8969.fb2 В кварталах дальних и печальных - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

В кварталах дальних и печальных - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

1999. Становится лауреатом премии «Антибукер».

2000. Оканчивает аспирантуру института геофизики Уральского отделения РАН, за годы учебы было опубликовано два десятка научных статей по сейсмичности Урала и России. Работает младшим научным сотрудником Института геофизики Уральского отделения РАН, а также работает литературным сотрудником в журнале «Урал».

Вышел в свет первый сборник стихов «И все такое…», СПб: Пушкинский фонд. Получает премию «Антибукер» в номинации «Незнакомка» за подборку стихов в журнале «Знамя». Принимает участие во Всемирном вале поэзии в Голландии.

2001, 7 мая. Ушел из жизни.


  1. Сухарев (Сахаров) Дмитрий Антонович (род. в 1930 г.) — поэт, автор мюзиклов, переводчик, признанный классик авторской песни.

  2. Никитин Сергей Яковлевич (род. в 1944 г.) — композитор, исполнитель авторской песни.

  3. Крамаренко Андрей Георгиевич (род. в 1960 г.) — композитор, исполнитель авторской песни, артист Театра Елены Камбуровой.

  4. Росков Александр Александрович (1954–2011) — поэт.

  5. Фаликов Илья Зиновьевич (род. в 1942 г.) — поэт, прозаик, критик.

  6. Изварина Евгения Викторовна (род. в 1967 г.) — поэт, критик.

  7. Богданов Дмитрий Степанович (род. в 1959 г.) — исполнитель авторской песни.

  8. Данской Григорий Геннадьевич (род. в 1971 г.) — поэт, исполнитель авторской песни.

  9. Мищук Вадим Леонидович (род. в 1956 г.) — исполнитель авторской песни.

  10. Кузин Алексей (род. в 1956 г.) — поэт, критик.

  11. Анкудинов Кирилл Николаевич (род. в 1970 г.) — литературный критик.

  12. Пурин Алексей Арнольдович (род. в 1955 г.) — поэт, критик, редактор, переводчик.

  13. Арьев Андрей Юрьевич (род. в 1940 г.) — литературовед, критик, писатель.

  14. Кирн — юный воспитанник и адресат поэзии известного древнегреческого поэта и ученого Феогнида. VI век до н. э.

  15. В. С. — Вадим Синявин — бард, написал несколько песен на стихи Б. Рыжего.

  16. Томас Стернз Элиот (1888–1965) — поэт-модернист. Эпиграф — строка из поэмы «Пепельная среда» (1930 г.).

  17. Эпиграф — строки из стихотворения Ф.И. Тютчева «Опять стою я над Невой» (1868 г.).

  18. Роман Тягунов — екатеринбургский поэт, трагически погибший в 2000 г., друг Б. Рыжего.

  19. Второй и пятый — трамвайные маршруты в Екатеринбурге, связывающие рабочие окраины города с центром.

  20. «шестьдесят шестой» — автомобиль-тягач ГАЗ-66.

  21. Кытлым — поселок городского типа в Свердловской области. Расположен у подножия горы Косьвинский Камень.

  22. Леонид Луговых — екатеринбургский художник и поэт (в последнее время стал известен как автор проекта «Временные памятники героям интернета»).

  23. Денисьева Елена Александровна (1826–1864) — возлюбленная Ф.И. Тютчева, адресат его лирики.

  24. А. Р. — Артем Рыжий — сын поэта.

  25. Лобанцев Юрий Леонидович (1939–1997) — поэт, журналист.

  26. А.Т. — Арсений Александрович Тарковский (1907–1989). Эпиграф — строка из стихотворения «Еще в ушах стоит и звон, и гром…».

  27. Томы — город в Причерноморье, место ссылки Овидия.

  28. Леонтьев Александр Юрьевич (род. в 1970 г.) — поэт, переводчик.

  29. портачка, портак (жарг.) — татуировка, наколка.

  30. Вариант, сохранившийся в архиве Б. Рыжего: чудовищ. Иным было и заглавие — «Ночной прохожий».

  31. Дозморов Олег Витальевич (род. в 1974 г.) — российский поэт, писатель. Живет в Великобритании.

  32. Я. С. — Ярослав Смеляков. Эпиграф — строка из стихотворения «Любка» (1966 г.)

  33. Начало стиха — строка из стихотворения И. Анненского «Дымы».

  34. Имена любимых поэтов Б. Рыжего — Александра Блока, Иннокентия Анненского, Георгия Иванова.

  35. И.К. — Ирина Князева, жена поэта.

  36. Бутылка вина 0,8 л., в торговле использовалась обычно для розлива дешевых сортов крепленого вина.

  37. Л.Д. — Менделеева Любовь Дмитриевна (1881–1939) — жена А.А. Блока.

  38. Л.А. — Дельмас Любовь Александровна (1884–1969) — оперная певица, увлечение А.А. Блока.

  39. Все примечания к этому стихотворению сделаны Б.Рыжим.

  40. Дозморов действительно владел пивным баром, название которого точно установить не удалось. Впрочем, правнук поэта в своем последнем интервью, данном журналу «Poems and Poets», сказал, что бар никак не назывался вообще или назывался «У Федора».

  41. О.Дозморов боксом не занимался, что можно увидеть, заглянув в «Воспоминания» поэта. «…Двадцать семь лет, треть моей жизни, прошли в борцовском зале. О, эти продолговатые штанги, круглые гантели и перекладина…» Боксом же занимался Б.Рыжий, который, по меткому замечанию современника, «так любил сей вид спорта, что любого понравившегося ему вмиг окрестит боксером, а после и сам верит в это».

  42. Факт избиения официантов официально не подтверждается.

  43. О.Дозморов был замечательным музыкантом и рисовал темперой.

  44. Какие именно строфы имеются в виду — неизвестно.

  45. Над этим двустишием Б.Рыжий особенно тяжело и мучительно работал, имеется около двухсот вариантов. «…Боря целый месяц сочинял две особенно важные строчки, а меня с детьми на это время выгнал из дому…» — вспоминает жена Б.Рыжего.

  46. «Как отзовется слово наше, предугадать нам не дано… А нам, друзья, не все ль равно…» Ф.И. Тютчев.