89820.fb2 Звездный скиталец - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 42

Звездный скиталец - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 42

- Отвези меня в город, - сказала пэри.

Фаэтонщик кивнул, так же не глядя.

- Да посмотри ты на меня наконец, - пэри засмеялась. - Ты всегда такой робкий?

Джума пересилил себя и поднял голову. Глаза у пэри были удивительные: от их влекущей голубой бездонности мешались мысли и сердце подскакивало к самому горлу.

- Где же ты так расшибся, мальчик?

Джума продолжал молча смотреть на пэри, не в силах отвести глаз.

- Подожди меня здесь, я сейчас вернусь.

Он завороженно смотрел, как она легко и стремительно идет мимо цветника к дому, как развевается тдол ее легкого розового платья, как кружатся над кирпичной дорожкой вспугнутые ею бабочки. Бесшумно отворилась и захлопнулась высокая входная дверь за белоснежными колоннами.

Джума вздохнул, достал из фаэтона облезлый малахай, нахлобучил на голову. "Вот и все, - тупо подумал он. - Кончился сон. Надо ехать". Отвязал поводья, взобрался в фаэтон.

- Я же сказала, подожди!

Оказывается, колокольчики могут звенеть и сердито. Джума оглянулся: она уже выходила из ворот и в руках у нее поблескивала небольшая металлическая шкачулка.

- Нагнись.

Он послушно наклонился к ней и опять зажмурид глава. Что-то холодное коснулось его носа, резкий освежающий запах защекотал ноздри, потом кольнуло в щеку. Джума вздрогнул и открыл глаза.

- Вот и все. - Пэри провела по его лицу комочком смоченной чем-то ваты и закрыла шкатулку. Джума осторожно втянул носом воздух: дышалось легко и свободно. Тронул пальцами, нос не болел.

- Рея, - позвала пэри.

- Иду! - из-за дома показалась опрятно одетая миловидная женщина.

- Отнеси аптечку на место. Скажешь Симмонсу, что я поехала в город. Пусть не беспокоится.

- Дык чаво ж беспокоицца? Не в лес чай.

Этого даже пэри не поняла. Пожала плечами и, обернувшись к Джуме, спросила коротко:

- Едем?

Тот молча кивнул и полез на передок. Теперь фаэтонщик уже нисколько не сомневался в том, что ему неслыханно повезло: он встретил пэри-волшебницу.

На закате к зданию акционерного общества "Дюммель и К°" подкатил сверкающий лаком экипаж, запряженный парой орловских рысаков. Кучер, одетый и постриженный в кружок "а ля русский Ваня", лихо осадил жеребцов возле ворот и, спрыгнув на землю, помог сойти даме.

- Лопни мои глаза, если это не ваши штучки, Дюммель, старый плут! - расхохотался Симмонс, глядя на подъезжавших из окна кабинета. - Грехи замаливаете, а?

Барон подошел к окну и озадаченно поскреб в затылке.

- Полно скромничать, - Симмонс искоса глянул на немца. Монет пятьсот отвалили небось? Рысаки-то породистые, да и коляска хоть куда.

- Я... - начал было барон и вдруг насторожился. - Мне надо отлучиться, шеф.

- Куда вы, Зигфрид? - удивился тот.

- Выясню кое-что, - буркнул немец, торопливо направляясь к выходу.

- К ужину не опоздайте! - крикнул вдогонку Симмонс.

На улице Дюммель дважды обошел вокруг экипажа и, остановившись возле кучера, принялся внимательно его разглядывать.

- Вы знакомы, герр Дюммель? - поинтересовалась уже с крыльца Эльсинора. Немец вздрогнул и попытался изобразить на лице галантную улыбку.

- Не извольте беспокоиться, мадам. Возможно, я где-то видел, но это не имеет значения.

Услышав голос Дюммеля, Джума метнул в него быстрый испуганный взгляд и на всякий случай попятился за лошадей.

- Любопытно, - хохотнул Симмонс из кабинета. Эльсинора подошла к окну, тронула супруга за руку.

- Эрнст.

- Да? - откликнулся он, не поворачивая головы.

- Я купила этот экипаж.

- Ты?! - поразился Симмонс. - На кой черт он тебе нужен?

- Сама не знаю. Купила и все. Наверное, стало жалко этого мальчишку. Ты не сердишься на меня?

- С какой стати? А я, признаться, решил, что это проделка Дюммеля.

- Думаешь, он способен на такие жесты?

- Это-то меня и поразило.

- Эрнст.

- Да, Люси?

- Можно, я возьму этого мальчика к себе в кучера?

- Почему бы и нет? Хоть в грумы.

- Тебе бы только позубоскалить...

- Смотри-смотри! - расхохотался Симмонс. Зрелище и в самом деле было забавное: пыхтя и отдуваясь, Дюммель неуклюже скакал вокруг экипажа, пытаясь схватить мальчишку-кучера.

- Стой! Стой, тебе говорят! Нихт зо шнель! - барон как всегда в минуты сильного волнения путал русские и немецкие слова.

- Ты только взгляни, как он чешет! - вслух восхитился Симмонс. - Это в его-то годы! Ай да барон! Откуда только прыть взялась! Шире шаг, Дюммель! Еще немного и вы его сцапаете.