89010.fb2 Заговор Амбреллы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 61

Заговор Амбреллы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 61

"Если люди в этом доме проводили некий эксперимент, и что-то пошло не так... Что-то,

что превратило их в плотоядных упырей? Немного надуманно..."

Но в этом было больше смысла, чем в других возможных объяснениях, хотя она не отвергала

и прочие варианты. Что касалось ее беспокойства за команду — Барри вел себя странно, а

Крис с Вескером все еще отсутствовали; здесь все без изменений.

"И останется, если ты не сдвинешься с места".

Правильно. Джилл отложила свои размышления на потом и шагнула в коридор. Она почуяла

запах прежде, чем увидела зомби, растянувшегося на полу в конце коридора. Маленькие

настенные бра отбрасывали неровный свет на тело, отражались от темно-красной отделки стен

и погружали все вокруг в багровый полумрак. Джилл направила оружие на неподвижное тело

и вдруг услышала звук закрывающейся двери где-то совсем рядом.

"Барри?"

Он сказал, что будет в другом крыле особняка, но, возможно, он нашел что-то и теперь искал

ее... или она наконец встретилась с кем-то еще из команды. Улыбнувшись промелькнувшей

мысли, Джилл поспешила вперед по мрачному коридору, торопясь увидеть знакомое лицо. Как

только она поравнялась с углом, новая волна вони окатила ее, и лежавшее на полу существо

схватило ее за ботинок, сжав лодыжку с удивительной силой. Джилл раскинула руки, чтобы

удержать равновесие, вскрикнув от отвращения, когда слюнявый зомби приблизил свое

гниющее лицо к ее ботинку. Он вяло царапал толстую кожу шелушащимися, костлявыми

пальцами, пытаясь уцепиться прочнее, и Джилл инстинктивно пнула его другой ногой в

затылок; подошва скользнула по черепу с отвратительным булькающим звуком. Широкая

полоса кожи оказалась содранной и взору открылась сверкающая кость. Существо продолжало

цепляться за ее ногу, безразличное к боли.

Второй и третий пинок обрушились на его шею, но лишь на четвертом девушка услышала

унылый хруст раздробленного под ее ступней позвоночника. Бледные руки затрепетали, и с

тихим сдавленным стоном зомби припал к заплесневелому ковру.

Джилл переступила через обмякшее тело и обежала угол, сглатывая желчь. Она убедила

себя, что эти жалкие существа, бродившие по коридорам, так или иначе, были жертвами, как

Бекки и Прис, и их убийство — проявление милосердия, но они так же были угрозой, не

говоря уже об их болезненной природе. Она должна проявлять большую осторожность.

Справа от нее красовалась тяжелая деревянная дверь с витиеватым металлическим узором.

На замочной скважине изображен щит, но подобно другим дверям, которые Джилл

обнаружила наверху, эта была открыта. Внутри хорошо освещенной комнаты никого не

оказалось, но Джилл колебалась, внезапно раздумав продолжать поиски человека, прошедшего

где-то неподалеку. У двух стен огромной палаты стояли рыцарские доспехи, по восемь с

каждой стороны, а в конце — небольшая витрина. Помимо всего прочего, в центре плиточного

пола располагался большой красный выключатель.

"Еще одна западня? Или загадка..."

Заинтригованная, она вошла в комнату и направилась к витрине; безмолвные стражи,

казалось, наблюдали за каждым ее движением. По обе стороны от выключателя Валентайн

заметила два странных отверстия, возможно, для вентиляции. Сердце Джилл забилось

быстрее, когда она сообразила, что наткнулась на еще одну ловушку особняка.

Быстрый осмотр запыленной витрины подтвердил ее опасения — не было никакой

возможности открыть ее, стеклянная преграда стояла толстым цельным куском. И что-то,

похожее на тусклую медь, отблескивало в темной нише у основания.

"Я должна была бы нажать на эту кнопку, думая, что она откроет витрину, и что

потом?"

Джилл неожиданно ярко представила, как блокируются вентиляционные отверстия и

захлопывается дверь. Медленная смерть от удушья в темной могиле. Комната могла

заполняться водой, или каким-нибудь ядовитым газом. Она окинула взглядом палату, хмурясь