89167.fb2
- Я уже выставил, госпожа. Можешь спать спокойно.
- Если что случится...
- Я тебя разбужу, госпожа. Поешь.
- Спасибо, почему-то я совсем не голодна.
Она встала и пошла. В темноте палатка едва была видна. Там она нащупала седло и четыре пледа. Значит, часовые отдали ей свои одеяла.
Каренира высунула голову наружу.
- Барг! - тихо окликнула она.
Он сразу же подошел к ней:
- Да, госпожа?
- Зачем мне четыре пледа? Пусть часовые накроются.
- Нет, госпожа. Если им будет тепло, они могут заснуть. А в Горах нельзя себе такого позволять. Ты спи, госпожа.
Девушка отстегнула пояс с мечом и сняла сапоги. Закутавшись в пледы, она неожиданно для себя осознала, насколько о ней заботятся. Каренира не замечала, чтобы так же заботились о ее подругах-легионерках. Почему бы это?
Сон сморил ее мгновенно.
5
- Госпожа...
Она подскочила, протирая заспанные глаза. Светало.
- Сейчас... - еще спросонья пробормотала девушка.
- Пора в путь.
Барг неодобрительно смотрел, как она натягивает на босые ноги тяжелые сапоги.
- Сотрешь ноги, госпожа. Намотала бы портянки.
- Да, но... я их забыла в казарме, - беспомощно ответила Каренира.
Барг покачал головой и вышел. Вскоре он вернулся с чистыми лоскутами в руках:
- Возьми, госпожа.
Пока солдаты проворно сворачивали лагерь, она скрылась среди деревьев, как вдруг ее остановил окрик Барга:
- Ты куда, госпожа?
Она обернулась:
- Сейчас вернусь...
Он быстро подошел к ней:
- Извини, но я с тобой, госпожа.
Она густо покраснела:
- Ты не понял. Я...
- Я знаю, куда ты идешь, госпожа. Пойми ты наконец, тут Горы. И даже за этим здесь не ходят в одиночку.
Тут она взорвалась:
- Ну это уж слишком! Горы, Роры, одни только Горы! Что, и под кустом, где я хочу присесть, тоже притаились разбойники?
Барг вытянулся по стойке смирно:
- Прости, госпожа, но...
- Нет! Я солдат. Как-нибудь справлюсь сама!
Рбит спокойно, без спешки вытянул затекшие от долгого лежания лапы, затем, нехотя, будто играясь, выскочил из-за низкорослых сосен и сбил девушку с ног. Однако он недооценил сопровождавшего ее толстяка. Пришлось развернуться в воздухе, словно пружина, чтобы избежать удара меча, выхваченного молниеносно. Кот отскочил на безопасное расстояние.
- Спрячь оружие, легионер, - недовольно, но с уважением проворчал котяра. - Может быть, в первый и последний раз Басергор-Кобаль стоит перед тобой как друг.
Барг медленно опустил меч.
- Басергор-Кобаль... - недоверчиво повторил он.
Ошеломленная Каренира медленно поднялась с земли. Со стороны лагеря бежали солдаты. Барг остановил их движением руки.
- Я пришел с известием, - спокойно сказал кот. - Хочу вас предостеречь: вы на территории стервятников. Как я понимаю, она, - он сверкнул глазами на нашивки ее туники, - ваш командир? О Шернь, как низко пал Громбелардский Легион... Слушай меня ты, толстяк. Вы на территории стервятников. Делайте выводы.
Барг быстро убрал меч.
- Если ты говоришь правду, господин...
- Кот никогда не лжет, легионер. И не смей подвергать сомнению его слова, если не хочешь поплатиться собственной жизнью.
Стало тихо.
- Я не хочу, чтобы эти пожиратели падали поживились кем-либо, пусть даже вами.
- Спасибо, господин.