Кланы вне закона - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 30

— Я! — кивнул я. — А что, собственно, происходит?

Парни вдруг потеряли всякую дисциплину и, перебивая друг друга, принялись тараторить. И пусть шумели они много и часто без толку, суть происходящего быстро стала мне понятна.

Оказывается, моя вчерашняя идея пройтись по соседям, предлагая им образцы артефактов и оставляя визитки, принесла неожиданные и очень быстрые плоды. Изготовленные Лорой товары пришлись им по вкусу, и они захотели получить ещё.

Особое впечатление на них произвела история торговца Грува, того самого странного дядьки, который вместо того, чтобы попросить у Лоры скидку, перешёл на настоящий рэкет. Процент, который Лора ему предложила, похоже, показался им приятным, и поэтому они направили к нам своих помощников. Запомнили они и окулиста с искрами из глаз. Он, не стесняясь, расхваливал наш сервис и бесплатную доставку!

Сказать откровенно, я такого разговора как-то не ожидал. Наверное, я уже успел привыкнуть, что ко мне обычно подходят только с намерением ограбить, убить или как минимум нанести тяжкие увечья. Нормальный деловой разговор казался чем-то ненормальным!

Только сейчас я пригляделся, заметив, что на парней из Кланов вне закона или анархистов вроде Зэда и его парней они не похожи. Слишком чистенькие и зализанные. Ну вылитые юные клерки, только сбившиеся во внушительную кучку. И это было логично — народ здесь разный, и идти к неизвестному поставщику лучше в компании друзей!

Как только я всё это понял, на моём лице засияла счастливая улыбка идиота, осознавшего, что его идеи начинают работать.

— Ребята, я вас понял! — успокаивающе поднял я руки. — Вот только сейчас я ничего решать не буду! Мне нужно переговорить с вашими начальниками, и только тогда мы сможем что-то решить…

Схватив несколько артефактов для образца, я в сопровождении парней отправился в лавки к их боссам. Если уж у потенциальных клиентов появился интерес, то обрабатывать их я собирался лично!

Когда спустя пару часов я вернулся в магазинчик, я принёс с собой целых пять договоров поставки артефактов. Помощники не наврали, и артефакты действительно понравились их шефам. Вот только товар был для них новым, и поэтому они решили для начала взять небольшие партии. Но меня это не смущало. Главное, что начало положено!

Вот только Лора моего энтузиазма не разделила.

— Ещё артефакты?! — прошептала она, бледнея прямо на глазах. — Да зачем же это… Как же я успею их изготовить?! Ведь это же я каждый должна буду сделать, проверить… И ещё материалы! Да у меня не то что Рунной, у меня и обычной краски не хватит!

— А зачем же ты тогда попросила меня помочь тебе, если ты не сможешь увеличить объём производства? — искренне удивился я.

— Ну, я думала, что спрос вырастет, но не сейчас! Как-нибудь попозже… — прошептала она.

Для меня всё это выглядело как бред. В своей работе я привык полагаться на сухую логику и факты. Есть задача — и я её выполняю, не тратя время на эмоции. А вот Лора была на меня не похожа. Она хотела результат получше, но вот сможет ли она это потянуть, она даже не задумывалась.

Зато я понял, чем обусловлены её красные глаза и невыспавшийся вид. Да она не любовными утехами ночью занималась, а работала, делая новые артефакты! Эх я идиот! Посмеялся над девчонкой, не разобравшись, а она оказалась самой настоящей трудягой!

— Ладно, предлагаю решать все проблемы по мере их поступления! — деловым тоном произнёс я. — Давай спокойно сядем и всё посчитаем.

Мой ровный голос её успокоил. Она перестала всхлипывать и, глотнув эликсира Тора, села со мной за бумаги. После быстрых расчётов стало понятно, что при определённых усилиях мы сможем не просто закрыть потребности уже обратившихся к нам торговцев, но и даже оставить товары про запас.

Для того, чтобы это получилось, требовалось внести в работу определённые изменения. Ими я и занялся.

И я сам не заметил, как за работой и тренировками пронеслись первые две недели в новом мире. И они получились не такими, какими я их себе представлял…

Глава 29

Для начала я определился со стоимостью изготовления каждого артефакта. Выяснилось, что Лора, как и её отец, управлявший магазином до неё, не стремились экономить на материалах, используя дорогое железо, дерево и качественную краску. Разумеется, это был правильный подход настоящих профессионалов, отвечающих за свой продукт, но вот только для нашей ситуации он не подходил.

Искусство и качество — это хорошо, но нам требовалось зарабатывать. Конечно, магазин Лоры можно было превратить в некий бутик артефактов, место, где можно купить дорого и качественно. Вот только для построения надлежащей репутации требовалось время, которого лично у меня не было. Не отдам Отцу Джуну долг вовремя — он меня четвертует.

Не было его и у Лоры. После смерти отца у неё осталось не так много денег. Так что вариант с бутиком отпал. Во всяком случае, на время. Вот поднимемся, наладим все процессы и сделаем крутой бренд и целую сеть магазинов! И не на Дне, а в райончике получше…

Именно поэтому я сам прошёл по доброй части огромного Рынка, поговорив едва ли не с каждым поставщиком Рунных товаров, и нашёл самые дешёвые краску, железо и дерево, которые позволяли делать артефакты, не теряя при этом в качестве.

Это оказалось не так сложно, как казалось. Всё, что требовалось — немного терпения и умения торговаться. Результатом моих трудов стало снижение стоимости производства, а, значит, увеличение прибыли. Поначалу Лора, конечно, пыталась сопротивляться, но, увидев, что особой разницы в результате нет, она быстро сдалась. А выросшая выручка её только порадовала.

Вторым моим шагом стало увеличение производства. Учитывая, что всё производство держалось только на Лоре, я сумел этого добиться очень легко — полностью освободив её от работы в магазине.

— Но я не могу! Я должна быть здесь! Это наследство моего отца! — заявила она, когда я озвучил ей свои мысли, едва не впав в истерику.

— Вот именно! И твоя задача увеличить его наследство и сделать его достойным памяти твоего отца! — ответил я, заранее подготовив ответ. — Я понимаю, ты можешь мне не доверять. Но поверь, так будет только лучше!

Она сопротивлялась, и я даже был вынужден применить Атрибут убеждения. Знаю, некрасиво, но я был твёрдо уверен в том, что так будет правильно!

Освободившись от обязанностей в магазине, Лора целые дни проводила в мастерской в своём доме, изготавливая всё новые и новые артефакты. Конечно, первые дни она едва ли не каждый час прибегала проверить, как у меня дела, но, поняв, что всё под моим полным контролем, она быстро перестала это делать. Её производительность выросла втрое, и теперь за срыв поставок можно было не опасаться.

Разумеется, я допускал, что однажды мы разовьёмся настолько, что сможем позволить себе нанять нескольких дополнительных Каллиграфов и Мастеров. Но это будет потом. Сейчас всё надо было делать постепенно…

Оказавшись в магазине один, я столкнулся с тем, что теперь я должен был одновременно торговать и носиться по Рынку, договариваясь о поставках и налаживая важные торговые отношения. Делать это было непросто, но я нашёл изящное решение.

Я привлёк к работе в магазине едва ли не единственных людей, что я знал в Хавоке — Себастиана и Тарджа.

— Торговать в лавке артефактов?! Мы?! Фактически работать на тебя?! — вытаращился Себастиан. — Ну нет, это бред! Я таким заниматься не стану! Если Отец Джун узнает, то он нас обязательно грохнет!

Я его понимал. В его представлении Кас был малолетним идиотом и неудачником. К тому же неудачником, который задолжал кучу денег, и которому оставалось жить считанные недели. Будь я на его месте — я бы точно не согласился. Слишком глупо и рискованно.

Но вот только он не был мной, а я умел убеждать.

— Конечно, если ты хочешь всю жизнь тырить кошельки у зевак — то вперёд! Это отличное занятие! Я же предлагаю тебе другой путь. Возможность заниматься законным занятием. Занятием, которое однажды может позволить тебе вернуться в общество, которое ты потерял, достойным сыном своей семьи…

Эта речь отдавала откровенной рекламой, но зато била в самые сокровенные точки ранимой души выброшенного из семьи дворянина. После неё Себастиан долго не думал и присоединился ко мне. Тардж от него не отставал. Они оба ненавидели работу на Отца Джуна, а я как-никак давал им слабый, но всё же шанс вкусить другую жизнь.

Выглядели они достаточно прилично, дурных манер от других парней из Семьи нахвататься не успели, и поэтому торговцы из них получились неплохие. Хотя многого от них и не требовалось — просто называть цену, правильно отсчитывать нужную сумму и иногда рассказывать о товаре, преподнося его с лучшей стороны. С этим они справлялись без особых проблем.

Единственное, в чём Себастиан был прав, так это в отношении опасений насчёт Отца Джуна. В том, что Отец, узнав о том, чем занимаются трое его воришек, такому раскладу не обрадуется, я не сомневался. Мы трое фактически нарушили все гласные и негласные правила Семьи. Мы не занимались тем, для чего Отец Джун отправил нас на Рынок, а фактически зарабатывали на стороне. Если он нас поймает, то мало никому не покажется!

Ключевое слово здесь было "если".

На нас играли размеры Рынка. Он был огромным, с тысячью самых разных лавок и десятком тысяч посетителей в сутки. И это по скромным подсчётам! Уследить здесь за парой ребят было непросто. И, насколько я знал, Отец Джун этого делать и не пытался. Его полностью устраивала сложившаяся схема — его парни каждое утро выходили на дело и пропадали на улицах Хавока дни напролёт. Главным условием было избегать столкновений со Стражами и Шерифами и каждый вечер возвращаться в Особняк, неся заработанное за день. Если бы кто-то попытался сбежать, то всё, что Отцу требовалось сделать — просто активировать Метку и убить ослушника на месте.

Идеальная схема, отработанная за много лет. И, насколько я знал, за всё это время никто не попытался её нарушить. Слишком велик был страх ослушаться Отца Джуна. Да и деваться парням, честно говоря, было некуда. Их место в иерархии Хавока было давно определено — на самом её низу. Без шанса вырваться. Я же такую судьбу повторять не собирался…

Моя схема продолжала работать, и количество продаж увеличивалось с каждым днём. Конечно, доход нельзя было назвать фантастическим. До огромных сумм и оборотов местных крупных игроков было как от Луны до Земли. И это я молчу про огромные Корпорации, чьё влияние распространялось далеко за пределы Хавока!

Одним словом, даже в другом мире я сумел найти ту нишу, в которой чувствовал себя легко, свободно, и в которой я, во многом благодаря консервативным нравам местных торговцев, мог успешно развиваться.

Но, увы, моя жизнь в Хавоке была куда больше, чем работа в магазине. И куда опаснее. И я имел возможность убедиться в этом в самое ближайшее время.

Пусть я и преуспевал в работе в магазине, я понимал, что моя жизнь теперь совсем не была похожа на ту, что я вёл на Земле. Я больше не мог посвятить себя одному делу и совершенствоваться в нём, покоряя одну вершину за другой. Здесь, в Хавоке, я должен был выстраивать свою жизнь с самого начала, защищая её со всех сторон. Опасность грозила мне каждый день, и никто не дал бы за мою жизнь и ломаного гроша.

Именно поэтому каждое утро на протяжении этих двух недель, как и в самом начале, я проводил на жёсткой тренировке с Тором и Головорезами. И пусть времени прошло совсем немного, они уже успели принести результат.

Тор был суровым мужиком, прошедшим множество столкновений. Он дрался с самого детства, сделал несколько улучшений, и был очень сильным и опасным бойцом. И если что-то он и умел делать лучше, чем драться, так это выворачивать людей наизнанку, заставляя их тренироваться на пределе сил.