89823.fb2 Звездный скиталец (С иллюстрациями) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 52

Звездный скиталец (С иллюстрациями) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 52

— Да, мадам, — убито откликнулся Дюммель. — Я Так и сделаю. Разрешите идти, мадам?

— Идите!

Барон вздрогнул — это был опять голос Симмонса.

— Идите, голубчик! — елейным голоском промурлыкала Эльсинора. — У вас столько дел, а вы строите глазки даме. Скажите, барон, это правда, что вы ужасно влюбчивы?

Дюммель, вконец сбитый с толку, кивнул на всякий случай, сделал зачем-то книксен и, покачиваясь из стороны в сторону, поплелся прочь.

Базарчик опустел. Убрались восвояси со своим мелочным товаром чайковчи. Разъехались дехкане, оставив под присмотром сторожа горы терпко пахнущих дынь, арбузов и тыкв. Сартараш запер на висячий винтовой замок свою парикмахерскую. Ветер взвил пыль посредине площади, закрутил в смерч, прошелся по базару, вздымая к небу клочья соломы, джугаровые листья, какие-то тряпки. А когда пыль рассеялась, через базарную площадь проехал на своем щегольском фаэтончике предмет стольких слухов и разговоров — таинственно разбогатевший извозчик Джума.

Сторож проводил задумчивым взглядом притороченный сзади к фаэтону новенький расписной сундук, поскреб пятерней изъеденную паршой плешь и покачал головой. Мелкий торговец. Парикмахер.

— Отец! — Джума лихо осадил иноходца и выпрыгнул из фаэтона. — Принимайте подарки, где вы там?

Из осевшей глинобитной кибитушки вышел, щурясь отяркого солнечного света, Худакь-буа в холщовых афганских штанах, полотняной рубахе навыпуск и лакированных каушах на босу ногу. На обритой до сизого мерцания голове поблескивала вышитая бухарская тюбетейка.

— Это ты, сынок? — голос прозвучал надтреснуто и как-то испуганно.

— Чего это ты? — удивился Джума. — Иди помоги сундук снять.

Старик нехотя подошел к фаэтону, взялся за ручки сундука, и они вдвоем, покряхтывая от тяжести, понесли его к дому. Возле самых дверей Худакь-буа отпустил ручку и выпрямился, хватаясь за сердце.

— Фуф! Не могу больше. Что там у тебя, чугун, что ли?

— Нет. — Джума поднатужился и перевалил сундук через порог. — Книги.

— Кни-ги? — покачнулся старик. — Какие книги?

— Разные, — беспечно ответил сын, роясь в карманах. — Куда я ключ подевал?

— Ты что же — читать научился?

— Научился, ата, научился. — Джума нашел наконец ключ, отпер сундук. — А мать где?

— Позади дома, тандыр[29] топит.

— Нашла время.

Джума откинул крышку, достал стеганый зимний халат, роскошный лисий малахай. Протянул отцу,

— Это тебе, ата.

Ни слова не говоря, старик принял подарки, продолжая как-то странно смотреть на сына. У того удивленно вскинулись брови.

— Что ты на меня смотришь?

— Так…

— Не хитри, ата. Говори все.

— И скажу, — решился Худакь-буа. — Только ты мне сначала ответь, откуда у тебя столько денег? На прошлой неделе гостинцы привез, теперь опять, фаэтон, лошадь…

— …дом в Ургенче.

— До-ом? — вытаращил глаза Худакь-буа. — В Ургенче?

— Ну да. Надо же мне жить где-то!

— Сынок… — Худакь-буа отложил в сторону подарки, взял сына за руку, заговорил изменившимся умоляюшим голосом: — Скажи мне все, сынок. Начистоту. Не нравится мне это. Ой, не нравится!..

— Спрашивай, отец, — вздохнул Джума. — Постараюсь ответить.

— Откуда у тебя деньги?

— Я их заработал, ата.

— За какие-то двадцать дней?

— Д-да.

— Ты обманываешь меня, Джума.

— Нет, ата. Я говорю правду. Деньги заработаны честно.

— Не верю, — покачал головой старик.

— Как знаешь. — Джума пожал плечами.

— Ты стал другим. — Худакь-буа осторожно провел ладонью по щеке сына. — Тебя словно подменили, сынок.

— Я все тот же, ата.

— Нет, сынок… — Старик задумчиво покачал головой. — У тебя чужие глаза. Улыбаешься не так, как улыбался раньше. Говоришь, как совсем другой человек. Я перестал тебя понимать…

— Не надо тревожиться, ата. — Джума обнял отца, ласково похлопал по спине. — Все пройдет. Это от книг. Я много читал последнее время. Многое понял.

— Мулла Ибад тоже книги читает,

— У него другие книги, ата, — усмехнулся Джума. — Те, что у меня, ему не по зубам.

Старик вздрогнул и попятился.

— Значит, правда?

— Что правда?

— Люди болтают, будто ты с нечистой силой путаешься. На пэри женился.