, небольшое поощрение, за то, что он взял

дело в свои руки.

"Возможно, если мне повезет, я столкнусь с этим хреновым Сартоном в лабораториях

внизу".

Спустя несколько минут Вескер встал и потянулся, затем развернулся, собираясь

просмотреть названия некоторых книг на полке позади него. Ему нужна была свобода

действий, но S.T.A.R.S. могло понадобиться время для поисков остальных частей

головоломки, и он ничего не мог сделать, чтобы ускорить процесс; капитану надо было чем-то

занять себя.

Он нахмурился, пытаясь разобраться в специфических названиях. Одна из книг называлась

"Фагмиды. Альфа-комплементация векторов" , следующая — "Библиотеки кДНК и условия

электрофореза" . Статьи по биохимии и медицинские журналы, потрясающе. Возможно, он и

задремал бы, в конце концов. Одно только чтение названий вгоняло его в сон.

Взгляд Вескера упал на тяжеловесного вида том в великолепном красном кожаном

переплете, отдельно стоявший на одной из нижних полок. Он взял его, порадовавшись тому,

что может прочитать надпись на обложке, пусть даже такую нелепую, как "Орел Востока,

Волк Запада" .

"Стоп. Та же надпись, что и на фонтане".

Вескер смотрел на слова, чувствуя, как его хорошее настроение улетучивается. Этого не

могло быть; исследователи спятили, но они не могли запереть вход в лаборатории, для этого

не было никаких причин. Он почти в отчаянии открыл книгу, молясь, чтобы это не оказалось

правдой, и испустил низкий стон бессильного гнева, увидев спрятанное между склеенными