89669.fb2 Звездные взломщики - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

Звездные взломщики - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

Она вела машину к городу, размышляя о том, сразу ей ехать к космодрому или вернуться в отель и забрать свои вещи. Что касается Вика... Алиса нахмурилась. Что касается Вика, то пусть он сам возится со своими проклятыми алмазами. С нее хватит. Нет, ну надо же, решил, что она спит с Кириллом! Паразит, недоносок... Да его убить мало...

Гнев медленно проходил. Несколько минут Алиса еще пыта­лась его поддерживать, затем устало вздохнула. Чертов Вик...

Алиса рывком развернула машину — ладно, так и быть... Но если он еще скажет хоть слово...

Место посадки она нашла сразу — по сломанным кронам. Осторожно опустила машину, глайдер со скрипом протиснул­ся меж стволов.

Вик сидел на опавших листьях, прижавшись спиной к ство­лу. Молча взглянул на подошедшую девушку, его губы дрог­нули в усмешке. Алиса снова нахмурилась.

— Только не подумай, что я вернулась ради тебя, — сказа­ла она. — Просто жаль загубить из-за тебя интересное дело. Вставай, чего расселся. И учти, ремонт глайдера — за твой счет.

— Еще какие пожелания будут? — Вик поднялся, отряхнул брюки. Потом прошел к машине и сел в пилотское кресло. Алиса села рядом и громко хлопнула дверью.

Обратно почти всю дорогу летели молча. Когда внизу за­мелькали городские кварталы, Вик взглянул на девушку.

— Где ты остановилась?

— Отель «Гвиана». Рядом с космодромом.

— Я знаю, где это. Заберешь свои вещи, и поедем ко мне.

— Это еще зачем?!

— Независимо от того, как мы друг к другу относимся, мы должны до конца проработать план операции. В доме у меня все чисто, «жучков» нет, я проверял. Там все и обсудим.

— А кейс? Они же узнают, что я была у тебя?

— Ну и что? Мало ли кого я привел к себе на ночь? Не бойся, у меня есть отдельная комната. Я тебе даже ключ дам, запрешься на ночь. — Вик усмехнулся. — Кстати, там можно и спокойно поговорить, «жучки» в кейсе ничего не услышат.

— Мы могли бы обсудить все у меня в номере.

— Алиса, я и так молчу целыми днями, ко мне никто не ходит. В конце концов, это подозрительно. А завтра утром ты уедешь. Если захочешь, конечно.

— Хорошо, ты меня уговорил. — Девушка усмехнулась. — Помнишь, мой папа обещал переломать тебе ноги? Учти — если что, я смогу это сделать не хуже.

Сэр Бартон вернулся домой в самом скверном расположе­нии духа. Кретины, идиоты. Да как они могли...

Встретившие его собаки радостно терлись о ноги хозяина. Бартону захотелось разогнать их пинками, но он вовремя вспом­нил, что это может быть опасно. Не хватало еще калекой ос­таться.

— Пошли вон... — прорычал он и прошел к дверям.

Дома было тихо и сумрачно. Бартон поднялся в свой каби­нет, сел в кресло. Его трясло от ярости.

Если завтра эти идиоты проголосуют за выдачу камней, все пропало. Девчонка станет законной правительницей Эно- лы, камни будут храниться в Императорской Сокровищнице, и умыкнуть их оттуда уже не удастся. И что он тогда сможет сделать? Убить девчонку? Глупо, в этом случае права на трон просто перейдут к ближайшему родственнику. А он опять ос­танется ни с чем.

Глупо, до чего все глупо. И все из-за этих чертовых сена­торов. Столько денег им скормил, и все зря...

Постепенно он все же успокоился. Ладно, еще не все по­теряно. Даже далеко не все. Да, работа Вика теряет смысл — если сенаторы отдадут камни, то ему до них уже не добраться. В течение суток, максимум двух, они будут переданы в по­сольство Энолы. Если сенаторы не отдадут камней, то Вик не нужен тем более. Пусть они там и лежат, место вполне надеж­ное. Все равно их невозможно продать, эти камни каждая со­бака знает.

Итак, Вик ему не нужен — остается решить, что с ним делать. Впрочем, тут и решать нечего, этому кретину одна до­рога. Но сначала надо дождаться результатов голосования. Подсчитаем: голосование завтра плюс время на дорогу — зна­чит послезавтра к обеду, даже к утру, станет известно об ито­гах. Ну а пока... А пока надо набраться терпения и ждать.

Именно это и было самым трудным. Сэр Бартон закрыл глаза, его губы сжались в узкую полоску. Он не привык пола­гаться на случайности. Только дураки надеются на удачу, ум­ные люди эту удачу подготавливают, формируя нужный ре­зультат. Нельзя пускать дела на самотек, это одна из самых грубых ошибок. То, что видят обыватели, лишь внешняя часть айсберга, настоящая работа ведется тихо и незаметно.

Завтра сенаторы проголосуют, и ему никак не повлиять на результат. Более того, результат даже не поддается прогнозу, все решат несколько голосов — слишком много сейчас тех, кто не хочет ссориться с Энолой ради девяти камней, мерт­вым грузом лежащих в Алмазном Доме. И эта непредсказуе­мость может свести на нет все его планы...

Бартон тихо вздохнул. Да, пока у него все получалось. Ос­тается надеяться, что и завтра боги будут на его стороне.

* * *

— Вик, ты дурак! — Голос Алисы был громким и взволно­ванным. — У тебя ничего не получится!

— Тише, тише, шпионы услышат. — Я попытался успоко­ить разгорячившуюся девушку. — Тогда предложи что-то дру­гое. Как ты попадешь в дом с кучей инструментов?

— Не знаю... — сердито ответила Алиса. — Но твой план тоже никуда не годится. Ты просто упадешь и сломаешь себе шею. Шестьдесят градусов уклона, скользкое стекло, ветер — на что ты надеешься?

— На чудеса химии. — Я тихо засмеялся.

— Все равно это плохо. Можно придумать и поумнее.

— Например?

— Инструменты можно послать в посылке, перед самой операцией. Ее доставят вечером, адресата уже не будет. Зна­чит, оставят до утра в комнате для корреспонденции. Тебе ос­танется просто их взять.

Я почесал затылок — в принципе неплохой вариант. Все лучше, чем тащить на себе груду металлолома.

— Да, это можно... — Я уважительно взглянул на девушку. — Это ты здорово придумала. Но как попасть туда самому? Или тоже в посылке?

— Не получится. — Алиса покачала головой. — Любое поч­товое отправление проверят детекторами, тебя обнаружат еще на почте. А вот инструменты никого не заинтересуют — ска­жем, что это экспонаты для музея, образцы примитивных ору­дий труда эпохи раннего палеозоя.

Я засмеялся.

— Ты хоть понимаешь, какую чушь только что сказала?

— Понятия не имею. — Алиса пожала плечами. — И на почте тоже не поймут. Что нам и требуется.

Мне ничего не оставалось, как вновь почесать затылок, — похоже, она права. Талант, что тут скажешь.

— Согласен. Но мы отвлеклись — как мне попасть в дом? Учти, число вошедших и число вышедших должно быть оди­наковым.

— Знаю, не девочка... — Алиса брезгливо скривила губы. — Плохо, что здание новое, там почти никаких подземных комму­никаций.

— И не забудь про датчики в стенах, — напомнил я. — Так что твои любимые методы отпадают.

Алиса не ответила. Похоже, задачка и в самом деле была не из простых.

— А если через окно? — неуверенно спросила она спустя минуту.

— Бред. Снизу здание подсвечено, подступы открыты, кру­гом видеокамеры. Я даже до стены не успею дойти.