89010.fb2
"Могу поклясться, это Барри Бертон".
Вескер хладнокровно поднял свой пистолет, готовый стрелять, как только Барри окажется в
пределах видимости, и затем задумчиво опустил его. В тот же момент улыбка медленно
расплылась по его лицу.
Глава 18
Джилл пробралась в наполненную паром и шипением комнату. В горячем воздухе стоял
сильный запах машинного масла. Помещение напоминало котельную, и притом огромную;
тяжеловесная гудящая машина, окруженная изгибающимися узкими мостками, заполняла
гигантскую комнату. Переплетавшиеся и разъединявшиеся массивные турбины, монотонно
завывая, вырабатывали энергию, в то время как незаметная труба через короткие промежутки
времени выбрасывала пар. Джилл медленно вошла в плохо освещенную комнату, вглядываясь
в нависшие над одним из мостков тени, которые отбрасывали возвышающиеся генераторы. С
того места, где она стояла, было видно, что комната представляет собой лабиринт из проходов,
опоясывающих гигантские блоки шумной машины.
Источник энергии в поместье. Это объясняет, каким образом им удавалось держать все в
секрете так долго, здесь они создали собственный городок, полностью автономный, вероятно,
у них и еда производилась на месте. Джилл свернула в узкий проход справа, с беспокойством
осматриваясь в поисках странных бледных зомби, которых она видела в коридорах П3. Путь,
казалось, был свободен, только турбины двигались и шумели...
Что-то полоснуло ее по левому плечу; внезапный, яростный удар разорвал жилет и оцарапал
кожу под ним. Джилл обернулась и пальнула из дробовика, грохот выстрела заглушил гул
машин. Ударив по металлу, пули срикошетили в пустой проход. Позади не было ни души.
"Где?"
Острый, словно клинок, коготь, сорвавшись сверху, рассек воздух прямо перед ее лицом.
Она отшатнулась назад, перевела взгляд на стальную решетку потолка и увидела темную
фигуру, выскользнувшую из тени, несущуюся по решетке с невероятной скоростью, изгибая
когти на руках и ногах. Джилл мельком увидела шипы, теснящиеся на его искаженной,
устрашающей морде, прежде чем существо развернулось и ринулось под растянувшиеся в
комнате управления тени.
В конце прохода была дверь, и Джилл побежала к ней; сердце билось в бешеном ритме,
оглушительный гул генераторов застилал весь ее слух. До двери оставалось всего полтора
метра, когда прямо перед собой она заметила движущуюся тень. Джилл подняла дробовик и
подалась назад.
"...их здесь больше!"
Наверху сидели две твари, два жутких существа, невысоких и толстых, с ужасными,
изгибающимися крюками вместо рук. Одна из них неожиданно бросилась вниз, и, держась
когтистыми ногами за решетку, попыталась ударить Джилл "лезвиями" на руке. Джилл
выстрелила, и существо завизжало — дробь попала ему в грудь. С грохотом монстр упал с
потолка, густая струя крови сочилась из рваной раны. Джилл развернулась назад к выходу и
побежала; стук когтей по решетке раздавался прямо у нее над головой. Другое похожее на
обезьяну существо свесилось с потолка прямо перед ней, и Джилл резко нагнулась, боясь
остановиться. Причудливая рука твари пролетела над ее ухом, меньше чем в двух сантиметрах
от головы.
Металлические двери были прямо перед ней. Она налетела на них, дернула одну из ручек
вниз и, спотыкаясь, ворвалась в ледяное спокойствие коридора. Дверь закрылась, оборвав
яростный, пронзительный крик одного из монстров, заглушивший собой шум работающих
машин.
Джилл, тяжело дыша, прислонилась к двери и увидела Барри Бертона, стоявшего посреди
холодного, тихого коридора. Он поспешил к девушке; в грубых чертах его лица читалось