89735.fb2 Звездный Герб - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 116

Звездный Герб - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 116

— Леди Хаос… — выдавил из себя Куфадис.

— О, как мило! — Споор звонко рассмеялась, — Мне нравится этот титул!

Куфадис счел за лучшее заткнуться.

— Дистанция до врага: 0,09 светосекунды.

Переключившись на пространственное чувство, Куфадис наблюдал за вражескими кораблями. Неожиданно, они зажгли тормозные двигатели и вскоре легли в орбитальный дрейф — теперь только крейсеры "Футуне" двигались на сближение.

— Пришли сигналы о капитуляции от всех кораблей. Они гарантируют безопасность пленных Ав и просят о цивилизованном обхождении.

— Разумеется, — в голосе герцогини прозвучало недоумение, — Когда я вела себя нецивилизованно?

"Если таковы ее представления о "цивилизованности", не хотел бы я оказаться у нее на плохом счету!" — рассудил Куфадис.

— Можешь их успокоить. Мы отправим их через Плоскость в разумных условиях. Если они будут паиньками, возможно, когда-нибудь даже смогут вновь увидеть свои родные миры.

— Ясно. Я дам им знать, — сказал офицер связи.

Командующая флотом приказала Куфадису организовать проверку вражеских кораблей и перевод пленных.

— Теперь ты понимаешь, почему я так говорила, да? — она дождалась, когда он кивнет, — Вот и славно. Но запомни на будущее, я очень не люблю, когда меня перебивают — особенно, в тот момент, когда я отдаю приказы.

Двумя часами позднее, флотилия боевой разведки "Футуне" начала рассредоточение вокруг планеты Класбул, на высоте около двадцати тысяч километров над ее поверхностью. Первичное обследование поверхности принесло неожиданные результаты — на планете все еще оставалось множество армейских дивизий Объединенного Человечества. Фактически, только одна такая дивизия была захвачена на кораблях, пытавшихся бежать.

Хотя битвы на земле определенно не входили в список задач разведывательных подразделений, для "Футуне" не составило бы труда испепелить все живое на поверхности планеты. Поэтому командующая Споор настоятельно рекомендовала вражеской армии сдаться и вернуть контроль над территорией ее гражданам. К сожалению, мощное глушащее поле, окутавшее всю планету, препятствовало связи, так что, нельзя было даже определить, достигло ли сообщение ее поверхности.

Не имея иного выбора, "Футуне" просто дожидалась прибытия подкреплений, несущих десантные войска, присматривая за вражескими силами на поверхности Класбула на случай внезапной атаки снизу.

— Какая тоска, — сокрушенно вздыхала Великая Герцогиня Споор, — Эти планетники так неуклюжи! Ох, ладно. По крайней мере, мне не придется пачкать руки.

ГЛАВА 6

ВЕЛИКАЯ ПОГОНЯ

Удар, подобный землетрясению, сотрясая скалы, прокатился по пещере от потолка до пола. Джинто поднял взгляд к своду темного тоннеля.

— Они что, пытаются взорвать завал, который создали предыдущим взрывом?

— Не знаю, — хмуро ответила Лафиэль, — Хочешь вернуться и посмотреть?

С момента схватки прошло больше часа. Все это время Джинто и Лафиэль пробирались сквозь тоннель, извилистый, словно в незапамятные времена он был проложен каким-то гигантским подземным змеем. Тоннель вел слегка вверх.

"Несколько миллионов лет назад, — заключил Джинто, — лава, должно быть, стекала здесь в главную пещеру".

Взрывы позади продолжались. Солдаты определенно не собирались сдаваться. Ничего удивительного — после гибели своих товарищей в недавней стычке они, конечно же, были в ярости и жаждали поквитаться с убийцами. Пещера постепенно сужалась. Джинто начал бояться, что она может стать слишком узкой, чтобы пройти — она и так уже сузилась настолько, что два человека не могли идти бок о бок. И тут луч света из его пистолета подтвердил самые худшие опасения — впереди был тупик.

— Что такое? — спросила Лафиэль, встревожившись, — Почему ты встал?

— Тупик. Что за…

Стена, преградившая им путь, казалась слишком гладкой для естественной скалы. Джинто провел по ней рукой и определил, что на самом деле это — плита из кристаллокерамического материала. Посередине плиты тянулся вертикальный шов.

— Это дверь! — воскликнул юноша. Они вдвоем с силой навалились на нее, но не смогли сдвинуть с места тяжелые створки.

— Эй, а это что? — Лафиэль первой заметила маленькую кнопку сбоку от двери. Под кнопкой было подписано: "Использовать только в экстренных случаях". Рассудив, что у них сейчас случай как раз такой, Джитно нажал на клавишу.

Створки двери с шипением разошлись в стороны, и потоки ослепительного света ударили в него и Лафиэль. Прищурившись, Джинто первым шагнул в это сияние.

— Что это за место? — спросила девушка у него из-за плеча, когда он переступил порог.

Джинто с удивлением рассматривал странное зрелище, открывшееся его глазам. Всюду мелькали яркие краски, сливающиеся в пестрый узор вполне в класбульском стиле. В воздухе звучала легкая жизнерадостная музыка. Впереди он увидел каменные строения, из которых доносились счастливые детские крики. Люди и странные создания, больше всего похожие на ожившие игрушки, бродили между домами по дорожкам, где роль ограждений выполняли ползучие растения. Животные расхаживали на двух ногах, смеялись и играли с семьями.

Маленький поезд с веселым шумом полз по бесконечному овальному пути. Кондуктор, одетый в клоунский костюм, приглашающе помахал юноше и девушке. Животные-аниматроники, подвешенные к своду на упругих веревках, подпрыгивали вверх и вниз со смеющимися детьми на руках.

— Это какой-то парк развлечений, — признал невероятное Джинто, — Вот уж не думал, что тоннель мог вывести нас в подобное место!

Дверь позади них закрылась. Над ней загорелась надпись "Прохода нет".

Джинто бросил беглый взгляд на Лафиэль, выступившую на свет, и невольно прыснул от смеха.

— Ой-ой-ой! Ты смотришься просто ужасно для принцессы!

Увы, это была чистая правда. Ее кожа, волосы и одежда были едва различимы под слоем грязи и пыли. Справа на лице была большая царапина, а на левой скуле красовался роскошный синяк.

— А сам-то, милорд граф? — огрызнулась она, — Ты выглядишь так, словно тебя только что вытащили из мусоросборника!

— Не сомневаюсь, — согласился Джинто, вытряхивая пыль и мелкие камешки из своих волос.

Забитый посетителями парк позволил Джинто почувствовать себя в относительной безопасности. Когда вокруг такое количество народа, шансы на то, что солдаты Объединенного Человечества решатся на что-нибудь безрассудное, снижались. Правда, для них с Лафиэль это тоже представляло определенную проблему.

— Пойдем отсюда поскорее. Может, удастся найти какую-нибудь новую одежду. В таком виде нам нельзя показываться на людях.

Но стоило им двинуться вперед, позади прозвучал звонкий голос:

— Стойте! Вы вошли в наш парк без билета! Пожалуйста, остановитесь.

Обернувшись, Джинто увидел, что голос исходит от робота-жирафа.

— Нет! — он зашагал дальше.

— Стойте! Стойте! — целое стадо аниматроников-животных пустилось в погоню, неуклюже переваливаясь и крича на разные голоса.

— Внимание, посетители! — началась передача по всему парку, — К сожалению, у нас только что возникла чрезвычайная ситуация, из-за которой мы вынуждены временно закрыть Парк Развлечений Гузониу. Пожалуйста, следуйте к выходам, соблюдая спокойствие. Вы получите полную компенсацию за доставленные неудобства. Мы надеемся вновь увидеть вас. Повторяю, возникла экстренная…

— Хотела бы я понять, что это значит, — сказала Лафиэль.

— Думаю, у меня есть неплохое объяснение, — хмыкнул Джинто, — Наверное, дело в пистолетах у нас в руках, и в этих крикунах, которые идут следом за нами.