89669.fb2 Звездные взломщики - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

Звездные взломщики - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

— Как хотите. Я же от всей души.

Капитан снова прошелся по комнате. Судя по его доволь­ному лицу, долгожданные майорские погоны наконец-то были ему обеспечены. И все благодаря мне. Впрочем, напоминать об этом мне показалось довольно бестактным. Как знать, мо­жет быть, благодаря мне он еще и до подполковника дослу­жится.

— Ладно, Вик. — Капитан остановился и окинул меня пол­ным противоречий взглядом. — Можешь идти домой, будешь являться ко мне по первому зову. И не дай тебе бог еще раз обмануть меня. Все понял?

— Так точно, господин капитан! — Я вскочил, мой взгляд был полон почтения. — Можете не сомневаться, я твердо встал на путь исправления. Если вам понадобится консультация по вопросам взлома, я всегда к вашим услугам.

— Уходи... — коротко процедил Моран, его глаза метнули молнии.

— Да, господин капитан, уже ухожу. И да вознаградят вас бог и начальство за вашу доброту и терпение...

— Вон!!! — заорал Моран, и я поспешил выскочить за дверь.

Я удобно расположился в своем любимом кресле, рядом сидел Кирилл и потягивал свою гадкую трубку. И хотя за ок­ном уже проступили звезды, в доме было светло и уютно. По­трескивали в камине дрова, моя любимая венецианская люст­ра озаряла комнату мягким нежным светом.

— Она довольно симпатична, — произнес Кирилл, пуская колечки дыма. — Кто она?

— Дочь Джека Строуфорда. Слышал когда-нибудь о таком?

— Краем уха... — Кирилл неопределенно мотнул головой. — 11о, насколько я знаю, его дочь зовут Джулией?

—Старшую, — согласился я. — Алиса на семь лет ее моложе.

— Странно, что я ее ни разу не встречал... — Кирилл за­думчиво потер подбородок. — Я бы ее непременно заметил.

—И неудивительно. Папаша оберегал ее от всего на свете, особенно от навязчивых кавалеров. — Меня не удивило, что Кирилл знает Строуфорда и Джулию. Иногда он исчезал на месяц-другой, потом появлялся. Я никогда не спрашивал, где он бывает и что делает, но подозревал, что ездит он далеко не на отдых.

— И чем ты не угодил этой милой особе? — В глазах Ки­рилла мелькнула усмешка.

— Да как сказать... Я за ней немного ухлестывал, пока ее папа не пообещал переломать мне ноги, если я не оставлю ее в покое.

— И ты оставил?

— Не совсем. Сначала мне сломали три ребра, весьма про­фессионально, потом Джек отправил свою дочурку на Тантру. Я за ней полететь не смог, был под подпиской о невыезде по одному делу.

— А именно?

— Дело о подтасовке результатов лотереи.

— Помню. Это как раз тогда, когда ты купил себе новый дом на побережье?

— Именно. Правда, он потом сгорел. Во время грозы в него попала молния.

— Довольно редкий случай. — Кирилл усмехнулся и выпу­стил к потолку облачко дыма. — И дом, конечно, был застра­хован?

; Разумеется.

Кирилл понимающе кивнул.

— Ясно... Но мы отвлеклись. Помнится, она упоминала какую-то артистку?

— Да, Ирину. Она была чертовски талантлива.

— В чем?

— Во всем, от постели до театра. Потом она вышла замуж за какого-то посла — то ли с Тивии, то ли с Энолы. Алиса как-то увидела меня с ней в ресторане строила грандиозный скандал. Об этом сообщили папочке... — Я махнул рукой. — Потом мне сломали ребра, а Алису увезли на Тантру.

— Ясно. И девчушка обиделась?

— Выходит, так.

— Я ее понимаю... — Кирилл снова запыхтел трубкой. — По идее, ты должен был поехать за ней на Тантру. И не гово­ри, что тебя смущала подписка о невыезде, это ерунда.

— Знаю, что ерунда. Но она запустила в меня тарелкой, расцарапала лоб Ирине. И сказала, что больше не желает меня видеть.

— И ты ей поверил? — Кирилл недоверчиво хмыкнул.

— А что мне было делать? — возразил я. — Она пообещала убить меня, если я еще раз встану у нее на пути. В этом она была очень похожа на папочку.

— Дурак ты, — сказал Кирилл. — Если женщина кидает в тебя тарелкой и кричит, что ненавидит, — значит она от тебя без ума. Азы женской психологии.

— Может, и так. Но после разговора с папой мне как-то расхотелось это проверять.

Кирилл молчал, пуская колечки дыма. Потом снова взгля­нул на меня.

— Она всегда была такой шустрой? В смысле взлома?

— Боже упаси. Она вообще была паинькой. Правда, ее все­гда тянуло к технике.

— Она знала, чем ты занимаешься?

— Конечно.

— Ты рассказал ей сам?

— Не совсем... — Я замолчал, не зная, рассказывать или нет очередную историю. Как-то так получалось, что моя роль в них всегда оказывалась довольно неприглядной. — Точнее, не сразу...

— Выкладывай, — сказал Кирилл, и я вынужден был про­должить.

— Я подарил ей кольцо. — Я смущенно пожал плечами.

— Ну и что?

— Оно было краденое, его искали.

— Дур-р-рак... — протянул Кирилл. — Ты же мог ее под­ставить.

— Знаю. Но она увидела это колечко, и я не смог ей отка­зать. Уж больно оно было красивое.