89669.fb2 Звездные взломщики - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 61

Звездные взломщики - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 61

Он даже не сразу понял, что произошло: сильный удар потряс глайдер, машину швырнуло в сторону. По стеклам, по корпусу, разрывая полированный металл, скользнули желтые морщинистые лапы с мощными когтями. С треском лопнудЬ боковое стекло, Эрика больно хлопнуло по ушам — выровня­лось давление. Закричав, он рванул машину вниз, глайдер за­дрожал от предельных перегрузок. Ниже, еще ниже... " V Посмотрев вверх, Эрик увидел на фоне облаков огромного ящера. Тяжело махая перепончатыми крыльями, крылатая тварь упорно пыталась догнать ускользающую добычу. 

Двигатель глайдера работал с перебоями, машину сильно трясло и тянуло влево. Внизу мелькала земля, но Эрику было не до того, чтобы любоваться раскинувшимся под ним пейза­жем. Уже зная, что посадка будет очень жесткой, он до послед­него боролся за жизнь, пытаясь посадить искалеченную ма­шину. 

Удар, треск рвущегося металла, глайдер швыряет из сторож ны в сторону. И оглушительная, невыносимая тишина. Эрик медленно отстегнул ремень, по лицу у него текли капли пота. Ну и ну...

Он поднял упавший пистолет, посмотрел на заднее сиде­нье — там стояла сумка, ее собрала для него проклятая ведьм! Интересно, что там?

Ответить на этот вопрос он не успел. Глайдер накрыло тенью, мгновение спустя новый страшный удар едва не разор­вал машину пополам. Эрик услышал свирепый рык, через про­лом вверху увидел огромную пасть ящера. Вскинул пистолет и выстрелил, потом еще и еще. Сверкающие вспышки снесли ящеру часть головы, чудовище забило в агонии крыльями, его лапы яростно сжались, окончательно разломив машину. | — Да что же это... — произнес Эрик дрожащим голосом, затем осторожно выбрался из-под обломков глайдера. — О Господи...

Он находился в открытом поле, метрах в трехстах от него, темнел густой лес.

Что-то большое метнулось слева, но хорошая реакция снова, спасла Эрика. Огромный чешуйчатый зверь ткнулся мордой в землю и теперь хрипел, взрывая землю когтистыми лапами.

Эрика затрясло. Да, он слышал об этом месте много страш­ных историй. Он знал, что здесь опасно. Но чтобы настолько...

— Надо в лес. — Эрик облизнул неожиданно пересохшие губы. — В лес...

Он вытащил из машины сумку и побежал к лесу — если где и можно спастись, то только там, оставаться на открытом месте слишком опасно. На бегу перевел регулятор мощности пистоле­та на максимальный режим. Ему сейчас не до экономии.

Сверху послышался прерывистый свист, скользнула больт шая тень. Эрик кубарем бросился в сторону, дважды выстре­лил. Дымящаяся масса рухнула на землю, но этого Эрик уже не видел и бежал дальше. Вспомнил, что выронил при паде­нии сумку, но возвращаться не стал — не до этого.

Что-то маленькое неслышно приземлилось ему на спину, прокусило куртку и начало деловито вгрызаться в позвоноч­ник. Эрик не глядя смахнул нахальную тварь стволом писто­лета. Все происходящее с ним напоминало ночной кошмар.

Впереди угрожающе зашевелилась полоска травы — выст­релив несколько раз, Эрик быстро пробежал по оплавившейся земле. Ноги ощутимо припекало.

— Ненавижу... — прохрипел Эрик, смахнув со лба пот. — Как я вас ненавижу...

Путь преградила большая трещина. Эрик замедлил было шаг, но сзади послышалось чье-то тяжелое дыхание, и он без разду­мий прыгнул. Он уже почти достиг другой стороны, когда взмет­нувшееся снизу щупальце схватило его за ногу. Э^ик тяжело упал па другую сторону провала, вскрикнул от резкой боли в левой руке, затем выстрелил вниз. За мгновение до выстрела он успел увидеть внизу большую безобразную массу, сплошь покрытую бурыми колючими щитками, и множество тянувшихся к нему щупальцев. Пока он, прихрамывая, бежал оставшуюся до леса сотню метров, вцепившийся в его ногу обожженный кусок щу­пальца продолжал яростно трепыхаться.

Впервые в жизни Эрику стало страшно. Его била дрожь, болели ушибленные ребра и сломанная при падении рука. Хрипло дыша, он из последних сил бежал к спасительному лесу. Когда до него остались считанные метры, навстречу Эрику из глубины зарослей протянулась огромная чешуйчатая лапа и вмяла его в землю.

* * *

Почтовый корабль держал курс на Илиону — Кирилл хо­тел забрать свою подружку Кристину. Несмотря на достаточ­но удачное для нас завершение операции, особой радости мьі почему-то не чувствовали.

— Пойми, Алиса, мы не могли поступить по-другому, ~ тихо сказал Кирилл, глядя на хмурую девушку. — Эти люди» были очень опасны. 

— Да понимаю я, Кирилл, понимаю. — В голосе Алисы чувствовалось раздражение. — Мне даже было смешно, когда я думала о Маркусе — о том, как он будет там жить. Но потоми мы высадили Эрика, я увидела это страшилище — то, что пы­талось оторвать кусок от корабля. Это страшно, Кирилл.

— Они заслужили это, — тихо сказал Кирилл. — Заслужил ли, понимаешь? Они убили Уолтера, убили десятки других людей. Они бы и нас убили, если б смогли, и девчонку бы ту убили. Так что с ними делать — отдать полиции? Давай скажи мне — есть такой суд, который бы смог осудить сэра Маркуса?

Алиса не ответила, я тоже предпочел не вмешиваться в разговор.

— Молчишь... — констатировал Кирилл. — И правильно делаешь. Эти гады все равно бы вывернулись, уж поверь мне на слово.

Мне не нравился этот разговор, поэтому я предпочел не-: много сменить тему.

— А как же экдонит? Что будет с месторождением?

— А ничего не будет, — ответил Кирилл. — Сэр Маркус наверняка сообщил о нем в центральный офис, так положено немедленно докладывать о всех ценных находках. И Компания наверняка будет держать это место под контролем. Так что луч-* ше о нем забыть, целее будешь.

— Ну а как же Кристина? — спросила Алиса. — Я думала, ты хочешь вернуть ей месторождение, ведь его нашел ее брат.

— Ну уж нет, — хмыкнул Кирилл. — Я что, враг ей? Лучше' быть.бедным, но живым, чем богатым, но мертвым. А Кристи­не я подарю вот эти камешки, она наверняка это оценит... — Кирилл достал из кармана и небрежно бросил на стол малень­кий мешочек. Алиса быстро открыла его.

— Ого... — уважительно сказала она, высыпав камни на стол. — Неплохо...

— Вот именно, — сказал Кирилл. — Это надежнее всякого экдонита.

— Согласна... — Алиса снова спрятала камни в мешочек и с видимой неохотой вернула его Кириллу. — Помнится, ты что-то говорил насчет амнистии?

— Будет тебе амнистия. — Кирилл усмехнулся. — Как толь­ко вернемся на Землю, теперь этому уже никто не помешает. Кстати, вы свадьбу сыграть не желаете?

— Я всегда «за», а вот она не хочет. — Я кивком указал на Алису. — А что?

— Да так. — Кирилл пожал плечами. — Подумал о том, что было бы неплохо пригласить на вашу свадьбу майора Морана.

Алиса засмеялась.

— Мне это нравится. Только вам придется сделать так, чтобы у него с собой не было оружия. Потому что иначе у меня есть все шансы умереть прямо возле алтаря.

У меня есть примета: если с утра кто-то ломится в дом, значит, где-то что-то украли. Именно поэтому я ничуть не удивился, увидев на пороге майора Морана.

— Ты дома?! — Как обычно, Моран бесцеремонно оттер меня грудью и без приглашения вошел в дом. — Где был эти дни?

— Здесь, где же еще... — Я пожал плечами. — А что, опять что-то сперли?

— А то ты не знаешь. — Моран повернулся на каблуках и в упор взглянул на меня — очевидно, наделся таким немудре­ным способом заставить меня сознаться.

— Бог свидетель, господин майор, я давно бросил все эти дела. С тех пор, как какие-то негодяи взорвали мой дом...

— А отстроил ты его, конечно, на страховку? — язвитель­но усмехнулся Моран. — Может, подскажешь мне адрес этой чудесной страховой компании? ...

У него определенно появилось чувство юмора — не иначе, благодаря тесному общению со мной.

— Отчего не подсказать. — Я снова пожал плечами, --Площадь Восстания, дом пять...

Это был адрес Особого Отдела. Назвав его, я с ухмылкой смотрел на Морана, ожидая его реакции.

Моран набычился, затем его лицо приобрело синеватый оттенок — он увидел спускавшуюся по лестнице Алису.

— Кого я вижу, господин майор! — Алиса небрежно запах- нула халат и с улыбкой взглянула на Морана. — А я-то думаю, кто это с утра ломает нам двери.

— Может, воды, господин майор? — участливо спросил fy всерьез опасаясь за здоровье Морана

— Молчать... — прошипел Моран. — Все равно я вас заса­жу за решетку, и никакие дружки из Особого Отдела не смогут вас оттуда вытащить.

— Что, Вик, мы опять что-то украли? — Алиса взглянула на меня с притворным недоумением.