89759.fb2 Звездный корпус - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 48

Звездный корпус - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 48

Резкий рывок швырнул Гарроуэя вперед, чуть не вырвав из обвязки. Заложив крутой вираж, «Дракон» устремился к широкой открытой террасе, третьей, считая от подножия горы. Потом задрал нос, заслонки пневматических тормозов широко распахнулись, маневровые двигатели под брюхом взвизгнули. Теперь лэндер парил над скальной площадкой на облаке песка и каменной крошки. Магнитные «кошки» выпустили «блюдце» посадочного модуля, которое висело под плавно изогнутым, подтянутым брюхом «дракона». Разрешившись от бремени и обретя былую стройность, лэндер взмыл в небо, а посадочный модуль рухнул на гребень, пропахав рыхлый слой гравия. Магнитные «поплавки» и маневровые двигатели на химической тяге слегка погасили толчок.

Но только «слегка». Джон снова врезался в спинку кресла. Его плечи и грудь наверняка были в синяках, несмотря на мягкую подкладку бронекостюма. Вокруг что-то скрежетало, откуда-то раздавался пронзительный визг — казалось, наступил конец света. «Блюдце» ползло по террасе, словно бульдозер, толкая перед собой кучу гравия песка, потом накренилось градусов на десять и замерло.

Панели вдоль ободка разом распахнулись — вверх и наружу, выпуская боевых роботов «Эйч-Кей-20» и тучу левитирующих сенсорных устройств. Потом широкие корпусные панели, похожие на ломтики пирога, раздвинулись, открывая внутренности модуля.

— На выход! — заорала Вальдес, обращаясь к ним по тактическому каналу. — ПОШЕЛ! ПОШЕЛ! ПОШЕЛ!

Обвязка выпустила Джона, и он упал носом вперед, потеряв равновесие и чудом не врезавшись в переборку, но тут же поднялся, отцепил лазерную винтовку и начал двигаться вперед. Морские пехотинцы Первого и Второго отделений дружной толпой валили в открытый выход, громко топали по решетчатой панели трапа и спрыгивали на землю, покидая модуль.

Что-то щелкнуло по корпусу «блюдца», едва не задев шлем Гарроуэя. Еще что-то с резким металлическим лязгом ударило в соседний валун, брызнули искры. По прошествии мучительного мгновения Джон понял, что происходит.

— Черт! — закричал Холлингвуд. — По нам стреляют!

Все, чему их учили, тут же всплыло в голове. Не замирать на месте, не сбиваться в кучу. Покинуть посадочный модуль и образовать периметр. Согнувшись в три погибели, словно под сильным ветром, Джон побежал по рыхлому гравию, считая шаги, пока не оказался в пятидесяти метрах от модуля. Здесь он упал на живот, поднял винтовку и мысленной командой включил целеуказатель. Перед глазами тут же вспыхнуло ярко-красное перекрестье, а дисплей переключился в гиперспектральный режим. Это означало, что связь с компьютером винтовки установлена, и центр перекрестья точно наведен на цель.

Единственная проблема состояла в том, что самой цели было не видно. Впереди непроницаемо-черной стеной возвышалась гора, ее вершина все еще исходила неистовым жаром. Где-то на соседнем склоне Второе отделение высаживалось и устанавливало периметр, а «Эйч-Кеи» размашистым шагом двигались вперед, ловко переставляя свои черные, маслянисто поблескивающие ноги-ножницы. Вокруг по-прежнему трещали и щелкали выстрелы, но Джон так и не понял, откуда стреляют. Один из «шагателей» застыл метрах в двадцати, его «голова», похожая на «ленивую восьмерку», была разворочена, ленты зазубренного металла и пластика нелепо торчали в разные стороны.

Вот оно!!!

Встроенный радар засек вспышку высокоскоростного баллистического снаряда, и компьютер «Седьмого Марка» тут же обозначил позицию стрелка маленьким красным кружком у основания каменной стенки. Кружок вращался вокруг вертикальной оси и сверкал, точно алый рубин. Джон повернулся, чтобы перекрестье совпало с центром кружка, зафиксировал цель и нажал пусковую кнопку.

Лазерный импульс невидим. И дело даже не в том, что он длится доли секунды: просто основная часть его спектра приходится на ультрафиолет. Но за ним остается тонкая нить ионизированного воздуха, который сверкает, как звездная пыль. Оптика засекла их, но Джон так и не понял, попал ли он в стрелка или нет. Новых данных не поступало, и «рубин» исчез. Черт!!! Сбил он этого подонка или промазал?

Мигающий красный огонек в углу дисплея стал зеленым: винтовка перезарядилась и получила энергию для нового выстрела. Поднявшись, Джон метнулся вперед — еще на пять метров, припадая к земле, словно надеялся просветить скалы, обступившие его, своими электронными сенсорами. Найти любую цель, любое, что может угрожать… Под этим восьмиметровым, почти отвесным склоном он чувствовал голым, почти беспомощным.

На полукруглом куполе орудийной башни, венчающей посадочный модуль, замерцал пульсирующий огонек — тускло, будто неуверенно… и через миг оттуда ударил острый лазерный луч, направленный ИскИном. С неба спускался еще один «Летающий дракон». Несколько секунд он кружил в ночи, потом устремился вниз, точно хищная птица на добычу. Второй ВКС подплыл с севера, снижаясь и сбрасывая скорость и оставил свой модуль в клубящихся тучах пыли. Истерзанные скалы вокруг курились, исходили паром, подсвеченные зловещими вспышками света. Джона охватило дурное предчувствие. Все это подозрительно напоминало классический ад.

— Первому и второму отделениям — готовсь! — загремел в ушах голос лейтенанта Кернса. — Продвигайтесь осмотрительно. Второе отделение — вперед!

— Есть! — откликнулась Вальдес. — Второе отделение! Слышали команду? Встали и пошли!

Джон Гарроуэй послушно вскочил и зашагал вперед. Треск стрелкового оружия не умолкал, но теперь невидимые защитники, похоже, пытались рассредоточить внимание между неприятельскими бойцами и посадочным модулем, который только что опустился на террасу в сотне метров слева. Судя по данным компьютера, снаряды были не слишком крупными — твердые куски металла массой несколько десятков грамм, с начальной скоростью около пятиста метров в секунду.

Иными словами, пули. Да, вооружение у них простенькое. Обычно пули разгоняются при помощи взрыва химических веществ или маломощным ускорителем Гаусса. Одна только что ударила его в грудь — сильно, но не причинив никакого вреда. Если это все, на что они способны…

Джон споткнулся, угодив ботинком в выбоинку, упал на четвереньки и едва не выронил винтовку. Рядовой Пресли остановился рядом и протянул руку.

— Когда делаешь первые шаги, смотри под ноги, парень, — сказал он по тактическому каналу. — Это настоящий…

Закованный броню торс Пресли раскололся. На месте груди и плеч появилась дыра, а все, что было на ее месте, исчезло, превратившись в мелкие красные брызги.

Джон дико заорал. Он все еще держал Пресли за руку, но эта рука больше не крепилась к телу. Ноги по-прежнему стояли, удерживая нижнюю часть торса, а шлем катился по земле, и голова Пресли все еще была внутри.

Выронив мертвую руку, Джон снова упал. Он стоял на четвереньках и кричал, а мир вокруг него рушился, исчезая в волнах крови, ужаса и смерти.

Боевой Информационный Центр

«МЗТ» Дерна, на подлете к орбите Иштар

16:35 по бортовому времени

Рэмси изучал результаты анализа данных, которые проходили по его ноуменальному экрану.

— Релятивистское орудие, — произнес полковник. — Думаю, так оно и есть.

Разговор происходил в командном отсеке «Дерны». Кабели чудом не переплетались с «поводками», которые удерживали плавающих в пространстве людей. За последний час здесь стало совсем тесно. Адмирал Винсент Хартман, командующий частями ВМС в составе экспедиции и несколько офицеров из штаба были последними, кто решил поприсутствовать лично — они вплыли в отсек всего несколько минут назад.

— По приблизительным оценкам, мощность энергетического выброса соответствует взрыву антивещества, — сообщил Кассий, которому был отдан главный ноуменальный канал Центра. — Тем не менее, отсутствие характерного излучения ясно указывает на то, что мы имеем дело не с аннигиляцией. Этот факт, а также наличие невероятно мощного магнитного импульса, сопровождающего выброс энергии, указывает на иную причину, а именно использование разгона незначительных масс материи до околосветовых скоростей. В результате при столкновении потока плазмы с целью возникает кинетический и термический эффект, сопоставимый по мощности со взрывом крупного термоядерного заряда.

— Это только один вариант объяснения, — сказала Ришиа Андерсон.

— Но как они умудрились сбить цели, которые находились ниже их горизонта? — спросил Рэмси. — Это означает отклонение луча более чем на девяносто градусов от вертикали.

Он просматривал видеоматериал с поверхности планеты, снятый камерами «Летающего Дракона-1» после того, как тот сбросил посадочный модуль. В полумраке можно было разглядеть морских пехотинцев: припав к земле, они стреляли куда-то в тень огромной черной горы. Ан-Кур… или «Кракатау»… Уничтожив второго «дракона», гора стихла. Надолго ли? Судя по предыдущему интервалу, эта штука давным-давно перезарядилась и готова к бою.

— Изменить направление движения массы, разогнанной до околосветовых скоростей, более чем на несколько градусов, практически невозможно, — сообщил Кассий. — Поток плазмы, исходящий из жерла горы, может быть сравнительно легко направлен на цель, лежащую внутри конуса, образованного отклонением от вертикали на десять-двенадцать градусов, но не на уровне горизонта орудия. Тем не менее, когда первоначальный заряд плазмы еще находится внутри горы, но уже разогнан до околосветовой скорости, его температура запредельно высока и сравнима с температурой ядерной реакции. При движении этот плазменный заряд сам генерирует магнитное поле, с помощью которого можно искривлять траекторию потока плазмы и таким образом поражать цели, находящиеся на склонах горы, в непосредственной близости от кратера.

— То есть… и устроить термоядерный взрыв на орбите, и накрыть что-нибудь помельче у себя под боком, — подытожил Рэмси. — Недурно.

— Но для того, чтобы так разогнать массу, нужны невероятные энергии! — запротестовал генерал Кинг. — Откуда они ее берут? Чтоб им провалиться, этим «лягушкам»… а мы-то считали их дикарями…

Чтоб ты сам провалился, и желательно поглубже, подумал Рэмси. Ан — такие, какие есть. И можно долго сокрушаться по поводу того, что их технические возможности не соответствуют нашим представлениям. Нытьем делу не поможешь.

— Анализ структур, лежащих под поверхностью горы, позволяет предположить наличие глубинных термальных источников, — продолжал Кассий, и ИскИн Командного центра вывел на виртуальные экраны схему туннелей и шахт, пронизывающих внутренности Ан-Кур и уходящих глубоко вниз. Это были данные гравиметрического сканирования, полученные еще «Эмиссаром» и уточненные путем орбитальной рекогносцировки. Хорошо просматривались две шахты, уходящие в недра потухшего вулкана, глубоко в кору планеты. На дисплее они выглядели очень узкими, но диаметр их сечения, скорее всего, составлял не один десяток метров.

— Энергетическая помпа осуществляет тепловой обмен с недрами планеты через эти две вертикальные шахты, — объяснил Кассий. — Эта система должна быть замкнутой и автономной. Иначе, будучи установленной тысячи лет назад, она не смогла бы действовать без дозаправки и технической поддержки извне. Несмотря на то, что древние Ан могли создавать сложные автоматические системы для технической поддержки и ремонта.

— А еще это значит, что они не генерируют там, внизу, антивещество, — заметил Рэмси. — Хорошая новость.

Больше всего в группе планирования опасались, что аханну забросают приближающийся транспорт антивеществом. Конечно, сгустки плазмы, движущиеся с околосветовой скоростью — тоже не самое приятное, что есть в этом мире, и все-таки…

— Какая дальнобойность у этой штуки? — спросил адмирал Хартман.

— Неизвестно, и имеющихся у меня данных для экстраполяции недостаточно, — сказал Кассий. — Мы знаем, что «Эмиссар» был уничтожен одним выстрелом, находясь на орбите Иштар, на высоте около трехсот двенадцати километров.

— «Кракатау» все еще за горизонтом, — вмешалась Ришиа. — Мы не войдем в зону обзора в ближайшие… четыре часа двенадцать минут.

— Тогда у ребят достаточно времени, чтобы вытащить эту штуку наружу, — мрачно проговорил генерал. — И храни нас боже, если они потерпят неудачу.

— Как же! — фыркнул Рэмси. — Морская пехота не знает слова «неудача».

— Красиво сказано, полковник, — ответил Кинг. — Мне бы вашу самонадеянность. Адмирал Хартман? Думаю, вам стоит отдать приказ, чтобы «Регул» и «Алголь» отошли подальше от нас и друг от друга. Вы же не хотите, чтобы нас всех накрыли на орбите одним выстрелом… как в тире.

— Сейчас там, внизу, находятся наши ребята, — отозвался Рэмси. — И мне не наплевать, что с ними станет. Если «Кракатау» может не только бить прямо вверх, но обстреливать собственные склоны, что мешает ан приготовить из наших ребят жаркое?

— Ты уверен, что они станут это делать? — возразила Ришиа. — Это все равно что стрелять себе под ноги. У любого орудия есть не только максимальный радиус действия, но и минимальный. Думаю, для ближних целей они держат что-нибудь другое.

— Согласен, принято, — сказал Рэмси. — В таком случае, возникает вопрос: чем еще защищен «Кракатау».